"Куда уходит любовь" - читать интересную книгу автора (Роббинс Гарольд)10Чарльз поставил передо мной стакан апельсинового сока. Прошло уже пара месяцев после моего возвращения. Едва только я поднес стакан к губам, как в комнату вошла моя теща. Она улыбнулась мне. – Доброе утро, Люк. – Сев за стол, она разложила на коленях салфетку. – Как она себя чувствует с утра? – Похоже, неплохо, – сказал я. – Спала крепко. Надеюсь, что утренняя тошнота практически кончилась. Она кивнула. – Нора сильная здоровая девочка. Она не должна испытывать никаких тревог. Я не пробыл дома и полутора месяцев, когда Нора обнаружила, что беременна. Как-то, придя домой из офиса, я обнаружил ее в форменной истерике. Она лежала ничком на постели в нашей спальне, захлебываясь в гневных рыданиях. – В чем дело? – Я уже привык к ее темпераментным вспышкам, как например, когда она считала, что форма, которая должна легко ожить под ее руками, отказывалась ей подчиняться. – Я не хочу этого! Я не верю! – рыдая, села она на кровати. Я посмотрел на нее. – Спокойнее. Чего ты не хочешь? – Этот проклятый доктор! Он сказал, что я беременна! Несмотря ни на что, я стал расплываться в улыбке. – Известно, что такие вещи временами случаются. – И что в этом смешного? Вы, мужчины, все одинаковы. Сразу надуваетесь и начинаете чувствовать себя гордыми и мужественными, не так ли? – Я в самом деле чувствую себя неплохо, – признал я. Слезы уже текли у нее ручьем, и весь ее гнев теперь обрушился на меня. – Твоей-то работе ребенок не помешает. Тебя-то он из формы не выведет, когда ты станешь большой, толстой и безобразной, когда на тебя никто больше и не взглянет. Она уставилась на меня. – Я не хочу этого! – снова заплакала она. – Я избавлюсь! Я знаю врача, который… Я подошел к ней поближе. – Ничего подобного ты не сделаешь. – Ты не сможешь меня остановить! – закричала она, вскакивая с постели и кидаясь к дверям. Я поймал ее за плечо и рывком развернул к себе. – Могу и сделаю, – тихо сказал я. Ее глаза помутнели от злости. – Я тебя совершенно не интересую! Тебя даже не волнует, что я могу умереть от этого! Тебя интересует только ребенок! – Это неправда. Я беспокоюсь и о тебе. Поэтому и хочу, чтобы у тебя был ребенок. Аборт может быть опасен. Из ее глаз медленно стало исчезать сердитое выражение. – Ты в самом деле беспокоишься из-за меня? – Ты же знаешь, что да. – И когда появится ребенок, ты по-прежнему будешь больше заботиться обо мне, чем о… чем о нем? – Ты единственное, что у меня есть, Нора. Ребенок – это нечто совсем другое. Она помолчала. – У нас будет сын. – Откуда ты знаешь? – спросил я. – Ребенка нельзя создать в мастерской, как по заказу. Подняв голову, она посмотрела мне в лицо. – Я знаю. Каждый мужчина хочет сына, и он у тебя будет. Я позабочусь об этом. – Пусть тебя это не волнует. Маленькая девочка меня тоже вполне устроит. Высвободившись из моих рук, она подошла к зеркалу. Сбросив на пол ночную рубашку, она стала поворачиваться, вглядываясь в свое отражение. – Вроде бы стала толстеть. Я улыбнулся. Она была плоской, как гладильная доска. – Для этого еще рановато. – Да нет! Врач сказал, что у каждой женщины это проявляется по-своему. Да и кроме того, я чувствую, что тяжелею. – Ты так не выглядишь. – В самом деле? – Повернувшись, она увидела мою улыбку. – Я тебе покажу! Расхохотавшись, она бросилась на постель, потянув меня за собой. После короткой схватки Нора оказалась на мне. Целуя меня, она прижалась ко мне всем своим весом. – Ну вот. Как ты себя чувствуешь? – Чувствую я себя прекрасно. – В самом деле? – Я уже знал, о чем говорят эти внезапно просыпающиеся у нее в голосе голодные интонации. Она снова приникла ко мне поцелуем, и ее тело прижалось ко мне. – Минутку, – остановил я ее. – Ты уверена, что все в порядке? – Не будь таким глупым. Врач сказал мне, что все может идти как обычно. Только ты не должен очень давить на меня своим весом. Он рекомендовал позицию, когда женщина наверху. – Женщина наверху? – переспросил я, изображая полное невежество. – А я-то думал, что верх всегда берет мужчина. – Ты все понимаешь. Я говорю, что женщина должна быть сверху. Я действовал так, словно знакомлюсь с чем-то новым для меня. Тут я уж ничего не мог поделать. В экстазе я вскинул руки и ноги в воздух. – Бери меня, я твой! И мы оба покатились со смеха. Но уже следующие несколько пробуждений она чувствовала себя куда хуже. С того дня ее мутило почти беспрерывно. – Как идут дела в офисе? – поинтересовалась моя теща. – Думаю, что превосходно. Они по-прежнему присматриваются ко мне, а я пытаюсь разобраться, как идут дела. В сущности, я пока еще почти ничего не сделал. – Такие вещи требуют времени. – Понимаю. – Я посмотрел на нее. – Порой мне кажется, что мне стоит вернуться в школу и начать все заново. Пока меня не было, появилось так много новых концепций. Развилась целая отрасль, построенная на использовании алюминия, как конструктивного элемента. А я об этом ничего не знаю. – Из-за этого не стоит беспокоиться. Я понимал, что она имела в виду, говоря это. Она имела в виду, что она знает то, что мне пока неизвестно. Но спрашивать не имело смысла. Когда надо будет, она сама все расскажет. Или не скажет ничего. Я это уже усвоил для себя. Она была настоящей женщиной, моя теща. У нее была своя манера делать дела. Как в то первое утро, когда я пошел в офис. Пригласив меня в библиотеку, она взяла со стола конверт и молча протянула его мне. Я с интересом открыл его. Из конверта выпали на пол несколько акций, четкий шрифт которых бросился мне в глаза. Подняв их с пола, я рассмотрел их. Сертификат представлял собой двадцать процентов акций компании «Хайден и Каррузерс». На обороте была передаточная надпись – акции вручались мне. Я положил их обратно в стол. – Они мною не заработаны. Она улыбнулась. – Ты их заработаешь. – Может быть, и так, – сказал я. – Но сейчас взять их я не могу. Я чувствую себя полным идиотом. В конторе есть люди, которые работают там много лет. Они этого не поймут. – Ты еще не видел утренние газеты? – Нет. – Тогда, может быть, тебе лучше заглянуть в них, – и она протянула мне «Кроникл». Газета уже была развернута на странице финансовых новостей. Буквы заголовка гласили: «Компания «Хайден и Каррузерс» выбирает нового вице-президента». В тексте был мой портрет. Я быстро пробежал строчки. – Вот уже в самом деле начинаю с самого верха, – сказал я, возвращая ей газету. – Только так Хайдены и могут начинать. Не имело смысла уточнять, что я не Хайден. Она и без того все отлично понимала. Она не потеряла дочь, а приобрела сына. – Думаю, что мое понижение в должности не будет столь же стремительным. – У тебя странное чувство юмора, Люк. – Легко пришло, легко и ушло. – Не говори так! – Теперь она улыбалась. – Ты прекрасно справишься с делами. Я уверена в тебе. – Надеюсь. – Повернувшись, я направился к дверям. – Подожди, – остановила она меня. – Ты забыл акции. – Оставьте их у себя. Когда я решу, что они в самом деле заработаны, то попрошу их у вас. Какое-то болезненное выражение появилось в ее глазах. Мне совершенно не хотелось ее обижать. Я вернулся к письменному столу. – Поймите меня, пожалуйста, – сказал я. – Я ценю, что вы для меня делаете. Но я буду чувствовать себя куда лучше, если смогу сам их себе заработать. Несколько секунд она не спускала с меня глаз, а затем сунула акции в письменный стол. – Понимаю. И от всего сердца одобряю. Так и должен поступать Хайден. И на это я не ответил. – Удачи. Я вернул ей улыбку. – Спасибо. И с тех пор я неловко чувствовал себя с ней. Когда Нора спустилась вниз, мы уже почти кончили пить кофе. Она уже была одета для выхода. Я вскинул брови. Каждый раз, когда Нора спускалась до полудня, это воспринималось как чудо. Лицо ее пылало возбуждением. – Ты должен с самого утра отправляться в свой офис? – Думаю, что нет. Если бы я и год там не показывался, сомневаюсь, чтобы кто-то обратил на это внимание. – Отлично! Я хочу кое-что показать тебе. – Что именно? – Это сюрприз. – Скажи мне, – попросил я. – С тех пор, как я дома, с меня хватает сюрпризов. И не уверен, что вынесу еще один. Она засмеялась. – Он тебе понравится. – Она посмотрела на мать, и обе они заулыбались. – Мой друг хочет, чтобы ты отделал ему дом. – Так, – сказал я. Это было больше, чем я мог ожидать. Наконец-то. – Где это? – Недалеко. Мы подъедем туда, ты посмотришь, и я расскажу, что он хочет. – Потрясающе. Я готов отправиться куда угодно. О таком доме я мог только мечтать. Три крыла, семнадцать комнат, на вершине Ноб-хилла, поднимавшимся над заливом. Великолепная старинная мраморная лестница дугой поднималась из большого входного холла. Комнаты были огромными, таких сейчас больше не строят. Сзади дома размещался гараж на три машины с помещением для прислуги наверху. Сам дом был сложен из серого камня, изящно тронутого патиной времени; и крыша из голубой черепицы, казалось, отражала в себе небо. – Он прекрасен. Надеюсь, что его не собираются перестраивать до основания. Его только испортят. – Думаю, главным образом, он хочет усовершенствовать ванные и отопительную систему, ну, может, пристроить еще несколько комнат наверху. – Имеет смысл, – сказал я, продолжая изучать дом. – Нужна детская. И большая студия для жены в северном крыле, чтобы было побольше света. Может быть, еще комбинация офиса и небольшого личного кабинета для мужа, когда он работает дома. Я отнюдь не был идиотом. – Кому на самом деле предназначается этот дом? – Ты еще не догадываешься? – Боюсь, что да. – Мать купила его для нас, – сказала Нора. – Великолепно! – взорвался я. – Ты хоть представляешь, сколько может стоить содержание такого дома? В месяц на него пойдет больше, чем я зарабатываю за год! – Какая тебе разница? Из-за денег мы не должны беспокоиться. Одних процентов с моих доходов для нас более чем достаточно. – Думаешь, я не знаю? – уже рассердился я. – Но не приходит ли тебе в голову, что я хотел бы сам содержать свою собственную семью? И ты и твоя мать думаете только о деньгах. И я себя начинаю чувствовать, как жиголо. – Ты ведешь себя, как полный идиот! Меня волнует лишь одно – чтобы у нас было приличное место для жизни и настоящий дом, куда я могла бы привезти ребенка. – Ребенку не нужен семнадцатикомнатный дом на Ноб-хилл, куда он должен прибыть. Если тебе нужен собственный дом, вокруг полно строений, которые мы можем купить. Дом, который я мог бы содержать. – Конечно, – с сарказмом сказала она. – Но мне не хотелось бы похоронить себя в таком доме. У меня своя точка зрения. – Своя точка зрения? А как насчет моей точки зрения? – Ты определил ее достаточно ясно, когда женился на мне, – холодно сказала она. – И когда пошел работать к «Хайдену и Каррузерсу». И насколько это известно всему Сан-Франциско, ты входишь в клан Хайденов. Нравится тебе это или нет, но ты один из нас. Я молча смотрел на нее. Понимание положения, в котором я оказался, окатило меня как ледяной водой. Она говорила чистую правду. Война завершилась, и никто не сомневался, что с полковником Люком Кэри покончено. А то немногое, что у меня еще осталось от своей независимой личности, теперь было связано с ними. – Мне нужен этот дом, – тихо сказала Нора. – И если ты не возьмешься перестраивать его, я найду архитектора, который это сделает. Мне не нужно было видеть ее, чтобы понять смысл ее слов. Понимал я также, что это означало для меня. И случись так, мне пришлось бы искать себе работу водителя грузовика. – Ладно, – неохотно вымолвил я. – Сделаю. – Тебе не стоит огорчаться, дорогой. – Она обвила меня руками. – Ты станешь самым знаменитым архитектором в Сан-Франциско, когда все увидят, какую великолепную штуку ты сделаешь из этого дома! Но она не успела скрыть торжествующее выражение глаз. И этой ночью в первый раз после моего возвращения домой, она не лежала в моих объятиях. |
||
|