Эдмон Поньон Повседневная жизнь Европы в 1000 году Эдмон Поньон и феномен тысячного года От переводчика Впечатление первое Впечатление второе Впечатление третье Впечатление четвертое – и последнее Глава I «УЖАСЫ ТЫСЯЧНОГО ГОДА» Историк с богатым воображением Источники Двухтысячный год Глава II МЕЖ ДВУХ МИРОВ Достойный вызов Великие изменения Глава III МНОГО ДЕРЕВЬЕВ И МАЛО ЛЮДЕЙ Заселение земель Демографическая ситуация Леса как границы Глава IV ПЛОХИЕ ВРЕМЕНА Те, кто тогда жил Какова была погода Голод, людоедство Глава V ЗНАМЕНИЯ НА НЕБЕСАХ Затмения и кометы Вспышка бедствий Глава VI ЯЗЫКИ Образование «вульгарных языков» Латынь — единый язык Глава VII ПРОСТРАНСТВО Вселенная Земля Из Реймса в Шартр верхом Несчастные случаи в дороге Опасные встречи Путешествие императора Гостеприимство аббатств Возвращение из Византии «Бродяги» Глава VIII ВРЕМЯ Обычное время и его измерения Годовые ритмы Возраст мира и мировые эпохи Время жизни Время смерти Глава IX СЛОИ ОБЩЕСТВА И ИХ ВЗГЛЯДЫ НА ОКРУЖАЮЩИЙ МИР Папа и император Расколотый на кусочки Запад Феодальное королевство Владелец небольшого замка Крестьяне Общий взгляд Высшее и низшее духовенство Приметы будущего Глава X РЕЛИГИЯ ДЕРЕВЕНЬ Условия существования и миссия Церкви Ереси Обращение к вере в святого Бенедикта Галльское язычество Гаргантюа Конформизм и независимость Глава XI ДАВЛЕНИЕ ХРИСТИАНСТВА Движение Клюни Престиж и слава аббатов Благотворительность клюнийцев Сила святых Литургические представления Мир и перемирие во имя Бога Паломничество Глава XII МОРАЛЬ И НРАВЫ Покаяние по тарифу Убийство Плотские грехи Контрацепция, аборты Сексуальная магия Языческие суеверия и различные виды магической практики Вопрос о добродетели девиц Наказуемые верования. Шабаши Прегрешения против милосердия Кражи Чревоугодие Недостаточная набожность «Целитель» и жизнь Глава XIII НРАВЫ ДУХОВЕНСТВА Епископы Монахи Странные монахи Монахи-вояки Глава XIV ВСЕ О ДОБРЫХ МОНАХАХ Привлекательные стороны монастырской жизни Распорядок дня клюнийского монаха Покаяние Первая трапеза Вечерняя трапеза Кухня Общее число молитв и служб Физический труд Труды духа Послушники и жертвователи Гигиена Немой язык Глава XV ДОЛЖНОСТНЫЕ ЛИЦА МОНАСТЫРЯ Аббат и великий приор Эконом Келарь Кухонная утварь Смотритель трапезной Смотритель амбаров Монах-коннетабль Монах-садовник Ризничий Старший певчий Смотритель лазарета Глава XVI ТРУДЫ ДУХА Школы в аббатствах Обучение детей жертвователей Проблема античных авторов Аббон из Флёри-на-Луаре Епископские школы Пример высшего образования: Герберт Придворная культура Красноречие хороших авторов Арифметика Музыка Геометрия Астрономия Право Богословие Медицина Основные епископские школы Монахиня-драматург Рауль и надписи в монастыре Сен-Жермен в Осере Эпические поэмы (жесты) Первые памятники «вульгарного языка» Глава XVII ИСТОЧНИКИ ЭНЕРГИИ И ТЕХНОЛОГИЯ Сила животных Сила движущейся воды Технология Копи Металлургия Ювелирное дело Текстильное производство Другие технологии Глава XVIII РАБОТНИКИ ПОМЕСТИЙ Лицо земли Лес Поля Виноградники Крестьянская пища Домашние животные Одежда деревенских жителей Деревенские жилища Неравенство в условиях жизни Обязанности «держателей земли» Глава XIX СЕНЬОРЫ И КОРОЛИ Мелкие сеньоры Небольшой укрепленный замок Жизнь замка Стол сеньора Гигиена феодала Жизнь на свежем воздухе Крупные сеньоры Каменные замки Костюм богатого сеньора Любовные истории короля Роберта Милосердие короля Роберта Королевские резиденции Драгоценные предметы Глава XX ВОЙНА Природа войн Какими были войны на самом деле Эпизоды Генеральное сражение Выводы Глава XXI ТОРГОВЛЯ И ГОРОДА Мелкая торговля Для настоящей торговли не было места Евреи Венеция Скандинавская торговля Первые западные купцы-христиане Города до возникновения торговли Города, обновленные купцами Глава XXII БЕЛЫЕ ОДЕЯНИЯ Причины В пользу туризма по теме 1000 года ЗАКЛЮЧЕНИЕ НЕМНОГО ОБ ИМЕНАХ ЗАМЕЧАНИЯ АВТОРА ОБ ИСТОЧНИКАХ И БИБЛИОГРАФИЯ ЛИТЕРАТУРА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ
От переводчика Переводчик – в какой-то мере посредник Во всяком случае, ему первому выпадает возможность соприкоснуться с тем, что после него прочтут многие. Это чувство не покидает его во время работы над переводом и придает остроту впечатлению, получаемому от книги. И чем выше книга поднимается над средним уровнем чтива во имя убиения времени, тем больше впечатлений. Впечатлениями же всегда хочется поделиться, так уж устроен человек. Отсюда эта небольшая вступительная статья, которую читатель, желающий сохранить остроту собственного впечатления, может спокойно пропустить…