"Сады Апокалипсиса" - читать интересную книгу автора (Ришар-Бессьер Ф.)

Глава 12

После долгих часов тяжелого пути колонна вышла из лесу и вступила на широкую поляну, где высились крупные хижины из переплетенных ветвей, обмазанных глиной.

У Пата перед глазами все еще стояла кошмарная сцена смерти раздираемого клыками Уса. Он, наверное, никогда не сможет забыть ее.

Но что же будет теперь с ними?

На каком людоедском пиршестве принесут в жертву его спутников и его самого? Он страшился даже представить себе это.

Сбежавшиеся толстомордые самки с разинутыми ртами столпились вокруг них, окруженные не менее отвратительным потомством. Поодаль, раскинувшись на спинах, вальяжно возлежало несколько Пожирателей, приложив к своим телам окровавленные куски мяса, а их челюсти равномерно двигались, пожирая добычу.

Затем Пат обратил внимание на оживленный разговор между вождем орды и несколькими подобными ему существами, украшенными разноцветными перьями.

Общались они на языке, больше напоминающем кошачье мяуканье, чем человеческую речь.

— Посмотри-ка, Пат, — прошептала Карэн, — он показывает им наше оружие.

— Хорошо бы им пришло в голову надавить на спусковой крючок, направив ствол себе в лоб.

— Но что они хотят?

— Сейчас узнаем, — сказал он, осторожно указывая ей на направляющихся к ним существ с перьями.

На лице самого крупного из приближающихся было странное выражение какое-то полуживотное-получеловеческое, недостаточно примитивное. Его выпуклые глаза таращились на Пата, а многочисленные рты произносили нечто странное.

— Ты… Дух Великой Луны. Ты вернулся, чтобы принести Вечный Огонь несчастным Пожирателям, которые это понимать… Великая Луна обещать Вечный Огонь племени Пожирателей в холодный сезон… Пожиратели это не знать… Пощади бедных и несчастных Пожирателей… Пощади…

Невообразимый стон поднялся вокруг.

Проныра шепнул Пату:

— Что-то я не пойму, о чем они говорят?

Пат нахмурился.

— Не мешай, я, кажется, понял… Они принимают нас за богов…

— За богов?

А вождь между тем продолжал свою не слишком вразумительную речь:

— О могущественные духи с одним ртом, не навлекайте на нас гнев Великой Луны… Пощады… Пощады…

— Трудно говорить о пощаде, когда один из наших был сожран твоими собратьями, — воскликнул Пат.

— Мы это не знать… Мы думать, что в страну Пожирателей пришли дурные духи, но теперь наши сердца разбиты, а пресытившиеся рты навсегда прокляты за то, что съесть божественное мясо Великой Луны…

— А что надеешься получить от нас ты, несчастный Пожиратель?

— Мы хотим, чтобы ты развеял нашу печаль, дав нам Вечный Огонь, как обещала Великая Луна своими миллионами ртов, которые мы видим каждый вечер через Священный Глаз.

— О каком Священном Глазе ты говоришь?

— О том самом Глазе, который был найден в проклятых развалинах, чтобы мы могли наблюдать рты Великой Луны.

В этом бредовом языке было что-то душераздирающее.

Вспомнив откровения растения с человеческой головой, Пат и его спутники с ужасом поняли, что этот карикатурный язык — единственное, что осталось от человеческой расы, из праэлементов которой «нечто» создали эти абсурдные и непонятные существа. Вполне возможно, что он является атавистическим воспоминанием, записанным на атомарном уровне в глубинах нервных клеток, функционирующих по-новому, пройдя непостижимые процессы метаморфоз. Осколки человеческих мыслей продолжали существовать у вновь созданных существ и через несколько их чудовищно-демонических поколений.

Люди последовали за вождем Пожирателей и вошли в самую большую хижину селения.

На куче камней, являющейся своеобразным постаментом, располагался, глядя в отверстие в крыше, необычный и неожиданный в этих условиях предмет. Это было что-то вроде подзорной трубы или телескопа на треноге и оказалось тем самым Священным Глазом, которому поклонялись Пожиратели. Вот тут-то Пат и понял, что произошло.

Подзорная труба, случайно найденная племенем в каких-то развалинах, была тем самым, что побудило Пожирателей создать свою религию.

Им нужен был бог, и они создали этого бога, а скорее всего нашли его в небесном диске, испещренном кратерами, круглые пятна которых напоминали раскрытые рты, царствующие в небесах как вечное обещание довольства.

О красавица Диана, благословенная Исида, очаровательная Астарта,[8] из какой религии ты явилась к ним, став их божеством? Ты, которую древние считали богиней Ночи и покровительницей влюбленных! Какого чудовищно-мерзкого поэта могла бы ты теперь вдохновить?

Такие мысли пронеслись в голове Пата, когда вождь добавил:

— Тысячи ртов Великой Луны обещают Пожирателям Вечный Огонь… Великая Луна послала в страну Пожирателей для проверки духов с одним ртом, чтобы напомнить нам о законах… Пожиратели этого не знать… Маленький мозг, но большое сердце… Нужно простить… нужно… Мы обожать Великая Луна…Пока он так разглагольствовал, Карэн стояла, вцепившись изо всей силы в руку Пата.

— Пат, о каком Вечном Огне он болтает?

— Тихо! Молчи! — шепнул он. — Нельзя возбуждать их недоверие. Я сам хочу понять, чего им от нас нужно…

Он повернулся к «монарху» и гордо сказал:

— Я дам племени Вечный Огонь в обмен на немедленное наше освобождение.

— Свобода будет немедленно дана, если ты Дух Великой Луны…

— Бойся забыть о том, что ты говоришь, — подал реплику Пат, стараясь произносить это в торжественном тоне. — Иначе гнев Великой Луны истребит всех твоих братьев до единого…

Взгляд его обратился на двух Пожирателей, которые все еще держали термические пистолеты, в то время как вождь им приказал:

— Верните им огненные рты, и пусть наши сердца вечно будут обливаться кровью в порыве благодарности.

Пат и Проныра облегченно вздохнули, получив свое оружие, и Пат подмигнул ребятам:

— Они хотят огня, и мы дадим его им. Следуйте за мной!

Все вместе они вышли из хижины и по команде Пата стали складывать в центре селения сухие ветки и сучья, которые собирали поблизости.

Когда наконец была собрана огромная куча хвороста, Док положил сверху несколько кусков смолы, а Пат дважды нажал на спуск оружия.

Громадный столб пламени взлетел к небу, и хворост громко затрещал под радостные крики тысяч ртов.

Не обращая внимания на это ликование, Пат показал спутникам на небо, которое стало темнеть.

— Думаю, что, пока они вопят, нам следует уносить отсюда ноги подобру-поздорову. Если сейчас начнется дождь, то наш авторитет будет навсегда подорван, а точнее, подмочен.

— Точно, — поддержал его Док, разглядывая темные тучи на горизонте. Плохой признак. Нужно поскорее убираться отсюда.

Они распрощались с «монархом», пообещав вечное покровительство Великой Луны, и с огромным облегчением, несмотря на все его просьбы остаться, покинули Долину Пожирателей. А в небе уже громоздились, цепляясь за верхушки высоких деревьев, зловещие иссиня-черные, набухшие влагой тучи.

С разогретой почвы поднимались столбы пара. Бесчисленные колонны его медленно опадали в низкую траву, кружась и извиваясь. Кроны гигантских деревьев над их головами скрывал змеящийся по стволам туман. Клочья его ползли, как мягкие щупальца гигантского спрута.

Они шли уже целый час без передышки до тех пор, пока туман не потерял свою белесость и не приобрел свинцовую окраску.

Стремясь как можно дальше уйти от Долины Пожирателей, они совсем выдохлись, но страх гнал их вперед, несмотря на дикую усталость.

Пегги поскользнулась возле грязной лужи, и тут же змееобразная лиана обвила ее лодыжку. Она почувствовала, как шипы впиваются в тело, и заорала благим матом. К счастью, находившийся рядом Проныра обрубил страшное растение коротким термическим разрядом.

После этого они заколебались, стоит ли продолжать дальнейший путь в сгущавшейся полутьме. Но вдруг впереди возникло какое-то странное свечение. Желая определить его источник, они сделали еще несколько шагов вперед и застыли перед феерическим бредовым зрелищем.

Низкие ветки кустарника топорщились странными фосфоресцирующими пузырями, распространяющими радужный свет, который деформировал темные массы колючих побегов.

В этом странном освещении лицо Карэн казалось свинцово-серым.

— Посмотрите, — проговорила она, указывая пальцем на крупных насекомых, которые летели на свет, притягиваемые этими пузырями. Они ударялись о желеобразную поверхность и целиком исчезали, поглощенные этими ночными ловушками, должно быть обеспечивающими пищу растительным хищникам.

— Осторожнее! — крикнул Пат. — Только не касайтесь этих пузырей!

Согнувшись и стараясь не задеть пузыри, они обошли их стороной и остановились на сухой каменистой вершине холма, окружение которого тонуло во мраке. Идти дальше было невозможно, так как дождь полил на землю крупными каплями.

Док обнаружил убежище в камнях, и они все уместились в нем.

Там они проспали до рассвета, а проснувшись, почувствовали, что какая-то летаргия охватывает их мозг. Ноги стали совершенно ватными, а руки непослушными.

Док первым осознал опасность. Он решил, что на них действует излучение камня. К тому же в углублении, где они находились, царил кружащий голову запах. Они выбрались наружу, прерывисто дыша и судорожно хватая свежий воздух.

Болезненное состояние быстро прошло, и Пат внимательно осмотрел своих спутников. Впервые он совершенно четко осознал, какие чувства они испытывают. Он увидел, что ни лучика надежды или доверия ему не было в их запавших, залитых слезами глазах, и, когда Пегги рухнула в объятия Проныры, у Пата не хватило мужества вмешаться.

— Я больше не могу, не могу, — захлебывалась она рыданиями. — Это выше моих сил…

Мира сделала шаг по направлению к Пату, и тот почувствовал, что она тоже на грани нервного срыва.

— И я не могу… не могу больше… Я устала… смертельно устала… и больна… Я отказываюсь идти дальше… Лучше умереть здесь…

— Ты что, с ума сошла? Мы должны во что бы то ни стало продолжить путь, это наш единственный шанс на спасение…

— Мы никогда не дойдем, — вмешался Док. — Путь нескончаем, и вокруг полно неизвестных опасностей… У меня тоже нет сил продолжать этот путь…

— Безмозглые обезьяны! — заорал Пат. — Задумайтесь на секунду, что будет с вами, если вы останетесь здесь?!

Он обернулся к остальным, но почувствовал всеобщую безнадежность и отчаяние. Он понял, что они приняли решение и теперь ничто их не переубедит.

— Мы останемся здесь, — слабо проговорил Проныра, — и будем ждать смерти. Нам теперь уже ничего не страшно…

— Ладно, — решил, опустив голову, Пат. — Как хотите. Но я предпочитаю смотреть опасности в лицо, а не ждать, пока она объявится. Я иду дальше.

— Я с тобой, — закричала Карэн, судорожно бросаясь к нему. — Я пойду с тобой до конца.

Только Фэтс ничего не сказал, но взгляд его скрестился со взглядом Пата. На его решение явно влияла ненависть остальных, о которой он догадывался. Впрочем, они ее особенно не скрывали. В то же время он знал, что Пат доверяет ему, и поэтому без колебаний заявил:

— Я тоже пойду с вами, если вы, конечно, возьмете меня с собой…

Пат молча пожал ему руку. Потом он забрал третью часть запаса питания, которое без звука передал ему Док.

Бросив последний взгляд на своих остающихся спутников, трио двинулось в путь.