"Декстер без демона" - читать интересную книгу автора (Линдсей Джеффри)

ГЛАВА 6

МЕСТО ПРЕСТУПЛЕНИЯ БЕЗ БРЫЗГ КРОВИ ДОЛЖНО было стать для меня настоящей воскресной прогулкой, но я всё никак не мог прийти в достаточно беззаботное настроение, чтобы получить удовольствие. Я немного послонялся вокруг, входя и выходя из огороженной лентой территории, но мне тут было почти нечего делать. И Дебора словно сказав всё что должна была сказать, оставила меня свободным и одиноким.

Разумным было бы вымолить у неё прощение, но я никогда не претендовал на то, чтобы быть разумным, что оставляло мне совсем немного вариантов. Возможно лучше всего было бы сделать паузу и подумать о множестве важных вещей, требовавших моего внимания – дети, кейтерер, Париж, ленч… Даже неудивительно, что Пассажир слегка застеснялся, учитывая длиннющий список вещей о которых мне стоит беспокоиться.

Я снова посмотрел на два пережаренных тела. Они не делали ничего зловещего. Они по прежнему были мертвы. Но Темный Пассажир всё еще хранил молчание.

Я прошел позади стоящей и разговаривающей с Энжелом-не-родственником Деборой. Они оба посмотрели на меня с ожиданием, но ни одно предположение не пришло мне на ум, что весьма символично. К счастью для моей всемирно-известной репутации бодрого стоика, прежде чем я успел действительно помрачнеть, Дебора оглянулась через плечо и фыркнула. "Ну, бля, наконец."

Я проследил за её взглядом до только что подъехавшей патрульной машины, из которой вышел мужчина во всём белом.

Прибыл официальный балабао города Майами.

Наш честный город существует в постоянно ослепляющей завесе кумовства и коррупции, которая заставила бы захлебнуться завистью Босса Твида; каждый год миллионы долларов выбрасываются на воображаемую консалтинговую работу, на взятки по не начавшимся проектам, чтобы польстить чей-то свекрови, и другие особые статьи расходов важного гражданского назначения, например новые роскошные автомобили для политиков. Так что не удивительно, что город платит жрецу Сантерии жалование и премиальные.

Удивительно – то, что он отрабатывает эти деньги.

Каждое утро на восходе солнца, балабао приходит в здание суда, где он обычно находит одно или два принесённых в жертву мелких животных, брошенных людьми, участвующими в важном судебном процессе. Ни один гражданин Майами в своём уме не станет касаться этих вещей, но конечно же будет очень плохо оставлять дохлых животных разбросанных вокруг храма правосудия Майами. Так что балабао удаляет жертву, раковины коури, перья, цепочки, амулеты, и снимки так, что бы не обидеть оришас, главных духов Сантерии.

Его также время от времени зовут наложить заклятье на важные гражданские объекты, например благословить новый проезд построенный низко-бюджетным контрагентом или проклясть Нью-Йоркские авиалинии. Очевидно, на этот раз его вызвала моя сестра Дебора.

Официальный городской балабао был чернокожим мужчиной около пятьдесяти, шести футов роста с очень длинными ногтями и значительным брюшком. Он был одет в белые брюки, белые guayabera, и сандалии. Он вылез из привёзшей его патрульной машины с брюзгливым выражением лица мелкого бюрократа, оторванного от важной работы. По пути он вытер очки в черной роговой оправе о свою рубашку. Он надел их у самых трупов и, когда он это сделал, увиденное заставило его замереть.

В течение долгой минуты он просто пялился. Затем, всё еще приклеившись глазами к трупам, он попятился назад. Приблизительно через тридцать футов он развернулся, подошел к патрульной машине и сел внутрь.

"Какого хера…" заявила Дебора, и должен согласиться, она идеально подобрала выражение. Балабао захлопнул дверь и неподвижно уселся на переднем сиденье, пристально глядя прямо вперед через ветровое стекло. Через мгновение Дебора пробормотала, "Дерьмо," и пошла к автомобилю. И поскольку я как все пытливые умы тянусь к знаниям, я пошел следом.

Когда я дошел до автомобиля, Дебора прилипла к стеклу пассажирского сиденья, а балабао все еще пристально смотрел прямо перед собой, выпятив челюсть и притворяясь, что не видит её. Дебс застучала сильнее; он потряс головой. "Откройте дверь," рявкнула она своим наилучшим полицейским бросай-пушку тоном. Он сильнее затряс головой. Она сильнее стукнула в окно. "Открывай!".

Наконец он опустил стекло. "Ничем не могу вам помочь."

"Но что это?" спросила его Дебора

Он просто потряс головой. "Я должен вернуться к работе."

"Это Пало Майомбе?" Спросил я, и Дебс пронзила меня взглядом за то что перебил, но это казалось хорошим вопросом. Пало Майомбе было неким тёмным отростком Сантерии, и хотя я почти ничто не знал о нём, по слухам там было несколько очень плохих ритуалов, вызвавших мой интерес.

Но балабао покачал головой. "Слушайте," сказал он. "Существует множество вещей, о которых вы ничего не знаете, и не хотите знать."

"И это одна из тех вещей?" спросил я.

"Не знаю," ответил он. "Может быть."

"Что вы можете сообщить нам об этом?" потребовала Дебора.

"Я ничего не могу сообщить вам, потому что ничего не знаю," сказал он. "Но мне это не нравится и я не хочу с этим разбираться. У меня на сегодня есть важная работа – скажите полицейскому, что я могу уйти." И он снова поднял оконное стекло.

"Дерьмо," обвиняюще посмотрев на меня, сказала Дебора.

"Ну я-то тут ни при чем."

"Дерьмо," повторила она. "Что, чёрт побери, это значит?"

"Сам ничего не понимаю." Ответил я

"Угу," абсолютно не убежденно сказала она, что было слегка иронично. Я имею в виду, люди верят мне всё время, когда я говорю нечто не вполне правдивое – а моя собственная приемная плоть и кровь отказывается мне поверить, когда я на самом деле пребываю в полной темноте. Помимо того, что балабао продемонстрировал ту же реакцию, что и Пассажир – и что я должен с этим делать?

Прежде, чем я смог направиться по этому увлекательному направлению мыслей, я понял, что Дебора всё ещё пристально наблюдает за мной с чрезвычайно неприятным выражением лица.

"Вы нашли головы?" Задал я, как мне показалось, довольно полезный вопрос. "Мы могли бы лучше прочувствовать ритуал, если бы увидели, что он сделал с головами."

"Нет, мы не нашли головы. Я не нашла ничего кроме брата, который скрывает от меня информацию."

"Дебора, в самом деле, эта постоянная атмосфера гадкой подозрительности плохо влияет на твою лицевую мускулатуру. У тебя появятся морщины."

"А может у меня появится убийца," сказала она, и пошла обратно к обгорелым телам.

Поскольку я определённо исчерпал свою полезность, по крайней мере, как считала моя сестра, мне почти нечего было делать. Я закончил работу, взяв образцы подсохшей черной крови запёкшейся вокруг двух шей, и вернулся в лабораторию как раз ко времени позднего ленча.

Но увы, на спине бедного Неустрашимого Декстера очевидно была нарисована мишень, поскольку мои проблемы только начались. Когда я уже очищал свой стол и готовился принять участие в бодро убийственном движении часа пик, в мой кабинет просочился Винс Масука. "Я только что поговорил с Мэнни," сказал он. "Он может встретиться с нами завтра в десять утра."

"Чудесная новость," сказал я. "Но ещё чудеснее было бы узнать кто такой Мэнни – и почему он хочет нас видеть."

Винс выглядел несколько задетым, одно из нескольких истинных выражений что я когда-либо видел на его лице. "Мэнни Борк. Кейтерер."

"С МТВ?"

"Да, правильно," сказал Винс. "Парень, который завоевал кучу наград, и о котором писали в журнале Гурман."

"О, да," Произнёс я, пытаясь потянуть время в надежде, что некая вспышка вдохновения поможет мне избежать этой страшной судьбы. "Знаменитый кейтерер."

"Декстер, Этот парень великолепен. Он мог бы обслуживать твою свадьбу."

"Хорошо, Винс, по моему это потрясающе, но… "

"Послушай," сказал он с воодушевлением, которого я никогда не слышал от него прежде, "Ты сказал, что поговоришь с Ритой об этом и сделаешь как она решит."

"Я так сказал?"

"Да, сказал. И я не позволю тебе профукать такую замечательную возможность, зная, что это наверняка понравится Рите."

Я не понимал его оптимизма. В конце концов, я женюсь на этой женщине, и понятия не имею какой кейтерер может поразить её и наполнить благоговением. Но сейчас не время спрашивать его, откуда он знает что понравится или не понравится Рите. К тому же человек, нарядившийся Кармен Мирандой на Хеллоуин, наверняка лучше меня разбирается в кулинарных пристрастиях невесты.

"Хорошо," Произнёс я наконец, решив потянуть время и сбежать в поисках лучшего ответа, "в таком случае я пойду домой и поговорю с Ритой."

"Поговори." Он хлопнул бы дверью, если бы она у меня была.

Я закончил прибираться и влился в вечерний поток машин. По пути домой мужчина средних лет в Тойоте СУВ прямо за мной и зачем-то начал гудеть клаксоном. Через пять или шесть кварталов он обогнал меня и вдруг дернулся немного вбок, чтобы напугать меня и выкинуть на тротуар. Я остался на дороге, хотя и восхитился его силой духа. Никогда не пытайтесь понять ход мысли водителей на дорогах Майами. Нужно просто расслабиться и наслаждаться насилием – и конечно, эта часть никогда не была для меня проблемой. Итак, я улыбнулся и вильнул, а он вдавил акселератор в пол и исчез, превысив ограничение скорости примерно на шестьдесят миль в час.

Обычно я считаю хаотичную мешанину вечернего дорожного отличным завершением дня. Зрелище всей этой ярости и жажды убийства расслабляет меня и заставляет почувствовать единение с родным городом и его жителями. Но сегодня вечером я едва смог вызвать малую толику хорошего настроения. Никогда не думал, что это может произойти, но я был обеспокоен.

Хуже всего то, что я не понимал, что вызвало моё беспокойство кроме демонстративного молчания Темного Пассажира на месте преступления. Такого прежде не случалось, и мне оставалось только верить, что сейчас появилось нечто необычное и возможно опасное для Декстера. Но что? И как я мог быть в этом уверен, на самом деле не зная о своём Пассажире ничего, кроме того что он всегда стоит за удачными догадками и даёт комментарии. Раньше мы видели и обгорелые тела, и множество гончарных изделий, но он ни разу не пошевелился, не издал ни щебета. Дело в комбинации? Или что-то особенное с этими двумя телами? Или это случайность, не имеющая ничего общего с тем, что мы видели?

Чем больше я думал об этом, тем меньше понимал, но траффик закружил меня в своих успокаивающих убийственных объятьях, и к тому времени когда я подъехал к Ритиному дому, я почти убедил себя, что беспокоиться не о чем.

Рита, Коди и Астор были уже дома. Рита работала значительно ближе к дому, чем я, а дети гуляли в соседнем парке после уроков, так что они как минимум полчаса ждали возможности разрушить мой с трудом завоеванный душевный покой.

"Это было в новостях," шепнула Астор, когда я открыл дверь, а Коди кивнул и добавил своим мягким, хриплом голосом: "Мерзко".

"Что было в новостях?" Спросил я, пытаясь пройти в дом и не затоптать их.

"Ты сжёг их!" Прошипела Астор, и Коди посмотрел на меня с полным отсутствием выражения на лице, означающим неодобрение.

"Я что? Кого я… "

"Тех двоих, что нашли в колледже," сказала она. "Мы не хотим учиться этому," с нажимом добавила она, и Коди снова кивнул.

"В-в смысле – в университете? Я не… "

"Университет это – колледж," произнесла Астор с непоколебимой уверенностью десятилетней девочки. "И мы считаем что сжигать людей мерзко."

До меня начало доходить, что они увидели в новостях – отчет с места преступления, где я провёл утро, собирая образцы запекшейся крови с двух обгорелых тел. И зная, что я собираюсь ночью поиграть, они почему-то решили, что именно так я проводил время. Даже без странного отступления Темного Пассажира, я был согласен, что это абсолютно мерзко, и обнаружил что меня очень раздражает, что они считают меня способным на такое. "Послушайте," твердо сказал я, ", это не… "

"Декстер? – это ты?" пропела йодлем Рита из кухни.

"Не уверен," отозвался я "Сейчас посмотрю в бумажнике."

Сияющая Рита подскочила и обвилась вокруг меня прежде чем я успел защититься, очевидно собираясь сжимать меня пока я не задохнусь. "Привет, красавчик. Как прошел день?"

"Мерзко," пробормотала Астор.

"Чудесно," Произнёс я, пытаясь вздохнуть. "Множество трупов. Пришлось использовать даже свои ватные палочки."

Рита скорчила гримасу. "Фу. Это… Не знаю, можно ли говорить такое при детях. А вдруг у них будут кошмары?"

Будь я честным человеком, я должен был бы сказать ей, что её дети гораздо вероятнее вызовут кошмары у кого-нибудь другого, но поскольку я не связан необходимостью сообщать истину, я просто погладил её и сказал, "Они каждый день слышат гораздо худшее в мультиках. Не так ли, дети?"

"Нет," мягко произнёс Коди, и я удивлённо посмотрел на него. Он редко вообще что-либо произносит, и меня привело в замешательство что он не только говорит, но еще и спорит со мной. Фактически, весь день пошел под откос, начиная с панического бегства Темного Пассажира сегодня утром, затем тирада Винса о кейтерере и теперь это. Что во имя всего тёмного и ужасного здесь происходит? У меня в ауре дисбаланс? Луны Юпитера выстроились против меня в Стрельце?

"Коди," сказал я. Надеюсь, что в моем голосе прозвучала боль. "Тебе ведь не будут сниться кошмары?"

"У него не будет кошмаров," сказала Астор таким тоном, будто все кроме умственно отсталых должны были это знать. "Ему вообще ничего не снится"

"Учту" ответил я, поскольку и сам никогда не вижу снов, и потому что мне кажется важным иметь как можно больше общего с Коди. Но Рита не понимала ни того, ни другого.

"Астор, не будь глупышкой," сказала она. "Конечно, Коди снятся сны. Всем снятся"

"Мне нет," настаивал Коди. Теперь он не только противостоял нам обоим, он практически прервал свой обет молчания. И хотя моё сердце билось только для того, чтобы качать кровь, я ощутил любовь и желание встать на его сторону.

"Тебе повезло," сказал я. "Продолжай в том же духе. Значение снов очень переоценивают. Они мешают хорошо выспаться."

"Декстер," протянула Рита. "По моему, мы не должны этому потакать."

"Конечно," поддакнул я, подмигивая Коди. "Ему приснится огонь, мужество, и всё в том же духе."

"Вовсе нет,"сказал он, и я подивился его вербальной активности.

"Я знаю, что нет," сказал я ему, понизив голос. "Но мы должны сказать нечто подобное, чтобы твоя мама не волновалась."

"Бога ради," сказала Рита. "Я сдаюсь. Дети, бегите играть на улицу."

"Мы хотим поиграть с Декстером," надулась Астор.

"Выйду через несколько минут," ответил я.

"Тебе стоит," мрачно пообещала она. Они исчезли вниз за задней дверью, и я глубоко вздохнул едва они ушли, радуясь что на время избежал жестоких и несправедливых нападок. Разумеется, мне следовало подумать получше.

"Заходи," сказала Рита, подведя меня за руку к дивану. "Только что звонил Винс" произнесла она, едва мы устроились на сиденье.

"Вот как?" Сказал я с дрожью ужаса представив, что он мог наговорить Рите. "Что он сказал?"

Она потрясла головой. "Он был таким загадочным. Он попросил дать ему знать, как только мы переговорим. А когда я спросила о чём, не ответил. Сказал, что ты сам мне расскажешь."

Я едва удержался от немыслимо грубой ошибки повторив: "Вот как?" снова. К моему оправданию, должен признать, что в моем мозгу кружились паническое желание спрятаться в каком-нибудь безопасном месте, одновременно с мыслью перед побегом навестить Винса со своими игрушками. Но прежде чем я успел мысленно подобрать подходящее лезвие, Рита продолжила.

"Если честно, Декстер, тебе повезло иметь такого друга, как Винс. Он действительно серьёзно подошел к своим обязанностям шафера, и у него замечательный вкус."

"А так же замечательно дорогостоящий," произнёс я – видимо всё ещё не отойдя от едва не допущенной оплошности с повтором "Вот как?" но едва я это произнёс, как понял что именно этого говорить не следовало. И разумеется, Рита засияла как новогодняя елка.

"Правда?" спросила она. "Ну, наверное так и должно быть. В смысле обычно это взаимосвязано, не так ли? Сколько заплатишь, столько и получишь."

"Зависит от того, сколько придётся заплатить."

"Заплатить за что?" спросила Рита, и я понял, что попал.

"Ну," сказал я, "Винсу пришла в голову сумасшедшая мысль, что мы должны нанять одного кейтерера с Саут Бич, весьма дорогостоящего парня, который обслуживает мероприятия со знаменитостями и тому подобное."

Рита захлопала в ладоши, лучась от счастья. "Только не Мэнни Борк!" вскричала она. "Винс знаком с Мэнни Борком?"

Я начал понимать к чему она клонит, но Бесстрашный Декстер не сдается без борьбы, какой бы безнадёжной она не была. "Я упоминал, что он берёт очень дорого?" С надеждой произнёс я.

"О, Декстер, как ты можешь думать о деньгах в такой момент."

"Могу. И думаю."

"Не тогда, когда есть шанс заполучить Мэнни Борка," произнесла она с удивительно твёрдой интонацией, которую я слышал прежде лишь когда она сердилась на Коди и Астор.

"Да, но Рита," сказал я, "бессмысленно тратить такую кучу денег на кейтерера."

"Смысл с этим ничего общего не имеет," сказала, и я с этим согласился. "Если мы можем заполучить Мэнни Борка для проведения нашей свадьбы, то будем сумасшедшими, если не сделаем это."

"Но," начал я и замолк, поскольку кроме того, что нужно быть идиотом, чтобы платить королевский выкуп за крекеры с эндивиями нарисованными от руки соком ревеня и выложенными в стиле Дженифер Лопес, я не смог придумать никаких возражений. В смысле, разве одного этого не достаточно?

Очевидно нет. "Декстер," сказала она. "Сколько раз мы вступаем в брак?" И моим величайшим достижением было захлопнуть челюсть и не произнести: "По крайней мере дважды, в твоем случае," что полагаю, было невероятно мудро.

Я быстро сменил курс, нырнув прямо в годами отшлифованную привычку изображать человека. "Рита," произнёс я, "самая важная часть свадьбы – когда я надеваю кольцо тебе на палец. Мне всё равно что кушать потом."

"Это так мило,"сказала она. "Значит ты не против, что мы наймём Мэнни Борка?"

И снова я обнаружил, что растерял все аргументы прежде чем сообразил на каком я свете. Я ощутил сухость во рту, потому что у меня отвисла челюсть, пока мой мозг с трудом пытался найти смысл в происходящем, а затем придумать слова которые нужно произнести, чтобы вернуть всё с небес на землю.

Но было слишком поздно. "Я позвоню Винсу," сказала она, и наклонилась поцеловать меня в щеку. "О, это так волнующе. Спасибо тебе, Декстер."

Ну, в конце концов, разве брак это не череда компромиссов?