"Солдаты Оборотня" - читать интересную книгу автора (Чихирёв Владимир Евгеньевич)

Глава 5. Схватка

Рассвет только занялся, когда мы были уже в седлах. Большинство еще спали и провожали нас только Эдо и Лемонт. Мои друзья быстро протрезвели, когда, наконец, поняли, чем обернулось дело. Мне, оставалось, только наедятся, что этим двоим, хватит сил скакать весь день.

— Не загоните лошадей! — напутствовал Лемонт. — Лучше вы доберетесь на полдня позже, чем вообще не доберетесь. Тогда нам точно крышка!

— Перестань, сержант, — Расмус скривил губы, — идеи Риттера и Эдо не более чем их догадки. Я почти уверен, что ничего подобного не произойдет.

— Я тоже, — согласился Эдгар, — можно подумать, в этом проклятом Даркморе сидели напротив ваших чертовых силовых линий и ждали сто лет, когда какой-нибудь болван откроет им порталы в Аэрон!!

— Самокритично, Эдгар, — хмыкнул Эдо.

— Да пошел ты, — огрызнулся тот в ответ и направил свою лошадь к воротам крепости.

— Держитесь подальше от побережья, — бросил Лемонт.

— Слушай Эдо, — я посмотрел на мага, — ты хоть что-нибудь сможешь сделать, если сюда вдруг заявятся те, кто создавал эти заклятия.

— Имеешь в виду магов Даркмора?

— Да.

— Пожалуй, что успею крикнуть «мама», — спокойно ответил маг.

Мы смотрели друг на друга какое то время, потом я вскочил на лошадь и крепко пожал протянутую Эдо руку.

— Мы постараемся, Эдо.

— Удачи, — кивнул он и слегка шлепнул моего коня по крупу.

Мы мчались во весь опор пока окончательно не устали лошади, а наши задницы не закровоточили. Я с трудом сполз на землю и повалился на влажную от вечерней росы траву. Эдгар с Расмусом растянулись неподалеку от меня.

— Надо развести огонь, — через некоторое время поговорил я.

— Тебе надо, ты и разводи, — пробубнил Эдгар, уткнувшись лицом в клевер.

— Ночью станет холодно, — напомнил я.

— Плевать! — простонал Расмус. — Даже хорошо. Задница хоть немного остынет, а то чувство будто сидел на раскаленной сковороде.

Препираться с ними у меня не было ни сил, ни желания. Я просто закрыл глаза и с наслаждением слушал, как шумит под порывами ветра трава и где-то высоко в небе «покрикивали» стрижи. Я даже не заметил, как погрузился в сон.

Разбудил меня Расмус. Вокруг была темнота. Воздух стал прохладным, и меня спросонья немного знобило.

— Чего костер не запалили? — спросил я потягиваясь.

— В степи что-то непонятное творится, — медленно проговорил Эдгар, оборачиваясь в мою сторону.

Я так и замер, с расставленными в разные стороны руками.

— Порталы?! — выдохнул я.

— Знать бы как они выглядят, — проворчал Расмус, — но к югу от нас появилось зарево, как будто там разбит лагерь.

— И несколько раз мы слышали конский топот и видели быстро передвигающиеся огни чуть восточнее.

Поднявшись, я посмотрел на юг. Зарево действительно было. В беззвездной ночи это было отчетливо видно.

— Представляете, что мы натворили, — тихо сказал Расмус.

— Может это лагерь скотоводов, — предположил я.

— Тогда это должно быть стадо со всех мест провинции. Несколько тысяч!

Я ещё некоторое время смотрел на горизонт и потом повернулся к своим товарищам.

— Надо ехать!

— Это в такую-то темень!? — удивился Расмус.

— Шеи переломаем, — утвердительно кивнул Эдгар.

— Пойдем, неспешна, — возразил я, — пешком. А как расцветет, снова сядем на лошадей.

Видя сомнение на лицах друзей, я привел ещё один довод.

— Если это действительно те, о ком мы думаем, то в наших же интересах добраться до Сума быстрее них. Если кто-то из нас хочет ещё пожить, конечно. К тому же шансов напороться на их разъезд ночью гораздо меньше.

— Черт с тобой, — махнул рукой Расмус, — давай рискнем!

Эдгар только пожал плечами.

— Ну не оставаться же мне тут одному!

Вскоре мы двинулись в путь, ведя своих лошадей под уздцы. Несколько раз мы видели огни, перемещавшиеся по степи. Теперь я нисколько не сомневался, что наш маг оказался прав и портал или порталы оказались открыты и враг наводнил степь. Мрачные легенды вековой давности грозились оказаться явью.

Когда стало достаточно светло мы вновь сели в седла, и остановились передохнуть, лишь тогда когда солнце стояло в зените.

Чувствуя, что приближаемся к городу, мы слишком расслабились и когда услышали конский топот, было уже поздно. Их было двое. Одеты в легкие кожаные куртки с открытыми шлемами и короткими мечами. Остановив своих коней в нескольких шагах от нас, чужаки спешились. В их движениях прослеживалась небрежность и полная уверенность в своих силах. Мы медленно поднялись и вытащили свои мечи. Увидев это, двое переглянулись и на их губах появились издевательские улыбки.

— Вы солдаты этой варварской страны? — голос был мальчишеский, с мягким акцентом.

Присмотревшись, я действительно увидел, что разведчики были совсем ещё молодыми парнями.

— А вы кто такие? — рявкнул Расмус.

— Отвечать вопросом на вопрос невежливо, но варварам это простительно, — снисходительно проговорил один из них. — Мы новые хозяева этих земель! А вы наши новые рабы. Мы происходим из великих семей Даркмора и имеем право на людские и военные трофеи. Хотите сохранить себе жизнь, бросьте ваши мечи и преклоните колено!

— Мне плевать, на что ты имеешь право в твоем вонючем Даркморе, или как его там, — зло ответил Эдгар — а здесь ты имеешь право на то, чтобы я отрезал тебе язык, щенок, а затем засунул его в задницу твоему дружку!

Даркморцы покраснели от нахлынувшего на них гнева, но постарались сдерживать свои эмоции. Неспешно они стали подходить к нам, держа клинки наготове. Вновь заговорил тот из них, что сообщил нам о своей родословной:

— Мы последний раз предлагаем вам сложить оружие, и даем слово воина, что вам будет сохранена жизнь, — снова повторил парень, словно объясняя малым детям, что играть с огнем опасно. Мне показалось, что им хотелось взять нас живыми. Не хотелось портить свое будущее имущество.

— Да неужели? — улыбнулся я в ответ — И какое будущее нас ждет?

— Вас отправят на мои галеры. Если вы выживете, то через семь лет освободившимся позволят поселиться на одном из островов, принадлежащих нашей семье, где живут и работают наши рабы.

— Боюсь, нам это не очень подходит, — покачал я головой.

Даркморец лишь пожал плечами, и в следующий миг они набросились на Расмуса и Эдгара. Ни тебе «приготовьтесь умереть» или другая подобная чушь! С первых же секунд схватки я понял, что их самоуверенность вполне объяснима. Они работали клинками, словно это было продолжением их рук. Ни одного лишнего движения, удары четкие, резкие и судя по тому, с каким трудом отводил удары Расмус, очень сильные.

— Сдавайтесь, и будете жить! — впервые проговорил второй даркморец, тесня Эдгара.

Удивляло то, что на меня нападавшие не обращали никакого внимания, словно меня не было. Я стоял несколько растерянный, пока Эдгар не отступил так, что спина его оппонента оказалось прямо напротив меня. Я поймал умоляющий взгляд Эдгара. Пот заливал ему глаза, а на руках появились первый неглубокие порезы от вражеского клинка.

Я не стал более ждать и всадил свой меч под левую лопатку врага. Нападавший взмахнул руками, издав при этом громкий стон, и повалился навзничь.

Его друг, рубанув по щиту Расмуса с огромной силой, отскочил и ошарашено уставился на меня.

— Это что?!! — закричал он, срываясь на юношеский визг — как ты смел! Со спины, не участвуя в схватке!?

Я в первый момент даже не нашелся, что ответить. Мы все остановились и смотрели друг на друга.

— Я его убил, по-моему, — ответил, наконец, я — а ты что ожидал?

— Но ты ударил его в спину, когда он с тобой не дрался!!

— Я это помню, малец, но он дрался с моим другом и вполне мог его убить, — ухмыльнулся я.

— Но так не поступают воины!! — в голосе юноши слышалось такое негодование, что мы рассмеялись.

— А кто тебе сказал, что мы воины?

— Вы сами сказали, что вы солдаты!

— Вот именно, парень. Солдаты. Не знаю, как ты воспитывался, но война несколько отличается от рыцарских романов и дворцовых этикетов дуэлей. На войне побеждает зачастую не тот, кто лучше владеет клинком, а тот, кто коварнее и беспощаднее к своим врагам. Всегда было так. По крайней мере, я так думал до этого момента.

— А тут мы имеем дело с сынками богатеньких семей, — усмехнулся пришедший в себя Эдгар. — Решили совершить несколько подвигов!

— Бросай клинок, парень, — устало проговорил Расмус, — или мы тебя убьем тем или иным способом.

— За меня отомстят! — с жаром воскликнул он.

— Тебе от этого будет не легче, — спокойно произнес Эдгар, обходя даркморца со спины.

— Вы наброситесь на меня втроем!?

— Набросимся, — подтвердил я, — и прикончим.

— А если я сложу оружие?

— Отвезем тебя в Сум, — произнес я.

— И что там со мной сделают?

— Думаю…

Я не успел договорить, потому что парень с рычанием и необычайным проворством кинулся на меня. Я с трудом отразил нацеленный в грудь удар. Даркморец уже взбирался на лошадь, когда с силой брошенный Расмусом щит опрокинул его на землю. Мы с Эдгаром бросились на лежащего врага. Отразив укол Эдгара, на мой удар он уже не успел среагировать.

Звонко ударившись о шлем мой меч, соскользнул и глубоко вошел в землю возле головы, потерявшего сознание парня.

— Сукин кот! — улыбнулся Расмус — Быстро учится! Надеюсь, ты не проломил ему башку?

— Да нет — я снял с него шлем, и осмотрел голову — шишку поставил, но не более того.

— Связать его надо понадежнее. Больно прыткий жеребец! — Эдгар снял с убитого поясной ремень и крепко связал нашего пленника.

Взвалив его на лошадь Расмуса, мы тронулись в путь, надеясь не наскочить на других патрульных Даркмора.

Соблюдая осторожность, только к вечеру мы, наконец, добрались до городских стен. О появлении на равнине чужаков, судя по всему, уже знали. Из надворотного каземата шел дым от разогреваемых котлов. Пахло маслом и смолой. Вдоль всей западной стены, что выходила на равнину, виднелись солдаты. Дорога, обходившая Сум по краю обрыва вдоль южной стены, была завалена сухими сучьями, которые готовы были поджечь, если враг рискнет обойти город с этой стороны.

Пленник хмуро посмотрел на стены города, и его лицо исказила саркастическая улыбка.

— Такой город наша армия возьмет меньше чем за два дня!

— Стены может, и не впечатляют, — согласился Расмус, — но с нами твоим родственникам придется повозиться.

— Судя по вам, вряд ли! — снова усмехнулся даркморец.

Меня это задело. Я поравнялся с пленником и со всей силы заехал ему рукоятью кинжала по зубам. Раздался хруст и парень, морщась, стал выплевывать осколки передних зубов.

— Больше уважения к старшим, сопляк! — проговорил я.

Он хотел что-то ответить, но, увидев как я занес руку для нового удара, закрыл рот и только мотнул головой.

— Вот так, — удовлетворенно сказал я, — ты хорошо поддаешься воспитанию!

В его взгляде, обращенным на меня, было столько ненависти, что у меня мороз пробежал по коже. Но я сделал беззаботное выражение лица и улыбнулся.

Когда мы въехали в ворота города нас приветствовали наши товарищи. Они с любопытством рассматривали пленника. Среди горожан попадались и такие, которые требовали сжечь его живьем не позже сегодняшнего вечера. Из разговоров я понял, что известие о чужаках принес в город пастушонок. Единственный спасшийся из всей семьи, когда к ним в хижину нагрянул один из разъездов даркморцев.

— Эти ублюдки вырезали всю семью мальчонки, — говорил мне один из сержантов сопровождающий нас до штаба, — троих сестренок и родителей, как свиней!

Сержант бросил на даркморца полный ненависти взгляд.

— Воины, говоришь!? — я посмотрел на побледневшего парня, — детей резать вас тоже обучают в вашей благородной семье!

В этот момент кто-то из горожан бросил в даркморца комок грязи. Липкая жижа ударила того по щеке, смешиваясь с кровью на губах и забрызгивая кожаные доспехи пленника.

— Дадим людям отвести душу, — сказал Расмус и мы чуть поотстали от лошади везущего связанного парня.

Видя это люди, стали забрасывать его, чем попало. В ход пошли камни, гнилые овощи и яйца. В одно мгновение даркморец был покрыт слоем помоев. Только когда пленник расплакался и стал молить нас прекратить пытку, мы немного успокоили местных жителей.

Снимая его у штаба с лошади, я и сам перевозился этим дерьмом. Увидев нас в холле штаба, дежурный офицер замахал руками и разразился отменной бранью, напоминая нам, что место свиней в хлеву, а не в штабе имперской армии. Из-за этого Расмус чуть не устроил драку с ним. И неизвестно чем бы все кончилось, если бы в холл на шум не спустился полковник Местан.

— Риттер?! — Его брови поползли вверх, — что за чертовщина тут происходит?!

— Привели пленного, господин полковник, — проговорил я, — войска Даркмора заполонили степь. Боюсь, что все дело в замке, мы нарушили печать на порталах….

— Стоп! — Местан поднял руку, — следуйте ко мне.

— А что делать с этим? — караульный офицер ткнул пальцем в пленника.

— Его тоже ко мне, — спокойно ответил полковник и неспешно стал подниматься по лестнице.

Когда мы разместились у полковника в кабинете, Местан попросил меня рассказать все по порядку и по возможности без лишних эмоций. Как мог я рассказал все, что произошло с нами за это время, стараясь не упустить ничего. Полковник слушал меня, не прерывая, и после того как я закончил, он ещё некоторое время молча глядел перед собой, поглаживая бороду.

— Наши разъезды обнаружили их ранним утром у поселка шахтеров, — наконец заговорил Местан, — по времени, похоже, что произошло именно то, о чем говорил Эдо.

— Вот этот язык может нам рассказать все, — заговорил Расмус, указывая на сидевшего, на полу пленника.

— Нам сильно повезло, что в двух днях пути отсюда стоит три сотни рыцарей из второй гвардейской армии. Городок Тетерен у самого подножья гор, — полковник ударил в небольшой колокольчик, вызывая посыльного.

— Интересно, что они там делают, — хмыкнул я.

— Гвардия генерал-лорда Ресида начинает расквартировываться по всей южной провинции. Так что ничего удивительного тут нет, — заметил Местан.

Капрал, вошедший в комнату спустя некоторое время, и выжидающе застыл у порога, пока полковник что-то быстро писал на гербовой бумаге. Затем, скрепив послание печатью, Местан подошел к посыльному и протянул ему документ.

— Лично капитану Тинмену, — проговорил полковник. — Скачи со всей прытью, лошадей не жалеть!!

— Понял господин полковник, — отчеканил капрал.

— На словах передашь, что мы стоим перед угрозой сдачи Сума войскам Даркмора.

— Слушаюсь!

— С этим, — полковник выудил из стола черный, просмоленный пакет, — направишься из Тетерена в Тор. С этой печатью на конверте тебя отведут к губернатору провинции. Ему и передашь.

— Все понял, господин полковник.

— Выезжай немедленно! Сопровождение возьмешь усиленное.

Капрал исчез за дверью, а мы стояли и ждали. Полковник, какое то время, сидел молча, всем своим видом показывая, что он крепко задумался. Затем он поднял глаза.

— Нас ждет несколько неприятных дней, — произнес он, — из трех разъездов вернулся только один. По рапорту разведчиков получается, что даркморцев, проникших на равнину через порталы переходов, несколько тысяч. И мне представляется, что они не будут медлить с захватами поселков, крепости на перевале и конечно Сума.

— Мы можем и не удержать город, — мрачно заметил Расмус.

В ответ Местан посмотрел на него тяжелым взглядом и неопределенно покачал головой.

— Наша надежда — это тяжелая кавалерия. Успеют они, и наши шансы повысятся. Мало кто сможет устоять против трех сотен рыцарей на открытой, ровной как стол местности.

Я предпочел промолчать. Слишком сильное впечатление произвели на нас два мальчишки из вражеской армии. Какими там будут ветераны?

— Ладно, ступайте, — полковник махнул рукой, — и позовите ко мне капитана Кесса — мы займемся пленным.

Мы вышли из здания штаба после того, как сопроводили пленного даркморца в подземную тюрьму, распложенную в том же здании. К слову сказать, парень взял себя в руки. Теперь он вновь держался спокойно и уверенно. Совсем как на нашей встречи в степи.

На улицах города уже ощущалось напряжение. Слухи расползались по узким кривым улочкам Сума, словно ручьи нечистот в сточных канавах. На рынках шептались о приходе жутких существ из подземелий драконовых гор. И что они должны чуть ли не в этом часу напасть на город. В противоположной части города было спокойнее, но я увидел, как к Восточным воротам, откуда дорога вела в глубь провинции, появились две повозки, наполненные домашним скарбом. Тревожные лица мужчины и женщины и растерянные дети.

— Самые разумные люди, — сказал Эдгар, глядя на проезжающую мимо нас семью.

— Когда под стенами появятся даркморцы, здесь будет давка от желающих покинуть город, — согласился я.

Войдя в казарму, я почувствовал насколько устал. С трудом, добравшись до койки, я только сбросил сапоги и, повалившись на колючее шерстяное одеяло, тут же уснул.

За окном стемнело, и слышался шум дождя, когда я с трудом разлепил глаза. В свете горящих факелов я увидел, как собирается на вечернюю поверку наша рота.

Чувствуя себя совершенно разбитым, я с кряхтеньем нацепил сапоги и направился в ту часть казармы, где стояло несколько бочек с водой. Минуту я провел за тем, что с удовольствием макал голову в бочку и, отфыркиваясь от пахнущей тиной водой, вновь погружал голову в приятную прохладу.

— Хорош плескаться, Риттер!

Я повернулся на голос, откидывая мокрые волосы назад. В проходе стоял лейтенант Алип.

— Опять что-то происходит? — я принялся вытирать волосы.

— Наши люди сегодня дежурят на стенах — напомнил он мне.

— Тебе известно, что я только из разведки…..

— Известно! — Алип прервал меня. Проведешь сегодняшнюю ночь у Восточных ворот.

— Ты настоящий боевой товарищ, — я сразу повеселел.

— Да иди ты, — отмахнулся он.

— Если вдруг полезут даркморцы, ты зови, — улыбаясь, продолжил я.

— Можешь, не беспокоится на этот счет. Без тебя не обойдемся!

После построения я повел своих солдат на посты. Часть из них разместились на Южной стене, ещё два поста Восточной. Проверив своих людей, я направился в караулку у ворот.

Сбросив намокший плащ и пододвинув сапоги ближе к огню, я удобно устроился на топчане и сквозь дрему слышал, как сменный наряд режется в карты за столом в противоположной части комнаты. Глаза сомкнулись, и я погрузился в сон.

Меня разбудил посередине ночи жуткий грохот. Я вскочил, выхватывая меч, и ошалело посмотрел на стоявших рядом со мной солдат. Вскоре звуки повторились.

— Кто-то приехал! — сказал один из капралов весело поглядывая на мой боевой танец — похоже свои.

— Не спится, идиотам, — проворчал я, снова усаживаясь на топчан.

Послышался скрип открываемых ворот и через мгновение конский топот нескольких лошадей заглушил разговоры в караулке.

— Кто это был? — спросил я вошедшего сержанта.

Тот молча подошел ко мне, протягивая черный конверт, проездной документ важных имперских посыльных. Развернув бумагу, я увидел большую печать с изображением, оскалившейся псиной морды.

— Курьеры Гвардии, черт бы из побрал. Вовремя!

Ненадолго в комнате повисла тишина.

— Слуги дьявола просто так не являются на окраины империи, — тихо проговорил старый солдат Венс, — кому — то осталось недолго ходить по нашей грешной земле. Или кого-то призовут в ряды псов!

Солдаты переглянулись. Судя по их лицам, парни вспоминали, когда последний раз «проходились» по императору и его матушке, и самое главное при ком они это делали.

— Ладно, вряд ли это нас касается, — произнес я, прерывая их раздумья, — продолжайте заниматься, чем занимались. Перед рассветом разбудите.

Под утро меня разбудил Вэнс, и мы обошли наши посты. Дождь хоть и закончился, но на улице все равно было неуютно и грязно. Поеживаясь от прохладного утреннего ветра несущего запах громыхавшего внизу моря, я прошелся по Южной стене до постов роты Алипа. Там я узнал, что сегодня ночью даркморцы предприняли попытку произвести разведку боем у Западной стены, но попали в ловушку и были в упор расстреляны из арбалетов. Солдат, сообщивший мне это, утверждал, что никому из врагов уйти не удалось.

«Началось» — подумалось мне. По правде сказать, я очень надеялся, что сегодня мы с Расмусом и Эдгаром покинем город, присоединившись к гвардейцам «Оборотня» и тем самым избежим сомнительного удовольствия оборонять город. Но как потом оказалось, я не учел, что за люди прибыли к нам.

А пока я направился к своему топчану, рассчитывая поспать ещё пару часов.