"ПОТУХШИЕ ЗВЁЗДЫ" - читать интересную книгу автора (Иевлев Геннадий Васильевич)5Капитан Анри Бэкон безразличным взглядом смотрел на приближающийся огромный спасательный корабль — космический спаэр. Что может сделать это огромное неповоротливое корыто, размышлял он. Разве он может вернуть моих ребят. Уж лучше бы мне самому сгинуть в проклятом статите, чем ребята… Бэкон горестно вздохнул. К его горлу подкатился комок и он опустил голову на сжавшиеся в кулаки руки, лежащие на пульте управления. — Капитан Бэкон! Громкий голос вывел его из тягостных раздумий и заставил поднять голову, на него смотрело угрюмое, бородатое лицо. Анри вопросительно кивнул ему головой. — Я капитан космического спаэра "Славий", Лев Ковальчук. — Заговорил, слегка растягивая слова, бородач. — Тебе придется уступить мне место около "Звездной стрелы". — По его губам скользнула ухмылка. — Дай мне зацепить его. Я должен доставить звездолет на базу, там с ним разберутся. — Как же, жди. — Пробубнил себе под нос Бэкон. — Пошел он за тобой… — Относительно прилепленных к нему патрульных крейсеров мне никаких указаний не было. — Продолжал Ковальчук. — Если можешь, забирай их себе, иначе мне придется их сдуть. Бэкон, вытаращив глаза, уставился на Ковальчука. Он понимал, что ему нужно отойти от звездолета, но он не мог уловить смысл слова "сдуть". Он ткнул пальцы правой руки себе в лоб, пытаясь сосредоточиться на этом слове. Сдуть, сдуть, вертелось в его голове. — Ах ты гад! — Неожиданно выругался Бэкон. Он, наконец, вспомнил, что сдуть, у спасателей, означало сжечь. Я тебе сдую, козел бородатый, мысленно начал ругаться Бэкон и, положив руку на пульт управления, уставился, в растянувшееся в довольной ухмылке лицо Ковальчука. Я тебя самого так сдую, что ни одна база больше не восстановит. Но произнес совсем другое, решив не вступать в пререкания с капитаном спаэра. — Я сам. — Сквозь зубы процедил он и наклонил панель управления. Его "Атос" взмыл вверх и, сделав крутой вираж, завис над связкой крейсеров. Пристыковавшись к ним, Бэкон переключил управление связкой на свой крейсер и, отключив силовые захваты от "Звездной стрелы", увел "Галактические патрули" вверх. Но висящие под "Атосом" крейсера, неожиданно ограничили обзор его вивв. Бэкон, думая, что он забыл что-либо переключить на свой крейсер, пробежался глазами по пульту управления, все было в порядке. Выругавшись, он отвел связку в сторону, чуть ниже "Звездной стрелы" и приподняв голову, начал наблюдать за манипуляциями спаэра. Он бы оставил их, и звездолет и спаэр, выяснять отношения между собой и ушел бы на базу, заливать в одном из ресторанчиков свою боль, но ему, от адмирала не поступило никаких распоряжений и, немного поразмыслив, он решил пока остаться, а вдруг спаэру понадобиться какая-либо помощь. Если звездолет был длинным и тонким, то спаэр — коротким и толстым, что придавало ему вид тихого и неповоротливого добрячка. Но впечатление часто бывает обманчивым. Спаэр проворно покрутился вокруг звездолета, который рядом с ним и впрямь стал похож на тонкую стрелу, видимо выбирая позицию для себя получше. Из него, в направлении "Звездной стрелы", начала выдвигаться штанга, с огромным захватом на конце, который раскрылся до таких невероятных размеров, что Бэкону показалось, сомкни он свои челюсти, звездолет неминуемо развалится на части. Анри удивленно покрутил головой: работу космического спаэра, так близко, он видел впервые. — Что ж, удачи, господин Ковальчук. — Негромко произнес он, поудобнее устраиваясь в кресле, так как смотреть все время вверх было несколько утомительно. Дойдя до звездолета, захват начал обхватывать один из его средних модулей и его челюсти сомкнулись. Из спаэра, вырвался сноп голубого пламени и захват, задрожав, медленно пополз назад. Бэкон недоуменно смотрел на эту картину, подсознательно понимая, что что-то здесь не так. Нельзя так вот, запросто, отвернуть в сторону, мчащийся с большой скоростью космический корабль, пытался сообразить он. Если корабль стоит на автопилоте, то он обязательно будет пытаться вернуться на заданный курс. Бэкон ждал, что сейчас из дюз корректировки курса "Звездной стрелы" вырвутся огненные струи и начнут восстанавливать курс корабля. Начнется единоборство и что его выиграет звездолет, он не сомневался. Но время шло, а звездолет все медлил с огненными сполохами корректировки. Вместе с тем, он начал выглядеть как-то неестественно. И, наконец, стало понятно — звездолет ломается. Бэкон ошалело застучал по клавишам сканера связи, пытаясь связаться с капитаном "Славия", но безуспешно, спаэр не отвечал. Адмирал! Мелькнула искра мысли в голове Бэкона. Он набрал новый код и через несколько мгновений перед ним было лицо Дар Ова. — Гросс адмирал! Он ломается! — Быстро и возбужденно заговорил Бэкон, без обязательного знака приветствия. — "Славий" переломил его пополам! Последствия непредсказуемы! — Что происходит капитан? — Адмирал поморщился, его лицо выразило заметное недовольство. — Чем ты так возбужден? Бэкон глубоко вздохнул, успокаиваясь и более спокойно продолжил. — Спаэр, захватом, разломил "Звездную стрелу" на несколько частей. Звездолет разваливается. Если он взорвется, то от всех нас ничего не останется. — Чушь какая-то. — Брови адмирала подскочили вверх. — Посмотрите на экран. Бэкон пробежал пальцами по клавишам пульта управления и изображение с его крейсера передалось в кабинет Дар Ову. — О черт! — Громкая реплика слетела с губ адмирала и его голова неестественно задергалась. Бэкон поморщился от неприятного зрелища. И кому только взбрело вживлять в головы чипы с таким длинным периодом адаптации, подумал он, глядя на неестественное лицо адмирала. Сколько нужно ходить идиотом, чтобы эта дрянь смогла полностью узнать характер своего носителя. А ведь подошла и моя очередь. Он грустно вздохнул. Вернусь на базу — придется идти. Не отвертишься. Мумия лично следит за исполнением. Тоже буду таким же кретином. Он опустил взгляд, не в силах больше смотреть на искаженное лицо адмирала… *** — Капитан!!! Ковальчук от неожиданного громкого окрика, вздрогнул и оторвав взгляд от расчетов по импульсам торможения, покрутил головой по сторонам. Оператор, управляющий захватом, выпучив глаза, смотрел в его сторону. Его лоб был покрыт капельками пота. — Что у тебя? — Ковальчук почувствовал неладное. — Капитан!! — Вновь выкрикнул оператор, словно не замечая, что капитан уже смотрит на него. — Не ори! — В свою очередь рявкнул Ковальчук. — Ты что, обложался? — Капитан! — Голос оператора сорвался до хрипа. — Я его кажется разломил на несколько частей. — Он, не глядя на экран, начал тыкать в него рукой. — Та часть звездолета, которую я схватил, тянется вслед за захватом, а нос и корма остаются на месте. Сканер дает их отдаление. Капля пота скользнула по щеке оператора и повисла на подбородке. Он машинально смахнул ее рукой и, бросив беглый взгляд на свой экран, вновь уставился на капитана спаэра. — Вот черт! — Прошипел Ковальчук и, чеша затылок, уставился на цифры на экране. — Этого не может быть. У него что, корпус словно яичная скорлупа. Адмирал говорил… Он вдруг умолк и его пальцы забегали по клавишам пульта управления, перед ним вспыхнуло лицо адмирала. — Гросс адмирал! — Громче требуемого заговорил Ковальчук. — Он пере… — Вижу! — Дар Ов резко перебил капитана спаэра. — Как ты умудрился это сделать? Это невозможно. Секция имеет самовосстанавливающуюся статитовую оболочку. — Все было как обычно. — Ковальчук недоуменно дернул плечами. — Подошли, выпустили захват, зацепились, потащили. Да я уже не одному кораблю таким образом скорректировал трассу. Адмирал сжал ладонью лоб и начал его усиленно массировать. — Кажется мы влипли. — Тихо произнес он через некоторое время. — Звездолет просто отдал нам свои модули, посчитав возникшую ситуацию аварийной. — Он убрал руку со лба. — Капитан! — Громко произнес Дар Ов. — Да, гросс адмирал! — Ковальчук резко кивнул головой. — Забери захват и как можно дальше убирайся от звездолета. — Что-то серьезное? — Ковальчук состроил озабоченную мину. — Поторопись! — В голосе адмирала скользнуло раздражение. Ковальчук повернул голову в сторону оператора. — Отцепись от него. Уходим. — Проговорил он. Оператор кивнул головой и уткнувшись в экран перед собой, начал двигать манипуляторами. — Капитан! — Раздался черед минуту его взволнованный голос. — Я не могу отвести захват от звездолета, он не отдает. — Час от часу не легче. — Губы Ковальчука начали нервно подрагивать. — Проверь захват. Может быть ты его плохо разжал. Оператор пробежал глазами по пульту управления и для уверенности тронул один из манипуляторов. — Если верить сенсорам, захват разжат полностью. — Он пожал плечами. — Проклятье! Ковальчук бросил руки на панели управления спаэром и начал усиленно ими манипулировать, но или спаэр их не слушался или что-то ему мешало, секции звездолета настойчиво приближались. Ковальчук мельком взглянул на оператора, тот ожесточенно двигал своими манипуляторами. — Убери руки с пульта, идиот! — Заорал Ковальчук. Руки оператора мгновенно подпрыгнули вверх, он резко повернул голову в сторону капитана, его глаза неестественно блестели. Ковальчук передернулся, ему показалось, что оператор начал сходить с ума. Он отвернулся от него и мгновенно вжался в спинку кресла — выдернутые из звездолета серые секции, покрылись сетью красных разводов. Создалось впечатление, что они начали излучать. — Пространственные силы! — Процедил Ковальчук и, не сводя взгляда с разгорающихся разводов, до упора вдавил панели управления. Спаэр резко рванулся вниз, секции звездолета скользнули вверх, но огромный захват, все еще контактирующий с одной из них, потащил спаэр в сторону и он начал переворачиваться. В то же мгновение зловещий кровавый свет залил зал управления спасательного корабля. Ковальчуку показалось, что ему в лицо кто-то, прямо из ведра, плеснул красной краской. Он закрыл глаза, но это не спасло его. Красный свет беспрепятственно проник сквозь плотно сжатые веки и мощным потоком влился во все клеточки его мозга… *** Посидев немного с опущенной головой, Бэкон, вновь поднял взгляд на экран сканера связи, он был пуст. Облегченно вздохнув, он перевел взгляд на экран вивв. Увиденное заставило его втянуть голову в плечи. Спаэр широко разжал свой захват и делал попытку уйти от "Звездной стрелы", но у него это не получалось. Две центральные секции звездолета, выдернутые им из его конструкции, видимо завершали операцию самостоятельно. Они уже почти вышли из соприкосновения со звездолетом и, с помощью включившихся двигателей отстрела, продолжали двигаться в сторону спаэра. Как "Славий" не старался, увернуться ему не удавалось, секции его настигали. Наконец секции полностью вышли из состава звездолета и в торце носа "Звездной стрелы" показался переходной шлюз. Сердце Бэкона дрогнуло. Он нажал на одну из клавиш и, наведя вспыхнувший на экране вивв крестик на торец носового модуля, выделил его. Мгновенно весь экран заняла врезка с изображением переходного шлюза. Он начал его внимательно рассматривать — никаких видимых повреждений створок люка не было. Возможно, что внутренние отсеки звездолета и не имеют повреждений, начал размышлять Бэкон. Если переходный шлюз абсолютно цел, даже ни единой царапины не видно, то вполне вероятно, что внутри корабля есть и живые члены экспедиции. Только почему они тогда молчат? Он почесал лоб. Может анабиоз? Так пора бы уже выйти из него. А может у них сканер связи поврежден? Его плечи непроизвольно дернулись. Неожиданная тень начала наползать на переходный шлюз. Бэкон прометнулся глазами по экрану, что-то огромное заслоняло собой звезды. Он мгновенно убрал врезку и остолбенел — корма звездолета быстро сближалась с его носом. Они стыкуются, мелькнуло в его голове. Проклятье! Почему штаб ничего не предпринимает? Прислали один спаэр и думают этого достаточно. Чего они ждут? Через несколько дней звездолет пересечет внешнюю границу и если врежется в какую-либо станцию на своем пути, то… Вопросы начали иглами ввертываться в мозг Бэкона, кровь, большими толчками запульсировала в его висках. От напряжения, его голова начала болеть и раскалываться и вот-вот должна была лопнуть. Он сжал ее руками, не сводя глаз со звездолета. Две половины "Звездной стрелы" сомкнулись и заняли большую часть экрана над его головой, чуть в стороне продолжали выяснять отношения спаэр и отстыкованные секции звездолета. От длительного смотрения вверх, шея Бэкона затекла. Он повертел головой, пытаясь размять ее, но от давления крови и мелькания изображения на куполе, у него зарябило в глазах. Нужно подняться над всеми ими, может быть станет легче, решил он и слегка вдавил панели управления. Связка крейсеров, по дуге обошла "Звездную стрелу" и замерла над ней, но теперь видеть все происходящее мешали пристыкованные к "Атосу", крейсера погибших друзей. — Фу ты, черт! — Выругался Бэкон. — Еще хуже. Отстстрелить их что ли, начал соображать он. Может быть станции внешнего контроля не потеряют их из вида и пришлют еще один спаэр, который подберет их? Нужно бы предупредить диспетчера. Он протянул руку к клавишам сканера связи и… Его рука замерла на полпути. Зал управления начал быстро заливать красный свет. Бэкон метнул взгляд в сторону, его сердце замерло. Выброшенные из "Звездной стрелы" серые модули, быстро наливались зловещим кровавым цветом. Практически ничего не соображая, Бэкон автоматически рванул связку крейсеров вверх и в сторону, стараясь уйти подальше. В зале управления потемнело, пристыкованные "Галактические патрули", на время, заслонили разгорающиеся секции звездолета. Но это было лишь мгновением. Вновь сделалось светло. Сочный красный свет ударил с боков и мгновенно заполнил собой зал управления "Атоса". Сделалось нестерпимо жарко, будто крейсер оказался в оболочке красной звезды. Глаза Бэкона автоматически закрылись. Ему показалось, что на нем начала тлеть одежда, нестерпимый жар охватил голову. Волосы. Мысль искрой сверкнула в его голове и в то же мгновение крейсер сильно тряхнуло и швырнуло в сторону, его корма резко пошла вверх. Бэкон хотел открыть глаза, но не смог — резкая боль сковала веки, было похоже, что верхние и нижние ресницы расплавились и соединились в одно целое. Крейсер вдруг резко перевернулся и Бэкон пулей вылетел из кресла. У него создалось впечатление, что его мозг не успел перевернуться вслед за своим телом, а остался в прежнем положении и теперь тело начало вертеться вокруг него, словно колесо вокруг своей неподвижной оси. Неожиданно, словно кто-то раздвинул кости его черепа и вбросил в мозг яркий огненный шар. Сполохи огня заплясали перед его глазами. Я вижу? Удивился мозг Бэкона. Но как? Ведь мои глаза плотно закрыты. Бэкон хотел протянуть руку к глазам, чтобы проверить, действительно ли они закрыты, но тут что-то тяжелое и черное начало вползать в его голову, заполнять собой каждую клеточку мозга, рвать его нейронные связи. Словно морская волна накатившаяся на берег и уносящая с собой все, до чего она смогла дотронуться, волна тьмы прокатилась по голове Бэкона и унесла с собой всю информацию, накопленную им за его еще столь коротенькую жизнь. Наступила полная тьма. *** Глаза Дар Ова широко раскрылись, он остолбенел. Его взгляд упирался в зияющий своею пустотой, экран пространственного сканера. Может меня взрыв ослепил, подумал он и пальцами провел по глазам. Но это не помогло, экран по-прежнему оставался черным и пустым. Осознание произошедшего, постепенно, начало заполнять его мозг: разгорающиеся отстыкованные секции "Звездной стрелы", яркая вспышка, заставившая его закрыть глаза и теперь — пустота. Мне же информацию на экран давал крейсер, вспомнил он. Неужели их всех и в самом деле больше нет. Тяжелая мысль иглой вонзилась ему в мозг. Он резко тряхнул головой, словно хотел выбросить ее оттуда, но получилось наоборот, она начала проникать все глубже и глубже. — Проклятье! — Процедил Дар Ов. — Как это могло произойти? Он вскочил и начал носиться по кабинету, часто останавливаясь и сжимая голову руками. Картина гибели спаэра не выходила у него из головы, ярко-красная вспышка взрыва, пеленой застилала глаза. — Сто пятьдесят человек. — Из его груди вырвался глубокий стон. — Почему? Вдруг он заметил, что ходит не так быстро: его ноги устало шаркали по ковру, на лбу выступила испарина, непомерная усталость охватывала все его тело. Он доплелся до кресла и обессиленный упал в него. Проведя ладонью по лбу и взглянув на руку, он покачал головой — она была мокрой. Шумно вздохнув, Дар Ов достал салфетку и тщательно вытер лоб, лицо — биораствор подействовал освежающе. Он размахнулся и хотел бросить салфетку в утилизатор, но рука неожиданно замерла, его глаза уперлись в экран пространственного сканера, который уже не выглядел черным и безмолвным — тысячи желтых точек заполняли его поле. Яркая зеленая точка, словно большой изумруд, пульсировала в его центре. Рядом с ней была еще одна зеленая точка, поменьше, но она, странно дрожа, отдалялась от первой. — Шестая, что происходит? Почему я вижу два корабля? Где третий? — Громко проговорил Дар Ов и тут же мысленно выругался, своим, громко произнесенным словам. — Гросс адмирал! — В голове Дар Ова возник образ старшего офицера шестой станции внешнего наблюдения. — "Звездная стрела", несмотря на близко произошедший от нее взрыв, скорее всего, не пострадала и идет прежним курсом. Вторым — является крейсер "Атос". Связь с ним потеряна, возможно он получил сильные повреждения и находится в неуправляемом состоянии, хотя дает правильный отклик. От остальных кораблей откликов нет, видимо они взорвались. Но на месте взрыва не наблюдается ни осколков от кораблей, ни какого-либо остаточного излучения. Они, словно растворились в пространстве. — Почему? Ведь спаэр огромный. Не мог же он провалиться… — Неожиданная догадка остановила передачу мыслей адмирала. — Неужели они овладели подпространством? — Тихо произнес он и ему показалось, что волосы на его голове шевельнулись. — Продолжайте наблюдение. — Послал он мысль офицеру и приказал конверту прервать связь. Откинувшись в кресле, Дар Ов начал анализировать только произошедшее событие. Почему произошел взрыв? Неужели спаэр так повредил секции звездолета, что вещество массы взорвалось? Это кажется невероятным. Ведь Ковальчук очень опытный спасатель. Он уже не раз ловил, практически, безнадежные корабли. Может быть его подвела самоуверенность и он не заметил, как раздавил какую-либо из секций? Чушь какая-то. Адмирал махнул рукой, отгоняя от себя последнюю нелепую мысль. Не мог же захват и в самом деле раздавить метровый слой статита? А может захват попал на поврежденный участок корпуса? Могло ведь такое произойти? Он непроизвольно дернул плечами. Да, но почему тогда секции достаточно свободно вышли из конструкции звездолета? Тогда выходит, что "Звездная стрела" сильно повреждена? Или нет? Дар Ов провел ладонью по лбу. Что спрятано под оболочкой "Звездной стрелы"? Это вообще-то наш звездолет или уже нет? Нужно связаться с Вудвордом, решил Дар Ов, глубоко вздыхая и проинформировать его обо всем. Он уже хотел направить такую мысль конверту, как неожиданно остановил ее. Его взгляд уперся в лежащую перед ним папку. Я ведь собирался сегодня сам к нему идти с предложениями по космическому флоту, вспомнил он. Черт! Дар Ов кисло улыбнулся. Как он поведет себя после такого события? Все начало так неплохо складываться. Он удрученно покрутил головой. Придется повременить с визитом. Отправлю эскадру навстречу звездолету, затем зайду. Будет возможность хотя бы что-то сказать приятное. — Адъютанта! — Послал он мысль чипу. Через мгновение лицо адъютанта отобразилось в его голове. — Мой глайдер. Я иду на "Сахару". — Да, гросс адмирал! — Голова адъютанта дернулась и исчезла. Дар Ов поднялся и направился к выходу. — Гросс адмирал! — В его голове неожиданно возник громкий голос. Дар Ов замер, в его мозге проявилось лицо капитана. — Капитан космического спаэра "Атлант", Петри. — Голова капитана неестественно дернулась, заставив адмирала поморщиться. — Я на орбите Земли. Жду дальнейших указаний. Дар Ов на мгновение задумался, он совсем забыл про вызванный им, второй спаэр. Он провел ладонью по лбу. — Ты можешь посадить спаэр на космодром "Сахара"? — Послал он мысль Петри. — И когда? Капитан спаэра сдвинул брови. — Спаэр еще ни разу не был на Земле. — Получил Дар Ов ответную мысль. — Но я это сделаю. Через пару часов я буду на космодроме. — Отлично! — Лицо адмирала просветлело. — Необходимо очень тщательно проверить захват спаэра и возможно модернизировать его. Пока этим будут заниматься специалисты космодрома, мы с тобой обсудим твою новую задачу. Все ясно? — Да, гросс адмирал! — Голова Петри дернулась. Дав команду прервать связь, Дар Ов вышел из своего кабинета. Менее чем через полтора часа, глайдер адмирала подошел к космодрому "Сахара". Пилот, вдруг, повернулся к Дар Ову, его взгляд выражал беспокойство. — Гросс адмирал! — Пилот ткнул рукой в лобовое стекло. — Песчаная буря. Дальше идти опасно. Нас может сбросить вниз и ударить о космодром. Нужно возвращаться. Дар Ов повернул голову к боковому стеклу рядом с собой — впереди волновалось огромное темное облако. — Далеко до космопорта? — Поинтересовался он. — Около пятнадцати километров. — Вызови начальника космодрома. Пальцы пилота пробежали по клавишам пульта управления и перед Дар Овом вспыхнула голограмма с сильно искаженным лицом начальника космодрома Бака Кроу. — Я в пятнадцати километрах на запад от космопорта. — Заговорил Дар Ов. — Забери меня. — Да, гросс адмирал. — Кроу кивнул головой и его лицо исчезло. — Садись. — Дар Ов махнул рукой. — Подождем здесь. Глайдер опустился на ближайшую посадочную площадку космодрома. Дар Ов, прищурившись, смотрел через лобовое стекло, выходить не хотелось. Самый большой космодром Земли располагался в пустыне Сахара, хотя и преображенной, но все еще остающейся пустыней. Несмотря на то, что космодром был окружен несколькими зонами различных защитных полос, от слепящих лучей солнца, полдня висящего над головой, защиты не было. Да и от песчаных бурь, все еще проносившихся над космодромом, защита тоже не всегда спасала. Сейчас, видимо, разыгрывалась одна из таких бурь. Ослепительное солнце, вдруг, закрывалось тучей песка, поднятого воздушным потоком, где-то за защитными зонами и на космодром опускались сумерки, зловещего красного цвета, словно природа, демонстрируя свою мощь, показывала людям, кто действительный хозяин планеты. Следующий порыв ветра рассеивал тучу и палящие лучи солнца заставляли адмирала отшатываться от лобового стекла и закрывать глаза рукой. Для строительства космодрома специально был выбран этот, непригодный больше ни подо что, район Земли, в надежде на его, хотя бы какую-то пользу. Но космодром видимо внес свою лепту в дисбаланс природных сил в этом районе планеты и природа теперь яростно мстила людям, за непрошеное вторжение, в одно из последних ее, единоличных, владений на Земле. И порой в воздухе носились такие массы песка, что все отсосы просто не справлялись с ним и космические корабли, стоявшие в тот момент на космодроме, оказывались по брюхо в барханах. После нескольких несчастных случаев с пассажирскими судами, гражданский космический флот отсюда убрали, а космодром и все его великолепные постройки стали базой военного космического флота Земли. Дар Ов с унынием смотрел через лобовое стекло в небо. Очередная туча песка, окрашенная раскаленным солнцем в кроваво-красный цвет, словно громадный космический лайнер, опускалась на космодром. Песок, зловеще шелестя, сыпался сверху на корпус глайдера и зудящими потоками стекал вниз. Вдали, сквозь песчаный дождь, едва проглядывал, уходящий вдаль, строй "Галактических патрулей". На космодроме не было видно никакого движения, словно жизнь здесь прекратилась. — Что они здесь, повымирали, что ли? — Раздраженно произнес адмирал, устав ждать и начав вертеть головой во все стороны. — Не то что людей, даже уборщиков не видно. Можно подумать, что это первая песчаная буря в истории космодрома? — Там что-то движется. — Пилот ткнул пальцем в лобовое стекло. Дар Ов повернул голову в указанном направлении и увидел быстро растущий серый предмет: к глайдеру приближалось какое-то движущееся средство. Он начал пристально всматриваться в него и наконец понял, что это тяжелый транспортер, применяемый для перемещения по космодрому космических кораблей. Через несколько минут, круто развернувшись около глайдера и разметав катками песок, транспортер замер, став своей дверью вплотную к двери глайдера. Дверь транспортера отошла в сторону и в ее проеме адмирал увидел худощавую фигуру начальника космодрома, Бака Кроу. — Жди здесь. — Бросил Дар Ов пилоту и, оттолкнув дверь глайдера, поежившись, перешагнул в транспортер. — Здравствуйте, гросс адмирал! — Громко произнес Кроу, вытянувшись на столько, на сколько ему позволила крыша транспортера. — Здравствуй Бак! — Кивнул в ответ головой Дар Ов. — Почему никого нет на космодроме? Почему не ведутся работы по его очистке? — Резкий голос адмирала выдал его недовольство. — Это я приказал прекратить все работы на космодроме. — Начал объясняться Кроу. — Буквально час назад, прогнозисты выдали сильное штормовое предупреждение. Приближается очень мощная песчаная буря. — Ну и что из того? — Адмирал дернул плечами. — Здесь почти каждый месяц песчаная буря. — Буря идет с юга. — Произнес Кроу несколько недоуменно. — Там находится огромный массив металлосодержащих кварцитов. Видимость пространственных сканеров упала до нескольких сот метров. Их лучи не в состоянии пробить миллиарды этих, висящих над ними, экранизаторов. Такой бури не было, по крайней мере, уже лет восемь. Я вынужден, на некоторое время, полностью закрыть космодром. — Почему я об этом узнаю только что? — Ничего не предвещало такой мощной бури, но ветер внезапно усилился и изменил свое направление. Но я уже более двух часов назад отправил сообщение в штаб флота о своих действиях. — Кроу дернул плечами. — Дальнейшее распространение информации находится в его компетенции. — Вот как? — Дар Ов вскинул брови. — Странно, что я его не получил. По крайней мере, полтора часа назад, я был еще у себя. Непохоже на Воздвиженского. Сколько времени может продлиться эта буря? — По метеопрогнозу — до трех суток. — Плохо. — Адмирал покрутил головой. — Очень плохо. Я не могу столько ждать. Какова высота песчаного облака? — До четырех тысяч метров. — Чепуха. — Дар Ов махнул рукой. — Эскадра крейсеров должна сегодня же уйти с космодрома. Капитаны все здесь? — Да, гросс адмирал! — Кроу утвердительно кивнул головой. — Но старт эскадры в зоне почти нулевой видимости крайне опасен. Крейсера могут столкнуться, как друг с другом, так и с другими летательными аппаратами. — Я думаю этого не произойдет. — Дар Ов резко взмахнул рукой. — В космопорт. Я сам подниму эскадру. Он сел в одно из кресел транспортера. Кроу взглянул в боковое стекло, через которое уже едва просматривалась нечеткая тень адмиральского глайдера. — Он останется здесь. Садись. — Дар Ов показал Кроу на кресло рядом с собой. — После старта эскадры, я покину космодром. Плечи Кроу едва заметно дернулись. Он занял указанное кресло и, протянув руку, тронул пилота за плечо. — В штаб. Транспортер, плавно набирая ход, тронулся с места. Дар Ов сидел молча, сосредоточенно всматриваясь в лобовое стекло, в надежде что-либо рассмотреть. Казалось, наступила глубокая ночь. Шелест, ударяющегося о транспортер песка, превратился в раздирающий слух скрежет. Нос машины приподнялся и казалось, что она ползет не по идеально ровному покрытию космодрома, а вверх, по склону холма. Дар Ов подался вперед и взглянул в бортовой сканер. Его серый экран покрывали, раздражающие глаза, блестки. Иногда по нему проскакивали голубые искры, видимо между наэлектрилизванными песчаными тучами проскакивали электрические разряды. Дар Ов и перевел взгляд на пилота. — Ты не боишься грозы? — Поинтересовался он. Ответа не последовало. Дар Ов привстал и заглянул пилоту в лицо. Лицо пилота было словно высечено из камня: плотно сжатые губы, немигающий взгляд, будто прибитая к шее голова. Адмирал невольно поежился — словно робот. Он вернулся в свое кресло и повернул голову к Кроу. — Гроза, во время песчаной бури, нередкое явление. — Ответил за пилота Кроу. — Мы уже к этому привыкли. — А мы не собьемся? — Адмирал кивнул головой в сторону пилота. — Не должны. — Кроу дернул плечами. — Он никогда меня не подводил. — Долго нам ползти? — Около получаса. — Не так уж и… Звякнуло стекло. Транспортер вдруг резко подскочил, словно налетел на огромную кочку, стал вертикально и, дернувшись несколько раз, замер. Дар Ова швырнуло назад. Он вылетел из кресла и, сильно о что-то ударившись спиной, полетел вниз. Но его падение, неожиданно, оказалось мягким. Он скосил взгляд под себя и увидел, что упал на начальника космодрома. Сверху, вперемешку с песком, посыпались осколки разбитых стекол транспортера. Дар Ов выставил руки, защищаясь от осколков и отчаянно барахтаясь, пытался встать на ноги, но это ему никак не удавалось. — Что произошло? — Прокричал он. — На что ты напоролся? Ответа не последовало. Пилот остался в своем кресле и сейчас сидел спиной к нему, не шевелясь. Неожиданно, по лбу адмирала скатилась капля влаги и бусинкой повисла на носу. Дождь начался, что ли? Дар Ов хотел смахнуть каплю, но вдруг увидел, что она красного цвета. Кровь, я ранен? Лихорадочно подумал он и положил руку себе на лоб, но вдруг еще одна капля упала ему на тыльную сторону руки. Дар Ов поднял глаза вверх и резко отдернул голову в сторону — следующая капля пронеслась рядом с его ухом. Он увидел, как под сиденьем водителя набухает следующая капля, которая так же понеслась вниз, затем следующая и следующая, и вскоре они слились почти в непрерывную струйку. Дар Ов опустил взгляд: кровь пилота с громким бульканьем падала показавшуюся из-под Кроу темную лужицу. Адмирал выбросил руку назад и, опершись о тело Кроу, резко оттолкнулся и рывком встал на ноги. Со стороны начальника космодрома не последовало ни какой реакции. Дар Ов оглянулся. Кроу, с остекленевшим взглядом, продолжал лежать без движения. |
|
|