"Шрек- 2 с иллюстрациями из мультфильма" - читать интересную книгу автора (Computers)Глава четвертая Далека ты, путь-дорога…И, конечно, они все-таки поехали… На следующее утро у дверей домика стояла свадебная карета, сделанная месяц назад из тыквы с помощью волшебства, и в приделанную к ней сзади грузовую сетку Шрек закидывал сундучки, мешки и свертки. Последним в сетку запрыгнул Осел и закричал: — Поторопись, Шрек! Мы не хотим попасть в пробку! Шрек с самым мрачным выражением лица вышел из двери домика и направился к карете. Не успел он усесться в нее, как шумная ватага провожающих — Пиноккио, три Поросенка, три Мышонка и Пряничный Мальчик — с громкими криками «Не волнуйся, мы обо всем позаботимся!» устремилась в домик, и дверь его так хлопнула, что весь домик затрясся. Последним в дверь прошмыгнул вездесущий Волк, по-прежнему одетый в платье и чепчик бабушки… Залезая в карету, Шрек с тоской оглянулся на свой уютный домик и успел увидеть через окно, как веселая компания завела в комнате хоровод. — Вперед, поехали! Вперед! — приговаривал Осел, качаясь в багажной сетке. — Вперед, вперед! В дальние края! Ура! Они ехали очень-очень долго, ведь не зря это было Далекое-Далекое Королевство. — Мы уже приехали? — то и дело вопрошал Осел, и Шрек неизменно мрачно отвечал ему: — Нет! Они ехали по полям, по лесам, по горным кручам… Солнце виднелось то справа, то слева… Их поливало дождем, посыпало снегом, а Осел все спрашивал: — Мы приехали? И Шрек, не в силах выдержать этих постоянных назойливых вопросов, орал на Осла и пытался объяснить ему: — Далекое-Далекое Королевство — вот куда мы едем. — Вот почему никто не любит гоблинов! — возмущался Осел. — Ну неужели нельзя было доехать побыстрее? Ладно, тебе же хуже! Я просто замолчу. — О, наконец-то! — Ну, мне же просто очень скучно… — Ничем не могу помочь. Постарайся развлечь себя сам. Осел тяжело вздохнул. Некоторое время он молчал, но затем просунул свою морду в карету между Фионой и Шреком и щелкнул языком. Это было так громко и неожиданно, что его спутники даже подскочили. — Осел! — взревел Шрек. — Что? Мы приехали? И тут вдруг Фиона отозвалась: — Да! Дорога, обсаженная кипарисами, спускалась с холма, направляясь к воротам города, а на столбе рядом с дорогой висела вывеска с надписью: «Добро пожаловать в Далекое-Далекое Королевство». Осел не успевал вертеть головой. Он смотрел направо — и видел пальмы, растущие вдоль дороги. Он смотрел налево — и видел едущую навстречу двухэтажную карету, запряженную четверкой лошадей, на крыше которой сидели красивые девушки. Осел кричал: — Дамочки, мы еще вернемся за вами! — и тут же приговаривал: — Ух ты! Мы теперь будем есть только икру, запивая ее шампанским! Шрек тоже посмотрел в окно кареты и с грустью констатировал: — Мы уже явно не на болоте! На перекрестке регулировщик остановил их экипаж — по главной улице проезжала, запряженная шестеркой лошадей, длиннющая карета на восьми колесах… Пока они стояли, к ним подскочил шустрый малый, побрызгал на лошадей шампунем и почистил их скребком. Сидящий на козлах гном кинул парню мелкую монетку, и тот с поклоном отскочил в сторону. Карета поехала дальше. Чего только не попадалось им на пути! Они видели большой иллюзионный павильон с вывеской «Крестная Фея», миновали ворота дома, на которых было написано имя владелицы — Рапунцель. Проезжали мимо великолепных лавок и магазинов по широким улицам, где гуляли толпы нарядных прохожих… А на высоком холме впереди, возвышавшемся над городом, виднелась огромная надпись: «Далекое-Далекое Королевство». И, наконец, колеса кареты застучали по мосту, ведущему к воротам королевского замка. По-видимому, толпы народа, бегущего следом за ними, были уже в курсе, что это возвращается домой королевская дочь, они сопровождали карету с радостными криками и выпускали множество воздушных шариков. Солнечные лучи играли на шарах всеми цветами радуги, и это было очень красиво. И вот, наконец, проехав под аркой ворот, карета оказалась на площади, запруженной народом, а прямо впереди высился дворец, на крыльце которого стояли король и королева. Карета объехала вокруг красивого фонтана в центре площади и остановилась напротив парадной лестницы дворца. Фиона смотрела на все вокруг широко раскрытыми от восторга глазами — ведь она не была дома столько лет! И даже Шрек притих, осматриваясь в некотором ошеломлении — у себя на болоте он никогда не видел такой огромной толпы… Рядом с остановившейся каретой появился Сержант — точно такой же, как тот, который прибыл к Шреку и Фионе на болото, а может быть, даже тот же самый — кто их разберет! Он развернул свиток, и провозгласил: — Объявляется долгожданное возвращение прекрасной принцессы Фионы, и ее нового мужа. — Что ж, вот оно! — сказала Фиона с сияющими глазами. — Что ж, вот оно! — вздохнул король Гарольд, стоя на крыльце дворца рядом с королевой Лилиан. Сержант распахнул дверцу кареты, дворцовый управитель раскрыл крышку большого ящика, и из него выпорхнула и взмыла в небо целая стая голубей, и прямо в эту белую, хлопающую крыльями стаю шагнули из кареты Шрек и Фиона… Голуби разлетелись, и собравшиеся на площади люди увидели… увидели двух гоблинов, рука об руку идущих по красной ковровой дорожке к дворцовому крыльцу. Все дружно ахнули, музыка, немелодично взвизгнув, умолкла, а один из голубей так испугался, что шмякнулся со всего маха об стену дворца, и упал на ковер к ногам короля и королевы. Все замерло, и только в толпе громко плакал от страха какой-то ребенок. Осел, вышедший из кареты вместе с молодоженами, быстро сориентировался в обстановке. Он попятился, и со словами: «Вперед, ребята, смелее, а я пока карету припаркую» — запрыгнул обратно, гном стегнул лошадей, и последний путь отступления был отрезан. Шрек и Фиона, взявшись за руки, направились к лестнице. Шрек, покосившись на жену, спросил: — Все еще считаешь, что это хорошая идея? — Конечно, — ответила та сдавленным голосом. — Видишь, мама с папой нам рады! Король, сделав приветственный жест рукой и тоже двинувшись вперед вместе с королевой, тихо спросил: — Это кто же такие? — Думаю, это наша маленькая девочка, — так же тихо отвечала королева. — Да это просто огромная проблема! Разве она не должна была поцеловать прекрасного принца и разрушить заклятие? — Он, конечно, не прекрасный принц, но похоже, что… А Шрек между тем говорил Фионе: — Ну вот, мы приехали, повидались, а теперь — не пора ли ехать обратно, пока они не схватились за вилы? — Это же мои родители! — Они заперли тебя в башне! — Только для моей пользы… Король тем временем нервно переступал с ноги на ногу: — Лилиан, дорогая, вот наш шанс! Вернемся в замок, и притворимся, что никого нет дома! — И он попытался повернуться, так что королеве пришлось схватить его за руку. — Но мы ведь дома! — воскликнула она, не позволяя королю убежать. — Скорее, бежим, пока они отвернулись! — прошипел Шрек. — Шрек, прекрати! — отозвалась Фиона. — Все будет… — Просто ужасно! — говорил король. — Мы не можем… — Так поступить… — продолжала Фиона. И, наконец, они сошлись. Фиона, радостно улыбаясь, сделала шаг вперед. — Мама! Папа! — сказала она и обняла сразу обеих родителей. Это было нетрудно, ведь она была выше их по крайней мере на целую голову. — Познакомьтесь с моим мужем, Шреком! Шрек, стоя в двух шагах, постарался сделать самое милое и приветливое выражение лица. Он смущенно почесал в затылке: — Что ж, теперь понятно, от кого Фиона унаследовала свою красоту… Комплимент прозвучал очень двусмысленно, Фиона сделала страшные глаза, а король сморщился, как от зубной боли. |
||||||||||||||
|