"У ног Иисуса" - читать интересную книгу автора (Батчелор Даг)

Глава 2. У ног Иисуса в горе: МОЛИТВА О МЕРТВЫХ

История

Тяжелое дыхание Лазаря становилось все медленнее. Болящий брат Марии то терял сознание, то снова приходил в себя — и так на протяжении всей ночи. К утру его сильно лихорадило, глаза были открыты и бессознательно смотрели в одну точку.

«Где же Иисус? — спрашивала себя Мария. — Где же Он так задерживается?» Сестры послали Ему весть с просьбой срочно прийти четыре дня назад. Сейчас Он мог бы уже быть здесь!

Посланный ими человек нашел Иисуса и возвратился. «Иисус, услышав то, сказал: эта болезнь не к смерти, но к славе Божией, да прославится через нее Сын Божий» (Ин. 11:4).

Сначала слова посланца поддержали поникший дух Марии. Но проходили часы, состояние Лазаря ухудшалось, и в уголки ее сознания стали закрадываться сомнения.

«Не к смерти, не к смерти», — Мария повторяла эти слова в своем сердце в надежде успокоиться и приободриться, но то, что она видела и слышала, говорило ей о том, что ее единственный брат может умереть в любую минуту. Она наблюдала за тем, как ее старшая сестра Марфа вытирала горячий лоб Лазаря, его бороду холодным платком, время от времени наклоняясь ближе к уху лежащего без сознания брата и шепча: «Учитель скоро будет здесь, все станет на свои места. Пожалуйста, держись».

Мария знала, что сейчас Марфа повторяет это больше для себя, потому что Лазарь еще той долгой ночью перестал реагировать на их слова.

Прошло несколько месяцев с тех пор, как Мария впервые встретила Иисуса во время позорного происшествия в храме и стала следовать за Ним. Прямо из храма Мария отправилась за три с лишним километра в Вифанию в дом Лазаря и Марфы. Горько плача, она поведала своей семье об этом странном инциденте. Она открыто рассказала им о своей тайной греховной жизни и о том, как Иисус ее простил.

«Может быть, этот Равви из Назарета и есть Мессия? Тот, Которого мы так долго ждали?» — спрашивала Мария.

Новости об Учителе уже коснулись сердец Марфы и Лазаря. Они уже были убеждены в Божественной миссии Иисуса из Назарета и не сильно удивились рассказу Марии. Брат и сестра небезосновательно подозревали, по какой причине Мария перебралась в город Магдалу.

Магдала была постыдным городом, расположенным на западном берегу Галилейского моря. Это было излюбленное местечко римлян, часто посещаемое солдатами, находившимися в отпуске. Ярко освещенные лодки удовольствий, переполненные выпившими солдатами, распутными женщинами и текущим рекой вином спускались на воду по ночам с доков Магдалы. Их громкая музыка и пьяный смех были проклятьем для местных рыбаков.

Годами Мария говорила Марфе и Лазарю только часть правды, что она зарабатывает себе на жизнь тем, что чинит одежду для военных. Они видели, сколько денег их сестра каждый раз привозила с собой, гораздо больше, чем может заработать швея.

Каждый день Марфа и Лазарь молились о том, чтобы их сестра оставила эту аморальную жизнь. Они верили, что так же, как Иегова преобразил блудницу Раав, сделав ее уважаемой женщиной в Израиле, Он может спасти и Марию. Благодарность переполняла их за эту внезапную перемену в младшей сестре. Впервые за многие годы глаза Марии сияли счастьем.

В тот же вечер Лазарь отправился искать Иисуса и, найдя, настойчиво приглашал Его и Его друзей прийти к ним в дом на ужин. Иисус согласился, и, когда вечер подходил к своему концу, Марфа с братом убедительно просили Иисуса и Его друзей останавливаться в их доме всегда, когда они будут в этих краях.

Многие люди с большим желанием приходили послушать Иисуса, но лишь некоторые приглашали Его в свой дом. Фарисеи и саддукеи убедили иудейский народ в том, что Иисус является опасным врагом их веры. Позвать Его в свой дом равнялось социальному самоубийству, отважившиеся на это люди навлекали на себя гнев начальников местной синагоги.

Иисус предупредил Лазаря о потенциальных проблемах для тех, кто приглашает к себе Человека столь ненавидимого, но Лазарь был неустрашим. Он повторил, что его просторный дом в любое время открыт для Иисуса и Его учеников. Учитель с благодарностью принял проявление гостеприимства со стороны этого человека.

Вскоре всем стало ясно, что Учитель привязался к двум сестрам и их брату. Дом Лазаря и Марфы стал постоянным пристанищем, где Он отдыхал от всех тягот Своего нелегкого служения. Иисус очень любил чистоту и порядок, которые всегда поддерживала Марфа.

Будучи оба плотниками, Иисус и Лазарь делились друг с другом своим опытом. Также Учитель видел, что у Марии была жажда истины, которую Он утолял, и это было очень ценно для Него в сравнении с постоянным противодействием со стороны книжников и духовных вождей.

Так началась крепкая дружба между Иисусом, Лазарем, Марфой и Марией. Они стали Его семьей и принимали Его всегда, когда Он был в окрестностях Иерусалима. Это было единственное место во время земного служения Иисуса, где Он мог насладиться отдыхом и домашними удобствами, почувствовать семейное тепло. Он и Его ученики часто находили пристанище в доме в Вифании, если погода не позволяла им остаться на улице. В хорошую же погоду Иисус предпочитал спать под открытым небом, усыпанным звездами, в отдаленной оливковой роще, которая находилась сразу за Иерусалимом и называлась Гефсиманией.

Зная о том, как Иисус любит ее брата, Марии трудно было представить, что Учитель, услышав о болезни, не отправится сразу же к Своему другу. Внезапно неровное дыхание Лазаря прекратилось. Марфа и Мария не отрывали взгляда от застывшего тела их дорогого брата. В окутывающей тишине их сознание кричало: «Дыши! Дыши!»

Будто бы услышав немую мольбу их сердец, Лазарь сделал еще один короткий вдох и медленно выдохнул воздух. На мгновенье комнату больного тяжелым, темным покрывалом окутала тишина. Внезапно невыносимое молчание было прервано душераздирающим, горестным воплем, вырвавшимся сначала из груди Марфы, а потом и Марии. Здесь, в его комнате, на сырых от его пота простынях две женщины упали на колени, плача и рыдая над остывающим телом брата.

Где был Иисус? Он без каких–либо усилий исцелил столько незнакомцев. Почему Он не пришел, чтобы исцелить Своего друга? Сколько раз Марфа и Лазарь принимали Его в своем доме, кормили и давали кров пестрой компании Его учеников, а когда Он был нужен, то не пришел. Сомнения и вопросы крутились в головах двух сестер.

Через некоторое время Марфа встала и резко вытерла слезы кусочком ткани.

— Нам нужно все организовать, — сказала она, решительно подняв голову.

Марфе было легче, когда она что–то делала. Будучи уверены в том, что Иисус придет и исцелит Лазаря, они никак не ожидали его смерти и поэтому не сделали никаких приготовлений.

— Мне нужно пойти на рынок, купить погребальные пелены и необходимые мази, — сказала Марфа, еще раз утерев слезы.

Пережив тяжелое испытание в храме, младшая сестра редко отваживалась выходить в город.

Подойдя к двери, Марфа повернулась к Марии.

— У нас нет гробницы, — сказала она.

Как только слово «гробница» сорвалось с уст, ее голос оборвался, и она снова залилась слезами. Мария обняла старшую сестру:

— А как насчет того участка в пригороде Вифании, который оставили нам родители? Лазарь любил сидеть на камне, на самой вершине холма.

— Я знаю, но та земля твердая, как камень. Нескольким мужчинам придется работать неделю, чтобы выкопать там даже неглубокую могилу, — напомнила Марфа.

— Так и есть. Но, насколько я помню, в том холме есть пещеры. Когда я была маленькой девочкой, я там часто играла, — предложила Мария. — Что касается нашей проблемы, я знаю одну достаточно большую пещеру, в которой можно было бы похоронить даже царя.

Марфа нахмурила брови и поджала губы, размышляя над предложением сестры: «Пещера подошла бы больше, чем могила. Отец Авраам погребен в пещере, а Лазарь столь же благороден, как любой царь. Хорошая идея. Мы воспользуемся пещерой».

Как только с местом погребения было решено, Марфа приступила к делу.

— Мария, нужно, чтобы ты сходила в семью Иавина и рассказала о нашей утрате. Они лучшие плакальщики в долине. Попроси их завтра рано утром прийти к нам домой, и пусть приведут с собой еще пару плакальщиц. Также мы наймем несколько музыкантов, — продолжая что–то говорить, она вышла на улицу. — Я договорюсь с начальником синагоги, чтобы он прочитал молитвы, перед тем как мы с тобой поведем процессию к гробнице.

Неудивительно, что похороны прошли хорошо. Если Марфа бралась за что–либо, то это непременно удавалось. Во всей округе эту женщину знали как прекрасного организатора, который не упустит ни одной детали.

На второй день прибыли некоторые их родственники и присоединились к нанятым плакальщикам. Марфа и Мария с благодарностью принимали утешения родных и друзей. Но время от времени кто–то да говорил: «Я думал, вы дружите с Равви из Галилеи, Который всех исцеляет. Я думал, что Он будет здесь. Очень плохо, что Он не пришел вовремя, чтобы исцелить дорогого Лазаря».

С каждым подобным замечанием болезненное смущение вновь сжимало их сердца. Почему Он не пришел? Почему Бог допустил смерть их брата? Марфа снова и снова спрашивала посланного человека:

— Вы уверены, что Он вас понял?

— Да, да, — отвечал молодой человек. — Равви сказал мне, что болезнь Лазаря была не к смерти, но к славе Божьей, чтобы через нее мог прославиться Сын Божий. Именно это Он и сказал.

Тогда почему же Он не пришел? Может быть, по пути в Вифанию случилась какая–то трагедия? Может быть, иудеи Его арестовали? Не томится ли Учитель в грязной римской тюремной камере, как томился Его старший двоюродный брат Иоанн Креститель?

Наутро четвертого дня, когда Марфа только что закончила кормить всех своих родственников и гостей, в кухню вбежал один из ее двоюродных братьев. Мальчик что–то прошептал Марфе:

— Один из учеников Иисуса попросил меня передать тебе, что Иисус ожидает тебя за городом.

Зная, что у Господа было много врагов близ Иерусалима, и не желая привлечь лишнее внимание, Марфа тихо выскользнула из дома, ничего не сказав Марии. Она последовала за юношей к оливковой роще за пределами Вифании.

Марфа увидела Иисуса сидящим на краю каменного пресса, которым давили маслины. Он отдыхал с дороги. Подбежав к Нему, она упала перед Ним на колени и срывающимся от подступивших рыданий голосом проговорила:

— Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой (Ин. 11:21).

Это было не столько утверждение, сколько вопрос. Она посмотрела на лицо Иисуса и увидела то, чего совершенно не ожидала. Она ожидала увидеть горе, а оно выражало мир и радость. Проблеск надежды внезапно озарил сознание Марфы. Иисус уже воскрешал мертвых. Ту девочку недалеко от Капернаума. Конечно, книжники сказали, что она на самом деле не умерла. Просто крепко уснула. Но Петр, Иаков и Иоанн, ставшие свидетелями воскрешения ребенка, уверяли ее, что девочка была совершенно холодна, неподвижна и мертва. И когда Иисус сказал: «Девица, тебе говорю, встань!» — ребенок вернулся к жизни.

Затем Марфа вспомнила о сыне бедной вдовы из Наина. Молодого человека уже выносили, чтобы похоронить, когда Иисус остановил процессию, коснулся гроба и настоял на том, чтобы несшие его остановились. А потом Он сказал: «Юноша! тебе говорю, встань!» (Лк. 7:14). Прямо там, посреди улицы, мертвый мальчик встал и заговорил со своей матерью.

Может ли Иисус сделать то же для Лазаря, несмотря на то, что прошло уже четыре дня? Марфа собрала всю свою веру и произнесла:

— Но и теперь знаю, что чего Ты попросишь у Бога, даст Тебе Бог (Ин. 11:22).

Иисус нежно положил руку ей на плечо, с любовью глядя на горестное, залитое слезами лицо женщины.

— Воскреснет брат твой, — сказал Он (стих 23).

Желая убедиться в том, что они с Иисусом говорят об одном и том же событии, Марфа ответила:

— Знаю, что воскреснет в воскресение, в последний день (стих 24).

Теперь настала очередь Иисуса пролить свет на эту проблему. Ибо если Он воскресит Лазаря, это будет лишь временное продолжение земной жизни. Потом он умрет снова. Но жизнь, которую пришел дать Иисус, не имеет конца.

Иисус сказал ей:

— Я есмь воскресение и жизнь; верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек. Веришь ли сему? (Стихи 25, 26).

Его вопрос задел ее за живое. Она вспомнила все терзавшие ее сомнения с тех пор, как умер Лазарь. Вера всегда была наиважнейшей темой для Учителя.

Марфа убежденно сказала:

— Так, Господи! Я верую, что Ты Христос, Сын Божий, грядущий в мир (стих 27).

Иисус нежно взял руку Марфы в Свою:

— Пойди тихонечко и позови Марию. Мы пойдем ко гробу вместе.

Марфа тотчас отправилась домой, стараясь идти как можно быстрее, но не бежать. Перепрыгивая через попадавшиеся на пути камни, она продолжала думать, и в мыслях ее появлялись все новые оговорки: «Да, Иисус воскрешал мертвых, но те умершие находились в таком состоянии всего лишь несколько часов. Со смерти же Лазаря прошло уже четыре дня».

Она постаралась отбросить непрошенные сомнения: «Я должна верить, что Он может сделать даже это». Когда она подошла к дому, все было спокойно, плакальщики затихли. Усталые музыканты решили отдохнуть от своего цикла молитв и скорбных мелодий.

Марфа заметила Марию, сидящую на краю скамейки. Та медленно раскачивалась взад и вперед, уставившись в пустоту. Мария покрыла голову и плечи черной шалью. Казалось, она пыталась обхватить себя руками, чтобы согреться, хотя на улице веял теплый послеобеденный ветерок. Молодая женщина шевелила губами, но не слышно было ни слова. Марфа нежно дотронулась до ее спины и прошептала: «Учитель здесь. Он зовет тебя».

Марфа надеялась не возбудить внимания книжников, которые присутствовали на похоронах. Каждому было известно, что они были заодно со священниками против Галилейского Целителя.

Но, услышав слова сестры, Мария сделала резкий вдох. Младшая сестра вскочила на ноги и выбежала из дома. Ведь она только что молилась о том, чтобы Иисус пришел.

Находившиеся в доме иудеи, которые утешали ее, увидели, как Мария выбежала. А за ней побежала и Марфа. Предположив, что две сестры отправились плакать к гробнице, они пошли за ними, сказав друг другу: «Это последний день плача. Нам нужно поддержать их».

Иисус терпеливо сидел на том же месте, где встретила Его Марфа. Когда Мария увидела Его, пала к Его ногам и, рыдая, произнесла:

— Господи! если бы Ты был здесь, не умер бы брат мой (стих 32).

Когда Иисус увидел ее слезы и слезы плакальщиков, медленно поднимавшихся вслед за ней, Он ощутил их боль. Он нежно отер упавшую слезу с щеки женщины, наклонил голову и закрыл глаза. Казалось, какая–то сверхъестественная агония охватила Его. Надрывающий сердце стон вырвался из Его уст. Затем Он поднял ее лицо и, когда их взгляды встретились, спросил:

— Где вы положили его? (Стих 34). Марфа ответила:

— Господи! пойди и посмотри (стих 34).

Иисус и женщины вышли на поляну у подножия холма, плакальщики и музыканты быстро подтянулись и стали поблизости, глядя на гробницу. Нанятые плакальщики снова разразились первоклассными стонами, а музыканты вторили им скорбными погребальными песнями. Они хотели произвести впечатление на известного Равви глубиной своих эмоций.

Слезы покатились из глаз Учителя; лицо Его выражало неудержимую скорбь, и Иисус зарыдал.

Один из книжников, встревоженный таким искренним проявлением горя, выпалил с сарказмом: «Разве не мог Тот, Который открывал глаза слепым, не допустить смерти этого человека?»

Иисус услышал эти слова и посмотрел на книжника. Его лицо было мокрым от слез. После того как Учитель успокоился, Он взглянул на большой камень, приваленный ко входу в пещеру. Там в темноте лежали и разлагались холодные останки Его друга. Он знал, что скоро и Его безжизненное тело будет так же скрыто в пещере.

Как только заунывный плач и пронзительная музыка достигли кульминации, Иисус ошеломил собравшихся.

— Отнимите камень, — громко произнес Он (стих 39).

Мгновенно вопли и стоны прекратились, последовала длинная, странная тишина. Все собрание безмолвно стояло и смотрело то на Иисуса, то на Марфу. Не желая показаться своим гостям невоспитанной в подобных вопросах, Марфа хотела убедиться в том, что правильно поняла слова Господа. Насколько возможно, она грациозно и взволнованно улыбнулась.

—Учитель, — сказала она, — к этому времени от тела уже идет неприятный запах. Он же уже четвертый день там лежит. Легкая улыбка появилась в уголках губ Учителя:

— Не говорил ли Я тебе, что, если будешь верить, увидишь славу Божию?

У Марфы перехватило дыхание. Она медленно повернулась к Марии, желая увидеть ее реакцию. Сестра эмоционально и уверенно кивнула. Сделав глубокий вдох, собрав все свое мужество, Марфа дала знак крепким молодым людям, которые несколькими днями раньше помогали подготовить гробницу:

— Сделайте, как Он сказал.

Они нашли ваги, которые использовались, чтобы катить массивный камень ко входу гробницы, и последний раз взглянули на сестер в надежде, что те пересмотрят это нездоровое предложение. Вместо этого они прочитали на лицах женщин непоколебимую решимость.

Пока двое тянули вниз длинный шест, закрепленный клином у основания камня, другой уперся в камень спиной. Мужчины толкали, пока валун не сдвинулся почти на метр влево, открыв вход в гробницу Лазаря.

Они могли отодвинуть камень дальше, но невыносимый запах смерти, доносившийся из пещеры, заставил их отпрянуть.

С царским достоинством Иисус поднял голову и протянул руки к небу. «Отче! благодарю Тебя, что Ты услышал Меня. Я и знал, что Ты всегда услышишь Меня; но сказал сие для народа, здесь стоящего, чтобы поверили, что Ты послал Меня (стихи 41, 42). Затем со властью и уверенностью Он направил Свой взор в гробницу и воскликнул громогласно и четко: «Лазарь! иди вон».

На несколько мгновений время остановилось. Взгляд каждого был прикован к гробнице. Из темноты пещеры послышались приглушенные звуки, и что–то зашевелилось. Вскрики и вздохи ужаса пронеслись по толпе, и все отступили назад. Все, кроме Марии и Марфы, которые стали подходить ближе.

Из гробницы доносился отчетливый шорох и смущенный, глухой голос, а затем жуткая фигура появилась в проеме. Человек, завернутый в желтые погребальные пелены, тщетно пытался открыть связанными руками лицо, в то же время, спотыкаясь о полосы ткани, силился распутать ноги.

Волна восклицаний прокатилась в толпе людей. Иисус обратился к некоторым напуганным зрителям: «Развяжите его, пусть идет» (стих 44). Марфа первая приблизилась к Лазарю. Она с радостью сорвала ткань, которой нежно обворачивала его мертвое тело четырьмя днями ранее. Мария также бросилась к брату. Но прежде она целенаправленно повернулась к Иисусу и снова припала к Его ногам, излив свою благодарность слезами счастья.

Позади вновь воссоединившейся семьи толпа шепталась: «Должно быть, этот Человек — Христос!» Незамеченные потрясенным собранием, двое гостей тихо удалились с обернувшихся праздником похорон. «Священники должны немедленно узнать об этом чуде».