"Демон-Апостол" - читать интересную книгу автора (Сальваторе Роберт)ГЛАВА 13 ВСТРЕЧИ И РАССТАВАНИЯЭлбрайн вздохнул, огорченный услышанным. Он предполагал, что Джуравиль покинет их вскоре после того, как они доберутся до Дундалиса, но известие о том, что эльф уходит сейчас, когда они были лишь на полпути от Кертинеллы, стало для него сюрпризом. — Я стосковался по дому, — объяснил ему Джуравиль. — За те столетия, что я живу на свете, это первый случай, когда я так надолго покинул Эндур'Блоу Иннинес. — Ну, не преувеличивай. Ты был там, когда сопровождал людей, которых мы освободили в Вайлдерлендсе, — напомнил ему Элбрайн. — Мы с Пони встретились с тобой у входа в Эндур'Блоу Иннинес. — Тогда я пробыл там слишком мало, чтобы успеть отдохнуть душой. Такие уж мы, эльфы. Ты должен понимать это лучше, чем кто-либо другой, Полуночник. Нам нет жизни без своей долины, без танцев под ясными небесами и общества друг друга. — Что же тут не понять, — ответил Элбрайн. — Караван состоит из храбрых людей, а кентавр будет рыскать по лесам, чтобы враги не застали нас врасплох. Так что мы справимся. Это все мой эгоизм. Должен признаться, мне будет ужасно недоставать тебя. Почти как Пони. — Ну, вряд ли я занимаю в твоем сердце такое же место, как она. — Другое, да, но не меньшее. Ты мне как брат, Белли'мар Джуравиль, и знаешь это. Когда Тантан погибла, я потерял сестру. — И я тоже. — Мне будет плохо без тебя. — Я же ухожу не навечно… даже по человеческим меркам, — пообещал Джуравиль. — Дай мне побыть со своими, и потом я вернусь в Тимберленд, к моему названому брату. — Я буду ждать тебя. И если ты не появишься к следующей весне, то так и знай: я сам отправлюсь в Эндур'Блоу Иннинес. Вместе с Пони, конечно. Джуравиль улыбнулся в ответ, хотя очень сомневался, что Элбрайн и Пони отправятся в такой трудный и опасный путь, когда на руках у них будет ребенок. Эльф едва не проговорился. — Когда ты уходишь? — спросил Элбрайн. — Томас собирается разбить лагерь на рассвете, — ответил Джуравиль. — Я уйду незадолго до этого. — Ты сказал кентавру? — Это было не так уж сложно. Кентавры живут долго, друг мой. Смотритель переживет тебя и детей твоих детей, если, конечно, не погибнет от руки врага. Он хорошо знает тол'алфар. Знаешь, что он сказал? Что удивлен, почему я так долго остаюсь с тобой. И еще больше удивлен тем, что я отправился вместе с вами в аббатство. — Он не рассчитывал, что друг придет спасать его? — Смотритель знает, что от тол'алфар нельзя многого ожидать, — ответил Джуравиль. — Мы идем своим путем. Тебе не мешало бы усвоить это. — От эльфов и я не жду ничего, — сказал Элбрайн. — Другое дело — Белли'мар Джуравиль, мой друг, мой брат. И снова Джуравиль улыбнулся. — В таком случае, до свидания. Помни, чему мы тебя учили и кто ты такой. У тебя есть выкованный эльфами Ураган и Крыло Сокола, дар моего отца. Все, что ты делаешь, к добру или к худу, отражается на нас, Полуночник. Ты в ответе за свои действия перед госпожой Дасслеронд и всеми эльфами, а больше всего передо мной. Элбрайн понимал, что все это говорится не в шутку, и невольно расправил плечи. Опыт последнего года прояснил для него, что это такое — быть рейнджером. Он чувствовал уверенность, что не разочарует своих учителей, будет достоин их чудесных даров, самым драгоценным из которых было его теперешнее имя — Полуночник. — До свидания, — повторил Джуравиль. И исчез, растворился в сумерках. — Вот там, — сказал Элбрайн, указывая вниз по склону, густо заросшему кустарником. Томас Джинджерворт наклонился, внимательно вглядываясь, хотя мало что мог различить — мешали кусты; он главным образом слышал звуки сражения. Потом что-то быстро промелькнуло в поле зрения: может, всадник? — Пошли, — Элбрайн взял его за руку и повел по гребню холма туда, откуда было лучше видно. Он не хотел, чтобы Томас пропустил «представление», да и сам был не прочь взглянуть на него. Наконец они добрались до более открытого места. Теперь все было видно как на ладони: кентавр бегал вокруг сильно помятого и растерянного великана. Томас широко распахнул глаза и удивленно открыл рот; но не от вида великана — ему уже не раз приходилось сталкиваться с ними. Нет, причиной его потрясения стал огромный, могучий кентавр. — Ха! Ну что, носорог, получил? Еще хочешь? — ревел Смотритель. Поднявшись на задние ноги, копытами передних он ударил неповоротливое создание по груди и животу, а когда великан наклонился, пытаясь схватить его руками, кентавр вмазал ему по голове огромной дубиной. Пошатнувшись, великан сделал шаг назад. Смотритель тут же развернулся и обрушил на него удары задних копыт, заставив чудище сложиться вдвое. Дубина взметнулась вверх, кентавр громко расхохотался. При виде того, как под ударами дубины голова великана замоталась из стороны в сторону, а изо рта полетели вместе с кровавой слюной зубы, на лице Томаса заиграла недобрая улыбка. — Смотритель, — сказал Элбрайн. — Наш союзник и друг. — Хорошо, что не враг. Новые удары заставили великана рухнуть на колени. — Бей их и в хвост и в гриву, такое наше дело! — заорал кентавр, снова развернулся и копытом заехал великану в глаз. Тот отшатнулся, сильно наклонившись назад, но потом снова выпрямился. Смотритель ударил его по лицу, и на этот раз великан рухнул. Кентавр запрыгал вокруг него, лупя дубиной куда придется. В конце концов он остановился, глядя на поверженного, окровавленного врага. На вершине холма Элбрайн посмотрел на Томаса, тот кивнул в ответ, и они заторопились прочь. Но не успели сделать и нескольких шагов, как послышался зловещий хруст — дубина кентавра расколола череп великана. До самого лагеря они не обменялись ни словом. — Он нам не враг, поверь мне, — сказал Элбрайн, заметив выражение беспокойства на лице Томаса. — Верю, — ответил тот. — Верю, потому что привык полагаться на суждение Полуночника. — Он помолчал, явно испытывая неловкость. — Когда мы были в Кертинелле, люди говорили… Знаешь, война только что кончилась, и ходили всякие слухи о… — И эти слухи тревожили тебя, друг мой? — спросил Элбрайн. — Нет, раньше не тревожили, но… Поговаривали, что какой-то кентавр объявлен преступником. Мне известно, что эти создания встречаются не так уж часто. Боюсь, речь шла именно о твоем друге Смотрителе. — А имена других преступников не назывались? — спросил Элбрайн. — Нет, я ничего такого не слышал, — ответил Томас. — Ты не слышал, что церковь Абеля разыскивает какую-то женщину? И что они ищут ее даже более упорно, чем кентавра? Никто не говорил, что у этой женщины есть магические камни и она умеет обращаться с ними? До Томаса наконец дошло, к чему клонит Полуночник, и он широко распахнул глаза. Ему уже было известно, что Пони и Элбрайн опасаются преследования церкви, но он даже представить себе не мог, что на них идет настоящая охота. — Так оно и есть, — продолжал Элбрайн, как бы не замечая смятения Томаса. — Они ищут эту женщину и ее друга, воина из Тимберленда, у которого есть черный жеребец с белыми пятнышками над глазами. Якобы эти двое проникли в самое сердце церкви, в аббатство Санта-Мер-Абель, и освободили преступного кентавра. Томас Джинджерворт, тебе это описание никого не напоминает? Явно испуганный, Томас тем не менее широко улыбнулся и засмеялся. — Нет, — с простодушным видом ответил он. — Я, правда, когда-то встречался с одним воином из Тимберленда, но он был очень некрасив. Вряд ли на него польстилась бы женщина, которую разыскивает церковь. Элбрайн улыбнулся и хлопнул Томаса по плечу. — Что, о кентавре знаем только ты и я? — спросил Томас, когда они уже были у самого лагеря. — И Белли'мар Джуравиль, — ответил Элбрайн. — Хотя наш маленький друг скоро покинет нас. А без эльфа роль Смотрителя возрастает. У него полно друзей в лесу, и другого такого разведчика еще надо поискать. — Хороший разведчик, хороший боец, — добродушно заметил Томас. — Нам он подходит! — его улыбка увяла. — Я должен держать в секрете то, что мне о нем известно? Элбрайн перевел взгляд на лагерь. Там было больше восьмидесяти человек — крепкие, мужественные люди, рискнувшие всем, чтобы снова вдохнуть жизнь в Тимберленд. — Ну, не то чтобы в секрете, — решил он, — но вряд ли стоит делать это предметом широкого обсуждения. Решай сам, Томас. Тот задумался. — Они заслуживают доверия, — сказал он. — Тем не менее, я думаю, Смотрителю лучше держаться в стороне от лагеря, — сказал Полуночник. — Чем меньше о нем будет разговоров, тем лучше. К тому же его облик многих заставляет нервничать. — Ты опасаешься, что церковь будет и дальше разыскивать его, — сделал вывод Томас. — Они и не прекращали. Знаешь, в чем состоит единственное преступление кентавра? В том, что монахи, отправившиеся на гору Аида, чтобы разобраться в происшедшем, обнаружили его в недрах этой горы. — Какое же это преступление? — удивился Томас. — Монахи должны были объявить его героем, а не преступником. — Полностью с тобой согласен. Я уже давно бросил попытки понять смысл того, что делает церковь. Они объявили преступником Эвелина, а ведь он, поверь мне, был честнейшим, благороднейшим человеком. Они захватили и швырнули в мрачную темницу Смотрителя, потому что надеялись вытянуть из него сведения об Эвелине. И теперь он им нужен, чтобы узнать побольше обо мне и Пони. Вот так все мы трое стали преступниками, и Джуравиль тоже попал бы в это число, если бы церковь знала о нем. Он ведь вместе с нами отправился в Санта-Мер-Абель, чтобы спасти своего друга. — А что будет с Пони? — со вздохом спросил Томас. — В Палмарисе церковь сейчас в силе, с тех пор как барона Бильдборо больше нет. — Она справится, — ответил Элбрайн, но Томас почувствовал, что на самом деле его снедает беспокойство. — Врасплох они ее не застанут, и, значит, все будет хорошо. На этом разговор закончился. Впереди у них было еще несколько дней трудного пути, и в лесах то и дело попадались монстры вроде того великана, с которым только что расправился кентавр. Сидя на суку высокой, густой сосны, Джуравиль провожал взглядом Полуночника и Томаса, возвращающихся в лагерь. Все мужчины и женщины бросали на Полуночника восхищенные взгляды, а его команды ловили на лету. Это были сильные, мужественные, хорошо экипированные люди; Джуравиль не сомневался, что совсем скоро Тимберленд полностью окажется под их контролем. Что было совсем немаловажно для тол'алфар. Эльфы предпочитали, чтобы за пределами Эндур'Блоу Иннинес царил мир. Именно ради этого они обучали рейнджеров. Охраняя поселения на границе Тимберленда и Вайлдерлендса, рейнджеры невольно становились в некотором роде агентами эльфов. Они не только помогали защитить этот регион от вторжения монстров — и в высшей степени продуктивная деятельность Полуночника во время последней войны с успехом доказала это, — но становились окнами в большой человеческий мир. Все, что происходило в этом мире, так или иначе затрагивало тол'алфар. Джуравиль возвращался домой с хорошими вестями о том, что возрождение Тимберленда не за горами — усилиями жителей Хонсе-Бира и, в частности, Полуночника. Джуравиль знал, что госпожу Дасслеронд беспокоила возможная экспансия Альпинадора в отношении этого богатого лесами региона. Поэтому он уже успел обогнать караван Томаса и с удовлетворением убедился в том, что никаких признаков варваров в этой местности не наблюдается. Самый короткий путь домой вел на запад, но, мысленно пожелав Элбрайну доброго пути, Джуравиль двинулся на юг. Прошлой ночью он слышал тихую, прилетевшую на крыльях ветра мелодию и подозревал, что это тиесттиел, звездная песнь его братьев. Не песнь в обычном смысле этого слова, но у тол'алфар была своя магия, никак не связанная с каменной. Мелодии эльфов действовали успокаивающе, а ни о чем не подозревающего врага могли даже усыпить. Эльфы умели разговаривать с животными и по доступным лишь их восприятию приметам почти «увидеть», что произошло недавно в той или иной местности. Но самым главным природным даром тол'алфар была эмоциональная, почти телепатическая связь между ними. Когда Тантан погибла в лавовом котле горы Аида, все эльфы Эндур'Блоу Иннинес почувствовали ее кончину. Их осталось так мало, и они были так близки между собой! Если эльф оказывался там, где до него прошел другой, он всегда чувствовал это. Джуравиль отчетливо ощущал что-то такое на юге, и далекая песнь братьев стала для него путеводной звездой. |
||
|