"Демон пробуждается" - читать интересную книгу автора (Сальваторе Роберт)ГЛАВА 42 СЛАВАСпустя три недели после весеннего равноденствия зима наконец начала отступать. Изредка еще падал снег, но, как правило, оборачивался холодным дождем, превращающим белый покров земли в серую грязь. Эти перемены несли для лесного отряда Элбрайна и радость, и горе. Жизнь, конечно, стала проще; по ночам не надо было жаться к костру, опаляя брови. Но в то же время и монстрам теперь стало легче передвигаться. Патрули гоблинов, поври и горных великанов заходили далеко в лес, и, хотя по большей части люди Элбрайна их уничтожали, грозящая отряду опасность возрастала с каждым днем. Пони все еще не вернулась с юга, зато прибыли трапперы и представили полную картину наступления вражеской армии. Все было именно так, как и предполагалось: монстры использовали захваченные деревни в качестве баз и складов, просовывая свои черные щупальца все дальше на юг. Пока они просто выясняли обстановку, но их решающее наступление не за горами, так считал Паулсон. — Не пройдет и недели, как они обрушатся на Ландсдаун, если только не разразится буря, — с мрачным видом заявил он. — Сезон бурь уже прошел, — заметил Эвелин. Элбрайн был согласен с ним. Точно так же считали и эльфы; они держались неподалеку от лагеря, но не вступали в контакт ни с кем, кроме Элбрайна и кентавра. — Ну, значит Ландсдауну конец, — сказал Паулсон. — Нужно послать им сообщение, — предложил Эвелин. Элбрайн вопросительно посмотрел на Паулсона. — Мы уже предупредили жителей, — объяснил тот, — и твоя девушка тоже. При последних словах Элбрайн воспрянул духом. — Ну, и что они? — спросил Эвелин. — Мы же не можем их заставить, верно? — сказал Паулсон. Элбрайн закрыл глаза, обдумывая услышанное. Да, наверняка южан раскачать еще труднее, чем жителей приграничья. Может быть, самое время послать в Ландсдаун эльфов, и если даже появление этих созданий не заставит тамошних тупиц очнуться, значит, туда им и дорога. — Я сам займусь этим, — сказал Элбрайн и сменил тему разговора. — Ну, а что с нашими беженцами? — У нас осталось около ста человек, которым в здешних условиях не выдюжить, — ответил кентавр. — Что с них спрашивать? — Куда мы будем переправлять их? — спросил Элбрайн. Трапперам по этому поводу сказать было нечего. Брат Эвелин знал лишь одно надежное убежище — аббатство Святой Матери Божьей в Палмарисе, — но не представлял себе, как можно доставить туда сотню человек, без того чтобы по дороге их не обнаружили монстры. Судя по выражению физиономии кентавра, его мысли устремились в том же направлении, что и у Элбрайна, — самое надежное убежище беглецам могли бы предоставить эльфы. Однако Элбрайн, проведший годы в Облачном Лесу, очень сомневался, что туда пустят людей, в каком бы отчаянном положении те ни оказались. Даже Джуравиль, больше других своих собратьев общавшийся с людьми и самый дружелюбный из эльфов, отказывался появляться в лагере под тем предлогом, что его присутствие может напугать людей, зачастую неспособных отличить врага от друга. — Тогда нужно как-то обустроить их здесь, — решил Элбрайн, — пока не наступит момент, когда можно будет безопасно переправить их подальше на юг, — он перевел взгляд на трапперов. — Обдумайте это. Те кивнули в знак согласия. Хорошие солдаты, подумал Элбрайн. Следующая неделя прошла относительно спокойно. Элбрайн, Эвелин и кентавр наткнулись на группу гоблинов, посланных в лес за дровами, и уничтожили их. Разыскивать их отправили горного великана, кентавр подставил ему подножку, тот упал, и последним, кого он увидел на этом свете, был склонившийся над ним Элбрайн, взмахнувший своим сверкающим мечом. На протяжении этой недели Элбрайн почти не виделся с эльфами. Вскоре после обсуждения судьбы беженцев он встретился с Джуравилем, и тот с большой неохотой, но все же согласился послать эльфов в Ландсдаун, чтобы еще раз предостеречь жителей этой деревни. — Мне не нравится, что мы втягиваемся в неурядицы, имеющие значение прежде всего для людей, — тяжело вздохнул он. На что Элбрайн ему ответил: — Только с вашего собственного согласия. В конце недели Джуравиль и Тантан явились к Элбрайну с хорошими новостями. — Жители Ландсдауна ушли на юг, — сообщил Джуравиль. — Все до одного. — Их встретили и сопровождают солдаты королевской армии, — добавила Тантан. — Огромное спасибо вам обоим, — торжественно заявил Элбрайн и поклонился. — Не нам, — засмеялась Тантан, — Они покинули деревню еще до того, как мы там появились. Элбрайн недоуменно посмотрел на эльфийку. — Ее благодари, — сказал Джуравиль, и тут из кустов вышла Пони. Элбрайн бросился к ней, сжал в объятиях. Удивительно! Получается, что эльфы не стали прятаться от нее! Он перевел взгляд на Джуравиля и Тантан. — Ты ведь все равно уже рассказывал ей о нас, — с кривой улыбкой произнес Джуравиль. — Тем не менее мы явно произвели на нее впечатление. Удивительно, но голос Тантан звучал сейчас мягче, чем обычно. — Я была в Ландсдауне, когда увидела их, — объяснила Пони. Элбрайн скользнул по ней взглядом; вроде бы никаких ран, просто грязная и донельзя усталая после долгой дороги. — Что за конь твой Дар! Без единой жалобы он довез меня до Палмариса, а потом с той же скоростью поскакал обратно. В королевстве объявлена общая тревога, так что врасплох враги больше никого не застанут. Не отрывая взгляда от сияющих голубых глаз Пони, кончиком пальца Элбрайн стер пятно грязи с ее щеки. Как он любил и уважал эту удивительную женщину, Джилсепони Альт, как восхищался ею! Ему страстно хотелось защитить ее от всех напастей, но тут-то и возникала проблема. Тогда отступали на задний план и теряли всякий смысл те качества, которые он так любил в ней, — воля и сила. — Весь мир должен благодарить тебя, — прошептал он и обернулся к эльфам. Но те, со свойственной им чуткостью, уже исчезли, чтобы не мешать уединению влюбленных. — Они знали, что мы были здесь, а теперь хотят выяснить, куда мы подевались, — сказал Элбрайн Эвелину. Они стояли под прикрытием тесно растущих деревьев, обрамляющих долину, по форме напоминающую чашу; Элбрайн — верхом на коне. Грязноватый снег казался бело-голубым в бледном свете яркого месяца. На противоположной стороне долины по склону двигались три неясно различимые фигуры: по-видимому, посланные на разведку гоблины. — Может, никого не обнаружив, они поверят, что мы просто ушли отсюда, — высказал предположение Эвелин. В самом деле, большая часть беженцев отправилась дальше на восток. Однако чуть меньше сорока воинов остались с Элбрайном; ну и, конечно, все еще прячущиеся от человеческих глаз эльфы, точного числа которых не знал даже он. — Это было бы большой ошибкой с их стороны, — ответил Элбрайн. Однако то, что он сделал дальше, заставило Эвелина заволноваться. Вместо того чтобы по-прежнему держаться в тени деревьев, Элбрайн подал жеребцу знак выйти на свободное пространство. Спускающиеся по противоположному склону гоблины на мгновение остановились и схватились за свои луки. — Элбрайн! — яростно зашептал Эвелин, — Куда ты? Тот не шелохнулся — величественная фигура, неподвижно застывшая на фоне ночного неба. Три стрелы взлетели и упали, недолетев или перелетев через него. — Им даже в голову не приходит, что мы тоже можем видеть их, — с усмешкой заметил Элбрайн. Эвелин подбежал к нему и остановился, прячась за конем. — Лучше бы они сами не видели нас! — проворчал он. — Успокойся, друг мой, — ответил Элбрайн. Еще одна стрела вонзилась в покрытую снегом землю не дальше двадцати футов от них. Конь даже ухом не повел; жаль, что Эвелин не обладал его выдержкой. Гоблины между тем продолжили свой спуск по склону. Элбрайн медленно поднял лук и выстрелил. Эвелин, конечно, не мог различить, куда попала стрела, но один из темных силуэтов внезапно дернулся и упал на землю. Двое оставшихся гоблинов бросились назад, оскальзываясь на склоне. — Давай разделайся с ними, а то уйдут! — не выдержал Эвелин. — Спешка тут ни к чему, — ответил Элбрайн. — Главное — не промахнуться. Дождавшись подходящего момента, он снова выстрелил. Стрела угодила второму гоблину в голову. Оставшийся заверещал и начал быстро карабкаться вверх. Поскользнулся, упал на живот и сполз по склону, оказавшись даже ниже, чем был вначале. — Ну, давай же! — возбужденно воскликнул Эвелин. — Хо, хо, знай наших! Однако Элбрайн почему-то повесил на плечо лук и сейчас сидел, закрыв глаза и откинув назад голову, как будто просто подставляя лицо мягкому ночному ветру. — Ну, что такое? — спросил Эвелин, провожая взглядом гоблина, который наконец добрался до хребта, перевалил через него и скрылся из виду. Элбрайн медленно открыл глаза и посмотрел на Эвелина. — Слава, друг мой, — объяснил он, развернул коня и направил его под прикрытие деревьев. — Слава? — повторил Эвелин. — При чем тут слава? Ты дал ему уйти! Теперь он сообщит своим, что мы не ушли. Или, по крайней мере, что ты не ушел… — его голос сошел на нет, на полноватом лице расплылась широкая улыбка. Конечно, этот мерзкий гоблин расскажет остальным, что таинственный Защитник на своем могучем жеребце никуда не ушел и что, следовательно, в лесу их по-прежнему поджидает смерть. — Хо, хо, знай наших! Слава об Элбрайне разнесется по всей вражеской армии! — Нет, — поправил его Элбрайн. — Слава о Полуночнике. И пусть трепещут враги. Да, подумал Эвелин, провожая взглядом могучего коня и его всадника. Да, они будут трепетать, можно не сомневаться. Элбрайн исполнял свой танец с мечом, как он это делал когда-то в Облачном Лесу. Меч плавно взлетал — вверх, в сторону и по дуге вниз: шаг, удар, шаг, удар и шаг назад. Медленно, грациозно движения перетекали друг в друга — мускулистый обнаженный мужчина, воплощение истинного воина, меч которого казался его гармоничным продолжением. Из-за деревьев за ним с благоговейным восхищением наблюдали Пони и Эвелин. Они наткнулись на него совершенно случайно. Монах шел первым и, увидев, что Элбрайн обнажен, попытался увести Пони в сторону. Однако она уже заметила Элбрайна и теперь не могла оторвать от него взгляда. Он грациозно двигался, словно находясь в трансе, и это зрелище потрясло Пони. Полное слияние тела и духа, экстаз, сродни тому, который возникал во время их близости, и все же в чем-то другой, хотя и не слабее по интенсивности. Что-то выходящее за пределы обычного человеческого опыта, что-то почти божественное. В бытность монахом Санта-Мир-Абель Эвелину тоже приходилось наблюдать, как хорошо сложенные, сильные мужчины делают физические упражнения, но такого совершенства он не видел никогда. — Уйдем поскорее, — прошептал Эвелин, когда Элбрайн на мгновение остановился. Пони понимала, что он прав: нехорошо подглядывать за тем, что человек предпочитает делать в одиночестве. Но как только Элбрайн возобновил танец, как только меч снова начал свои медленные, плавные движения, оторваться от этого зрелища оказалось выше ее сил. Те же самые чувства охватили и Эвелина. Закончив танец, Элбрайн опустился на траву; они тут же потихоньку ушли. Встретив его спустя час, Пони не сумела скрыть охватившее ее чувство вины, ощущение, что она вторглась туда, куда не следовало. — Я видела тебя сегодня утром, — в конце концов призналась она. Элбрайн вопросительно посмотрел на нее. — Когда ты упражнялся. Я… Я не хотела… — она запнулась и опустила взгляд. — Ты была одна? Что-то такое было в его тоне и улыбке, промелькнувшей в уголках губ… — Ты знал! — возмутилась она. Элбрайн приложил руку к груди, как бы извиняясь. — Ты знал! — Пони шлепнула его по плечу. — Но я не знал, признаешься ли ты мне. — Мы случайно наткнулись на тебя, — объяснила она. — Мы? Ах, ну да! Ты и Эвелин. — Сердишься? — после паузы спросила Пони. — У меня от тебя секретов нет, — улыбнулся он. — Но я не ушла. Стояла и смотрела все время, пока ты танцевал. — Я был бы разочарован, если бы ты ушла, — шутливо заметил Элбрайн, и напряжение отпустило Пони. Она крепко обняла и поцеловала его. — Научишь меня? Так танцевать, я имею в виду. — Этот дар я получил от эльфов, — ответил он. — Его я могу передать тебе только с их благословения. Польщенная Пони хотела было снова поцеловать его, но тут неподалеку послышался шорох. Из кустов вышел Паулсон. — Караван гоблинов уже снова в пути. Лучше всего нанести им удар сегодня ночью. — Они по-прежнему идут вдоль реки? — спросил Элбрайн. Траппер кивнул. Элбрайн посмотрел на Пони. Она знала свое дело и тут же побежала разыскивать Эвелина и тех воинов, которые находились под ее началом. Закрыв глаза, Элбрайн мысленно воззвал к Дару и убедился, что тот, как обычно в эти дни, пасется неподалеку. На пути каравана не было высоких холмов, просто относительно ровная лесистая местность и россыпь валунов на берегу реки. Нужно было перехватить караван до того, как он приблизится к Сорному Лугу, откуда могла прийти помощь. Хорошо, что река послужит естественной преградой, подумал Элбрайн, и затруднит им возможность сбежать. — Они идут двумя группами, — сказал кентавр во время обсуждения тактики предстоящего боя. — Впереди совсем небольшая, в основном гоблины. С ними великан, который расчищает дорогу. — Повозки? — спросил Элбрайн, от всей души надеясь, что так оно и есть. — Боевые машины, — ответил кентавр. — Две большие катапульты, каждую тащат три великана. — Многовато получается, — пробормотал Паулсон. Он сказал это не из трусости, и Элбрайн не мог с ним не согласиться. Семь великанов — по крайней мере — и целая уйма поври и гоблинов. Может быть, отряду Элбрайна с ними и не справиться. — Ну, попытаться-то, по-моему, все равно стоит, только нужно, чтобы мы имели возможность в любой момент удрать. — А разведчиков они выслали? — спросил Элбрайн кентавра. — Да, целая туча этих крыс бегает среди деревьев, — широко улыбаясь, Смотритель веточкой чистил зубы. — Теперь, правда, на двоих меньше. Элбрайн сделал движение, замеченное только кентавром, — поднял указательный палец рядом с ухом — давая понять, что имеет в виду эльфов, у которых были остроконечные уши. Кентавр кивнул: да, эльфы были неподалеку, и, следовательно, о разведчиках можно не беспокоиться. Прискакала Пони на чалой лошади, одной из тех диких, которые позволили себя приручить. Рядом с ней, исторгая жалобы, пыхтел брат Эвелин. — Важнее всего для нас уничтожить боевые машины, — решил Элбрайн, — Сколько гоблинов в первой группе? — Целая шайка, — кентавр скривился, словно даже говорить о них было ему противно. — Около дюжины. Рубят деревья, а великан оттаскивает стволы. Мерзкие твари. Хочешь, я их прикончу? Элбрайн хотел бы верить, что тот и в самом деле с этой задачей справится. — А великана одолеешь? Кентавр фыркнул, словно этот вопрос обидел его. Элбрайн посмотрел на Пони. — Возьми десять человек и кентавра, — сказал он. — Твоя задача — быстро расправиться с передовой группой. Остальные пойдут со мной. Мы займемся самим караваном. — Против шести великанов? — недоверчиво спросил Паулсон. — Отвлечем их внимание, а в это время Эвелин подожжет катапульты. На этом наша задача будет выполнена, хотя я надеюсь, что мы многих успеем прикончить, прежде чем разбежаться. — А разведчики? — спросил Паулсон. — Они могут сообщить о нашем приближении. — Разведчики к тому времени будут мертвы, — ответил Элбрайн. — Что, твои друзья-эльфы постараются? — спросил траппер. — А вдруг они подведут нас? — Поговорим об этом после, — сухо ответил Элбрайн и крикнул Пони. — Ну, давай! Паулсон вздохнул — приходилось верить Элбрайну на слово. Пони похлопала траппера по плечу; к его удивлению, она хотела, чтобы вся троица отправилась вместе с ней. Собрав людей, Пони ускакала. Элбрайн чувствовал возбуждение, вызванное ожиданием схватки, и не сомневался, что Пони испытывает то же самое. Близость опасности лишь придавала остроту ощущениям Элбрайна и Пони. Это была их жизнь, их предназначение. Скрипя зубами, Элбрайн позволил передовой группе монстров спокойно пройти мимо, хотя было ужасно жаль прекрасное дерево, которое эти твари только что срубили. Вскоре послышалось тарахтение боевых машин и ворчание тянущих их великанов. — Ждем, пока они не окажутся прямо против нас, — сказал Элбрайн своим, — а потом осыпаем их стрелами и копьями. Цельтесь только в великанов, они представляют собой главную опасность. Хорошо бы сразу свалить парочку, тогда наши силы почти уравняются. — А если не получится? — проворчал Тол Юджаник. — Шестеро великанов могут стереть нас в порошок. Титаническим усилием воли Элбрайн постарался, чтобы в его тоне не чувствовалось, как ему надоел этот человек со своими вечными пререканиями. — Будем держаться, пока сможем, а потом отойдем. Никакой караван не стоит того, чтобы терять людей. — Ну да, тебе легко говорить — отойдем, — вскинулся Тол, — ты на коне. А попробуй-ка убеги от великана на своих двоих! И почему только Пони не взяла этого человека с собой, с досадой подумал Элбрайн? А еще лучше было бы отослать его на восток вместе с другими беженцами. Тол был отличным бойцом, но его вечное брюзжание заставляло об этом забыть. Спорить с ним не имело смыслами Элбрайн повторил, обращаясь ко всей группе: — Ждем, пока они не окажутся совсем рядом. Они думают, что разведчики на месте, и не ждут никакого подвоха, — он повернулся к Эвелину. — Сколько человек тебе нужно? Монах покачал головой. — Нисколько. Просто отвлекайте их, чтобы я мог сделать свое дело. И держитесь подальше от катапульт! Сегодня я чувствую в себе необычайную мощь. Удивительно! Сейчас, в самой гуще войны, Эвелин, по иронии судьбы, обрел наконец душевный покой. Больше его не раздирали сомнения и не мучили угрызения совести; он действовал, и тяжкий груз, давивший долгие годы, исчез без следа. Элбрайн оглядел местность — широкая полоса деревьев, кустарник, камни на речном берегу и сама река, быстро несущая на себе обломки тающего льда. Грохот боевых машин приближался, перекрывая шум воды. Элбрайн подал знак, и люди заскользили от дерева к дереву. Сам он оставался на месте, укрытый густо сплетенными ветвями буйно разросшегося болиголова. Огляделся по сторонам — интересно, эльфы здесь? Элбрайн прекрасно понимал, что никакой великан не устоит против града их маленьких стрел. Одна из женщин впереди подала сигнал, что караван совсем рядом. Элбрайн поднял Крыло Сокола; конь под ним, чувствуя, что приближается волнующий момент, негромко заржал. Показался первый великан. Сильно наклонившись вперед, он тянул за собой катапульту; упряжь крест-накрест обхватывала его мощное туловище. Вскоре стали видны и двое других монстров. Элбрайн видел взволнованные взгляды своих товарищей, ожидающих, когда он подаст сигнал к атаке. Впереди по ходу каравана послышались звуки сражения — это Пони со своими людьми напала на передовой отряд. Элбрайн выпустил стрелу и одновременно легким толчком пяток дал понять Дару, что пора двигаться; конь тут же прыгнул вперед. Когда стрела угодила в плечо первого великана, он угрожающе заворчал, не столько от боли, сколько от удивления, но почти сразу же на него и двух его товарищей обрушился град стрел и копий. Элбрайн стрелял почти без остановки, пока конь медленно приближался к каравану. К тому времени, когда они оказались рядом с ним, первый великан был уже мертв, а двое других отчаянно пытались сбросить свою упряжь, в то время как гоблины и поври с пронзительными криками метались вокруг них, ища хоть какое-то укрытие. Правда, один из карликов взгромоздился на катапульту и криками пытался образумить своих товарищей. Выстрел Элбрайна сбил его на землю. Пони скакала на своей кобыле, рубя мечом направо и налево. Она знала, что это самая легкая часть дела, поскольку им удалось застать гоблинов врасплох. К тому же те были не такие крепкие, как поври, и удары валили их с ног. Уже в самом начале схватки половина мерзких тварей лежали мертвыми или катались по земле, завывая от боли. Горный великан — вот задачка посложнее. Пони заставила кобылу свернуть, когда чудище затопало в ее сторону. Краем глаза она увидела, как в атаку бросился кентавр, вопя во всю мощь своих легких и размахивая дубиной. Великан попытался схватить его, но тот ускользнул, развернувшись спиной к противнику. Решив, что кентавр испугался и хочет сбежать, великан наклонился, чтобы схватить его за хвост, но Смотритель высоко вскинул задние ноги и копытами с силой врезал по уродливому лицу. Великан сделал шаг назад, колени у него подогнулись. Мгновенно развернувшись, кентавр обрушил на его голову удар дубины. Тут и Пони вступила в бой, рубанув мечом по шее великана. — Эй, не лишай меня удовольствия! — запротестовал кентавр, взмахнул дубиной и нанес великану еще пару ударов, от которых тот рухнул на землю. Широко улыбаясь, кентавр смотрел, как Пони расправляется с гоблинами и как уцелевшие твари разбегаются кто куда. Но больше всего его радовало зрелище лежащего на земле великана, растерянного, беспомощного. Добить его в таком состоянии не составило труда. Второй великан погиб, так и не успев выпутаться из своей упряжи. Третий в этом смысле оказался удачливее, но стрела Элбрайна вонзилась ему прямо в глаз, и еще с полдюжины стрел обрушились на лицо и шею. В результате он тоже рухнул на землю. Теперь наибольшую опасность представляли собой поври и великаны второй катапульты, успевшие выбраться из упряжи и без единой царапины. — Давай, Эвелин! — пробормотал Элбрайн. — Поторопись. — Джилли со своими скачет сюда! — закричал кто-то. Отлично, подумал Элбрайн, поддержка нам не помешает. К тому же, похоже, с передовой группой гоблинов покончено. — Поторопись, Эвелин, — повторил Элбрайн. Кентавр поскакал следом за Джилл и ее отрядом, но по дороге остановился, увидев, что Бурундук вытаскивает свои кинжальчики из мертвого гоблина, но при этом лицо его залито слезами. — Крис! — причитал траппер. — Ох, Крис! Проследив за его взглядом, кентавр увидел двух мертвых гоблинов и лежащего между ними лысого траппера. — Он погиб! — продолжал всхлипывать Бурундук. — А где же ваш третий? — спросил кентавр. — Такой… крупный? — Паулсон побежал вперед. Сказал, раз такое дело, ни одному поври, ни одному гоблину и великану не уйти. — Садись ко мне на спину, человек, да побыстрее! — приказал кентавр. Бурундук, естественно, тут же взгромоздился на него, и они понеслись. Кентавр затянул боевую песню, слезы Бурундука высохли, и в сердце заклокотала ярость. Эвелин припал к земле позади дерева, всего в футах десяти от катапульты. На беду, в схватку ввязались лишь двое великанов, а третий остался на месте в окружении множества вооруженных арбалетами поври. Необходимо было поближе подобраться к катапульте, но как это сделать? Если Эвелин встанет и пойдет в открытую, его застрелят раньше, чем он высвободит энергию магических камней. А между тем времени у него было в обрез. Накрыв себя защитным щитом змеевика, он выскочил из-за дерева, перекатился и оказался прямо под катапультой. Великан опустился рядом с ней на колени и, едва не касаясь лицом земли, протянул руку, пытаясь достать до Эвелина. Пущенная из арбалета стрела воткнулась в землю прямо перед ним. Оглянувшись, он увидел двух поври с копьями в руках, которые залезли под катапульту и теперь ползли в его сторону. Эвелин чувствовал покалывание в руке, как будто рубин умолял отпустить его мощь на свободу. Он посмотрел прямо в безобразную физиономию великана и закричал: — Хо, хо, знай наших! И тут же — бум! — огненный шар подбросил катапульту, испепелив карликов за спиной монаха и ослепив великана. Деревянное сооружение вспыхнуло мгновенно и запылало, словно огромная свеча. Стоящие на ней карлики завопили, попадали на землю и принялись кататься по ней, чтобы сбить охватившее их пламя. Одному поври в особенности не повезло — он упал прямо на пути воющего от боли великана, и тот расплющил его огромным сапогом. Причем сам он даже не заметил этого; ничего не видя, он бежал, пытаясь ударами ладоней погасить на себе пламя. Наткнулся на молодое деревце и едва не упал, но удержался на ногах — тупица, он не понимал, что его единственное спасение как раз в том, чтобы сбить огонь, катаясь по земле, — и побежал дальше. Скорчившись под градом падающих на него пылающих обломков катапульты, Эвелин крепко сжимал в руке змеевик. От дыма, однако, камень не мог его защитить; значит, нужно как можно скорее выбираться отсюда. Он пополз в сторону, но тут прямо на него рухнул целый угол горящей боевой машины. — Ох, кто-нибудь, помогите… — пробормотал Эвелин, чувствуя, что ему самому не выбраться. Взрыв катапульты свел на нет численное преимущество монстров; сейчас против тридцати человек остались всего лишь два великана и примерно два десятка поври. Но даже при таком соотношении сил Элбрайн не мог продолжать схватку, поскольку его главной заботой было сохранить людей. Он дал сигнал к отступлению, удерживая Пони, рвущуюся в бой, но тут появился кентавр, громко распевая боевую песню и с Бурундуком на спине. — Стой! — крикнул ему Элбрайн, но тут ушей его коснулся знакомый жужжащий звук, издаваемый маленькими, но смертоносными эльфийскими стрелами. Несколько поври свалились с уцелевшей катапульты. Кентавр поскакал к ближайшему великану, в которого один за другим полетели кинжалы Бурундука. Великан взвыл от боли, прикрывая руками лицо. Ну как тут Элбрайн мог остановить своих людей? Паулсон, вытаращив обезумевшие глаза, увернулся от копья поври, схватил его, поднял в воздух и отшвырнул в сторону, прямо о ствол дерева. Уцелевший великан бросился к лесу; поври разбежались кто куда, лишь бы подальше от охваченных яростью людей. — Разбирайте вторую катапульту! — приказал Элбрайн. — Сожжем ее на костре, который разжег Эвелин. — Где Эвелин? — спросила Пони. — В лесу с эльфами, надо полагать, — ответил Элбрайн. — Скорее всего, преследует великана. Как бы в ответ на его слова, горящая катапульта затрещала и еще больше накренилась. Трудно сказать почему, но в душу Элбрайна закралось сомнение. — Нет! — пробормотал он и слез с коня. Пошел вокруг пылающей катапульты, пытаясь заглянуть под нее, несмотря на густой дым. На глаза ему попались два мертвых поври. — Но как они оказались под катапультой? — Внезапно Элбрайн почувствовал, как мурашки побежали у него по спине. — Тащите сюда бревно! — закричал он. — Да побыстрее! — Эвелин… — одними губами сказала Пони, поняв, что у Элбрайна на уме. Сражение в основном было уже закончено, и сейчас кентавр с помощью людей разбирал катапульту. Он первым обратил внимание на крик Элбрайна. Бурундук с треском вытащил последние деревянные колышки, и кентавр с силой великана выдернул из механизма одно из огромных бревен. Люди бросились на помощь, и все вместе они потащили бревно к горящей катапульте. — С другой стороны нужно поддеть под него веревки, — приказал Элбрайн и начал подсовывать бревно под горящую катапульту, собираясь использовать его как рычаг. Остальные бросились помогать ему. Веревки закрепили на бревне, Пони обвязала их концы вокруг спин Дара и своей кобылы, и те потащили их, поднимая свободный конец бревна вверх. В конце концов катапульта перевернулась и рухнула, выбросив фонтан оранжевых искр. И под ней неподвижно лежал Эвелин, с ног до головы покрытый копотью. Все бросились к нему. — Он не дышит! — закричал Элбрайн и принялся с силой нажимать на грудь Эвелина. Пони избрала другую тактику. Порывшись в сумке монаха, она извлекла из нее гематит. Вообще-то обращению с этим едва ли не самым опасным из камней он ее не обучал, но она знала, что должна попытаться. Эвелин так много сделал для нее, она любила его, как брата! Сосредоточившись, Пони воззвала к силе камня и обратилась к Господу с горячей мольбой о помощи. Она и сама не верила, что у нее получится, не верила до тех пор, пока не почувствовала, как ее руку успокаивающим жестом накрыла другая ладонь. Пони глянула вниз и увидела, что Эвелин смотрит на нее, слабо улыбаясь. — Жарковато тут, — с трудом выговорил он, закашлялся и сплюнул. — Хо, хо, знай наших! Позже, той же ночью, Элбрайн вместе с Джуравилем и Тантан сидели рядом с раненым Эвелином. — Неплохо получилось, — заметил Элбрайн. Эвелин открыл глаза и увидел эльфов. Он, конечно, слышал, что они держатся поблизости — всем в лагере было известно об этом, — но никогда прежде не видел тол’алфар. Он тут же закрыл глаза, боясь спугнуть их. Поздно. Элбрайн заметил движение его век. — Ну, наконец-то. А я уж было испугался, что твои пророчества начинают сбываться, — сказал он и легонько похлопал Эвелина по плечу. Тот снова открыл глаза, но смотрел не на Элбрайна, а на эльфов. — Позволь представить тебе Белли’мара Джуравиля и Тантан, двух моих наставников и самых дорогих друзей. — Ну, я очень рад… — Эвелин широко распахнул глаза и тут же неистово раскашлялся. — И мы тоже, дорогой монах, — сказал Джуравиль. — Ты со своими камнями просто творишь чудеса и даришь нам надежду. — А она нам очень нужна, потому что на мир надвигается тьма, — добавила Тантан. Эвелину было известно об этом лучше, чем кому бы то ни было. Он многое мог бы сказать по этому поводу, но не хватало сил. Чувствуя себя слабым и больным, он закрыл глаза. — Я лишний раз убедился, что мы имеем дело с хорошо организованной армией, — заявил Элбрайн. — Их ведут, — заметила Тантан, — и не позволяют ссориться между собой. — Мы непременно обсудим все это, но чуть позже, — Джуравиль кивнул на Эвелина, медленно погружающегося в сон. Эльфы выскользнули из палатки. Они прошли через весь лагерь, мимо спящих людей и караульных, которые обратили на них не больше внимания, чем на поднятые ветром листья или тени парящих в небе птиц. Элбрайн просидел с Эвелином оставшуюся часть ночи. Монах то засыпал, то просыпался, и тогда ему вспоминалось, что тьма наступает на землю, но происходит это лишь потому, что еще раньше она поселилась в человеческих сердцах. — Наш господин будет недоволен, — провизжал однорукий гоблин Готра, бегая туда и обратно по маленькой комнате. Улг Тик’нарн с кислой миной смотрел на своего соратника. Он терпеть не мог гоблинов вообще и этого жалкого Готру в частности. И все же тот, без сомнения, был прав; к тому же, в отличие от туповатого Мейер Дика, он явно понимал, что ситуация ухудшается с каждым днем. Они захватили деревни, это правда, но погибло не так уж много людей, и этот таинственный Полуночник постоянно препятствует продвижению всех караванов, доставляющих грузы на юг. Можно не сомневаться, что демону все это уже известно, хотя бы со слов духа — его нового слуги, называющего себя Карающим Братом. И Улг Тик’нарн понимал, что всю вину за эти досадные помехи возложат прежде всего на него. На кого опереться? Что делать? Кое-какие мыслишки по этому поводу у него уже имелись. |
||
|