"Как подскажет любовь" - читать интересную книгу автора (Ли Эйна)

Глава 19

Еще одна бессонная ночь. Дженни встала с постели и подошла к открытому окну. Ночной ветер взъерошил ее волосы, приятно охлаждая кожу после удушающего дня.

Последняя размолвка с отцом взволновала ее больше, чем все предыдущие. Хотя Дженни делала вид, что его отношение к ней ее трогает, она сознавала, что теперь, оставшись одной, разрешать конфликты с отцом ей придется без помощи Андреа.

Она уже не раз подумывала о том, чтобы подчиниться и начать выполнять его требования. Но это сделает ее еще несчастнее. Чем больше Андреа старалась угодить ему, тем больше он от нее требовал. С ним нельзя было достичь компромисса. Бесчувственный и эгоистичный человек, он ставил собственные интересы превыше всего. Это много раз подтверждалось его отношением к ней, Андреа и Мод. Он относился к женщинам как к своему имуществу.

Лицо Дженни смягчила нежная улыбка. Рико был его полной противоположностью. Он командовал, когда это было нужно, но он оберегал женщин и уважал их. И когда говорил о своей покойной матери или женах кузеном, то всегда с любовью и восхищением. Дженни даже захотелось познакомиться с ними.

Дженни не сомневалась, что, если бы у Рико появилась дочь, он стал бы прекрасным отцом. Она вздохнула. Из него и муж получился бы отличный.

Рико был умный, понимающий, великодушный. Обладал чувством юмора. Он был красивый. И у нее каждый раз подпрыгивало сердце, когда она смотрела на него, а если он прикасался к ней, по ее телу бежали мурашки.

Рико отличался особой порядочностью во всем. Но тогда что заставило его стать наемником?

Дженни собиралась уже вернуться в постель, но, заметив рядом, в деревьях, какое-то движение, замерла. Вспомнив предупреждение Рико, быстро отступила в глубь комнаты. Вдруг это Слаттер? Оставаясь незаметной, она осторожно выглянула наружу. В этот момент человек вышел из тени. Дженни с облегчением вздохнула и улыбнулась. Эту походку она узнала бы из тысячи.

Она смело подошла к окну и, положив руку на грудь, театрально продекламировала:

– О Ромео, Ромео! Почему ты, Ромео?

Рико приблизился и остановился под окном.

– Ты ошибаешься, Джульетта, – сказал он, улыбаясь, – если рассчитываешь извлечь из меня еще одну строчку Шекспира. Одного раза достаточно.

– Вечно ты все портишь, Рико Фрейзер. Неужели не мог разыграть со мной сцену?

– Спускайся вниз, буду рад поиграть с тобой.

– Не могу. Я в ночной сорочке.

– Тем более.

– Как не стыдно! Что ты бродишь там в темноте?

– Не могу заснуть. Мучаюсь с тех пор, как встретил тебя, принцесса.

– Тогда почему тебе не подняться наверх, чтобы мы провели бессонную ночь вместе?

– А что ты можешь предложить?

– Придумаю что-нибудь, пока будешь подниматься.

Когда он оказался в ее комнате, она уже лежала на кровати. Ночная сорочка валялась на полу.

На другое утро, желая удивить Рико, а не отца, она попыталась приготовить на завтрак французские гренки, бекон и жареный картофель. Приготовление пищи всегда было сильной стороной Андреа, и много лет назад они с Дженни договорились, что она не будет этим заниматься.

Фрэнк пришел на кухню, когда она чистила картошку, и поднял шум из-за того, что слишком много отходов.

Выйдя из себя, Дженни порезала палец. Качая головой, Фрэнк бросился вон из кухни. Перебинтовав палец, Дженни продолжила готовку. Пошарив в буфете, нашла тяжелую чугунную сковороду, на которой Андреа жарила бекон. Выложила на нее полоски бекона и взяла вилку, которой собиралась переворачивать их.

К несчастью, сковорода слишком сильно разогрелась, и жир от бекона начал разбрызгиваться. Несколько капель попало Дженни на руку, и она уронила вилку в сковородку. Когда попыталась снять тяжелую сковороду с плиты, толстая повязка на пальце помешала. Сковорода выскользнула из ее рук и вместе с беконом и горячим жиром упала на пол.

Дженни не знала, что делать – кричать или плакать. Порезанный палец болел, обожженная рука горела, а пол нужно было мыть.

Горя желанием бросить все и уйти, она сказала себе: «Может, кухарка из тебя и никакая, но ты ничего не бросаешь на полпути».

Встав на колени, она собрала на сковороду бекон и вытерла полотенцем жир. Когда на кухню пришел Рико с ведром молока, она нарезала хлеб для приготовления гренок.

– О'кей, корова подоена. Что еще тебе нужно? – спросил он.

Дженни прочитала рецепт, записанный аккуратным почерком Андреа.

– Два свежих куриных яйца, – сказала она.

– Что с твоим пальцем?

– Порезалась.

– Тебе помочь приготовить завтрак?

– Да, принеси два яйца из курятника, – повторила она упрямо и добавила, смягчившись: – Я сама справлюсь. Завтрак будет готов, как только я сделаю французские гренки, но мне нужны яйца, Дэниел.

– А я думал, что ты не умеешь стряпать, Дженни.

– Откуда такая уверенность? Разве не все женщины это умеют? Яйца, Рико, – повторила она с улыбкой.

Рико торопливо вышел за дверь.

Отложив приготовление гренок до его возвращения, Дженни начала накрывать на стол, расставлять тарелки и кружки. Но он вернулся раньше, чем она успела закончить.

– Ты уверена, что не нуждаешься в моей помощи? – поинтересовался он.

– Уверена. Пожалуйста, уйди, – попросила она, выпроваживая его за дверь. – Мне не нравится, когда кто-нибудь смотрит, как я готовлю.

На самом деле никто никогда и не смотрел, поскольку Андреа оградила ее от кухни. Но Рико этого не знал.

Короткой задержки оказалось достаточно, чтобы случилось другое несчастье. Кофейник начал закипать, и, прежде чем она успела снять его с плиты, кофе перелился через край и растекся по горячей поверхности темным пятном, распространяя неприятный запах. Дженни бросилась к окну, чтобы избавиться от дыма, потом заспешила обратно к плите, где начал подгорать оставленный без присмотра бекон. От едкого дыма подгоревшего мяса она закашлялась.

Разгоняя рукой дым и пар, она поставила тяжелую сковороду на середину стола и протянула руку за кофейником. Но ручка оказалась горячей. Отдернув руку, Дженни сунула ее под холодную воду в раковине. Поскольку полотенце было уже грязным от жира, Дженни не долго думая взяла горячий кофейник подолом юбки и поставила его на стол рядом со сковородой.

Теперь настал черед приготовить гренки. Взбив яйца с молоком, она окунула в эту смесь куски нарезанного хлеба. Выкладывая хлеб на сковороду, закапала всю плиту. Чтобы капли не запеклись, пришлось сразу же их вытирать.

Пока готовила гренки, вспомнила, что забыла пожарить картофель, и быстро кинула его на другую сковородку.

Кухня, когда они сели наконец завтракать, была как после погрома. В раковине громоздилась гора грязной посуды, кухонный пол и плиту нужно было срочно мыть, а в воздухе стоял запах гари.

– Еда холодная, – пожаловался Фрэнк, недовольно отодвигая от себя тарелку.

– Она была горячей, когда я поставила ее на стол, – возразила Дженни.

– Ты, похоже, самая никудышная стряпуха на свете, девочка. Гренки – мокрые, бекон подгорел, картофель – полусырой, а кофе такой жидкий, что напоминает помои.

– А я не люблю крепкий кофе, и этот меня вполне устраивает, – сказал Рико.

Он подмигнул Дженни и налил себе вторую чашку.

– Единственное, что в нем хорошего, так это то, что он горячий, – проворчал Фрэнк.

– Думаю, что первая попытка была очень смелой, – похвалил Рико.

– Жаль, что ты не умеешь готовить так, как твоя мать, – продолжил Фрэнк.

– А я и не стремлюсь, отец. Предлагаю тебе самому научиться готовить или нанять кухарку.

Она с шумом встала из-за стола и ушла из кухни.

Когда Дженни позже спустилась вниз, в кухне были чистота и порядок. Вероятно, это Рико постарался, поскольку отец никогда не предлагал помощь по дому.

Решив предпринять еще одну попытку проявить хозяйственность, Дженни нарезала хлеб и сделала сырный сандвич. Попытка удалась, и она решила приготовить сандвич и для Рико.

Готовый сандвич завернула в салфетку, перевязала его красной лентой и взяла из кладовой яблоко. Затем налила в стакан молока и отправилась со всем этим в сарай.

Когда вошла внутрь, ее встретил отец.

– Где Рико? – спросила Дженни.

– Колли сегодня утром убежала, и он поехал ее искать.

– Понятно. – Не в состоянии скрыть разочарование, она протянула ему сандвич и стакан молока. – Хочешь перекусить?

Фрэнк взял тарелку и стакан.

– Насколько я понял, это предназначалось не для меня.

– Если не хочешь, можешь выбросить.

Дженни отвернулась и пошла прочь.

– Еда достается с трудом, девочка, – крикнул он вслед. – Пора бы тебе знать об этом. – И с удовольствием начал есть сандвич, запивая его молоком.

Дженни взяла с ночного столика свою книгу и пошла в сад читать. До сего момента она не знала, как может тянуться время, и ей казалось, что пройдет вечность, прежде чем наступит вечер. Стало уже темнеть, а Рико все не возвращался.

Он вернулся очень поздно, только к ночи. Поставил Колли в конюшню и уже собирался расседлать Буцефала, когда услышал крик Дженни о помощи. С «кольтом» в руке он бросился в сарай и увидел ее стоящей на коленях перед отцом. Тот лежал на земле.

– Что случилось? – спросил Рико.

Фрэнк сел, держась за голову.

– Не могу точно сказать, но меня как будто ударили по голове. Я услышал, что ты приехал, и вышел из дома Когда подходил к сараю, за спиной раздался какой-то звук. Но не успел я повернуться, чтобы посмотреть, что там такое, как получил удар по голове.

– Вы не заметили, кто это сделал?

– Нет. Все случилось так быстро.

– Что это был за звук?

– Черт побери, Рико, просто какой-то звук, похожий па шорох, или что-то в этом роде.

– Как думаете, сколько времени вы были без чувств?

– Мне кажется, не больше двух минут, Рико, – вмешалась Дженни. – Я тоже услышала, что ты приехал, и пошла вниз. Потом слышала, как хлопнула дверь, когда отец вышел из дома. Я пошла за ним и обнаружила его лежащим на земле. И увидела человека. Он скрылся в тех соснах.

– Думаешь, это был Слаттер?

– Не знаю. Было темно, я его не разглядела.

Вдруг раздался стук копыт, и Рико воскликнул:

– Кто бы это ни был, он уходит! Возвращайтесь в дом, заприте двери и не приближайтесь к окнам.

Он дважды пронзительно свистнул, и из конюшни к нему прискакал Буцефал.

Не успела лошадь остановиться, как он уже вскочил в седло и в одну секунду умчался прочь.

Фрэнк сидел в библиотеке, приложив к голове пузырь со льдом. Вскоре вернулся Рико.

– Слишком темно, чтобы идти по следу. Попробую взять след утром.

– Думаешь, это был Слаттер? – спросила Дженни, присоединяясь к ним.

– Мне кажется, что это он. Не могу отделаться от этого чувства.

– Но уже прошло две недели, с тех пор как его видел Каллахан, – сказала Дженни.

Фрэнк кивнул.

– А если это был Слаттер и он пришел мстить, то почему не убил меня? Возможность для этого у него была хорошая.

– Потому что его цель не вы, а я. Вероятно, он решил, что настал удобный момент и я в сарае один. Но ваше внезапное появление расстроило его планы.

– Может, это был вовсе и не он. Тут постоянно шатаются всякие бродяги да разбойники, – сказал Фрэнк. – Слишком велик риск уповать на одно чутье.

– Вы не поверите, если узнаете, сколько раз я ставил все фишки, уповая только на свое чутье, и оставался в игре.

Фрэнк криво улыбнулся:

– Если ты прав, тогда зачем подвергать опасности наши жизни? Не могу сказать, что мне хочется, чтобы я и дочь были пешками в твоей игре.

– Фрэнк, вы сами попросили меня остаться. Я собирался уехать. Я не использую вас в качестве приманки. В качестве приманки выступаю я сам.

– Моя жизнь уже была в твоих руках, Рико, и я доверяю твоему инстинкту, – сказала Дженни. – Ты не имеешь права предъявлять Рико такие обвинения, отец. Он спас Андреа и меня, рискуя своей жизнью.

– Не говори мне о благодарности, девочка. Кто заботится о крыше над твоей головой, кто кормит и поит тебя? Кто оплачивает проклятые книжки, которые ты постоянно заказываешь, и одежду, которую носишь?

– Может, я и не имею права жаловаться, – ответили Дженни, нимало не смутившись, – но давай возьмем в качестве примера Андреа. Она отдала тебе двадцать лет любви и преданности, содержала твой дом, готовила еду, стирала и чинила одежду, даже вела твою бухгалтерию. И вместо того чтобы радоваться, что она обрела счастье с человеком, который нежно ее любит, ты постоянно твердил о том, что она оставила тебя в безвыходном положении.

– Я никогда этого не говорил. – Фрэнк повернулся к Рико с упреком: – Это ты сказал, что я такое говорил?

Фрэнк действительно, когда пытался подкупить Рико, говорил о том, что Андреа подвела его. Но Рико не собирался упоминать об этом, чтобы не обидеть Дженни.

– Избавьте меня от этого, Фрэнк. Вы же знаете, на чьей я стороне. И ваши разногласия с Дженни слишком глубоки, чтобы постороннему человеку вникать во все это и вставать между вами.

– Ты слишком много для меня значишь, Рико, чтобы я считала тебя посторонним, – заметила Дженни.

– Да. Моя дочь считает посторонним меня, хотя я построил Дабл-Би своим потом и кровью. Все эти годы содержал и вел огромное хозяйство…

– Дабл-Би, Дабл-Би! Это все, что тебя заботит в жизни, отец? – вырвалось у Дженни. – Ты считаешь это место раем, а для меня это – ад. Здесь нет любви, нет счастья. Слава Богу, что Андреа удалось отсюда вырваться. Мне остается только гадать, была ли счастлива здесь моя мать.

Фрэнк покраснел от гнева, и его рука сжалась в кулак. Опасаясь, как бы отец не ударил дочь, Рико встал между ними.

– Не смей даже произносить ее имя, Дженни. Если бы не ты, она бы еще…

– Достаточно, Фрэнк, – предупредил Рико. – Я больше не позволю вам обижать дочь. Идем, дорогая.

– Нет, я хочу дослушать до конца. Она была бы еще жива, ты это хотел сказать, отец? Я всегда подозревала, что ты ненавидишь меня, потому что она умерла, дав мне жизнь.

– Нет, это не так, – возразил Фрэйк. – Я… имел ввиду…

– Вы оба начали говорить друг другу то, что потом не сможете простить, – предупредил их Рико. – Вы не заберете эти слова обратно и никогда их не забудете, так что лучше остановиться сейчас.

– А ничего больше не будет, – заявил Фрэнк. – У меня болит голова, и я отправляюсь в постель.

После его ухода в комнате надолго повисла тишина. Наконец Дженни подняла голову. В ее глазах блестели слезы, но она заставила себя улыбнуться.

– Думаю, теперь ты можешь сказать, что я не папочкина дочка и не принцесса.

Рико обнял ее за плечи.

– Но ты моя принцесса. – Он подвел ее к лестнице. – Иди спать. Я запру двери, а потом приду сказать тебе «спокойной ночи». Полагаю, сон пойдет нам всем на пользу.

Рико проводил ее взглядом. Сцена между отцом и дочерью, разыгравшаяся на его глазах, очень встревожила. Это была не просто ссора, а выяснение, почему между ними нет лада. И если их отношения не уладить, Дженни будет страдать еще больше.

На верхней площадке она остановилась и послала ему храбрую улыбку, вызвавшую у него желание поцеловать ее.

– Спокойной ночи, Дэниел.

– Спокойной ночи, принцесса.