"Я выбираю тебя" - читать интересную книгу автора (Шерон Рона)Глава 20Изабель мерила шагами маленькую гостиную, в которой Эшби принял ее, когда она впервые постучалась в его дверь. Только теперь она волновалась гораздо сильнее, чем тогда. — Мисс Обри. — На лице Фиппса застыло мрачное выражение. — Его сиятельство просит вас уйти. Прошу прощения: Уйти? Но это невозможно! — Он в подвале? — спросила Изабель. Глаза дворецкого указали на лестницу. — Четвертая дверь направо, второй этаж, — заговорщически понизив голос, произнес он. Благодарно улыбнувшись, Изабель метнулась к двери. Подобрав шелковый шлейф платья, она заспешила вверх по лестнице. Ее обутые в мягкие туфельки ноги беззвучно ступали по толстому ковру, устилавшему коридор роскошных покоев. Изабель отсчитала четвертую дверь справа и остановилась. «Я просто с ним поговорю», — попыталась убедить себя Изабель и подняла руку, чтобы постучать. Но потом передумала и взялась за ручку. Дверь оказалась незапертой. Девушка толкнула ее, и дверь со скрипом отворилась. — Парис. Тишина. Судорожно вздохнув, Изабель открыла дверь пошире, молясь, чтобы Эшби не успел еще раздеться, в противном случае ее ожидают неприятности. Она и так с трудом держала себя в руках. А если еще увидит обнаженное тело Эшби… Аромат горящих дров пригласил ее в залитый мягким светом бастион, в котором укрылся Эшби. В просторной комнате стояла мебель красного дерева, а на окнах висели ярко-синие шторы. Полностью одетый Парис лежал на кровати и угрюмо смотрел на полог. Отблески пламени играли на его красивом аристократическом лице. Изабель смотрела на него некоторое время, с жадностью впитывая мельчайшие детали. Если граф Эшби считал, что вынужден прятать свое лицо от всего мира, то что делать остальным людям? Вырыть норы и жить в них? Эшби выглядел божественно. Изабель закрыла дверь, бросила сумочку и плащ на стул и прошла на середину комнаты. — Тебе не стоило приходить сюда, — натянуто произнес Эшби. — Слишком многие заметят, что тебя нет на балу. Изабель села на краешек кровати. — Снова беспокоишься о моей репутации?… Эшби не смотрел на нее. — Парис… — Изабель протянула руку, чтобы погладить его по щеке. — Не надо. — Эшби отвернулся. Она не потеряет его. Изабель взяла руку Эшби поднесла к губам. — Прости меня. — Ради всего святого, Изабель! Не извиняйся передо мной. — Эшби вырвал свою руку и, подавшись вперед, сел рядом с Изабель. Вздохнув, он погрузил пальцы в волосы. — У тебя были все основания желать знать, как я выгляжу. Ты должна была понять, во что ввязалась. Я… Ты заслуживаешь того, чтобы знать все. — Он посмотрел на Изабель, и в его глазах вновь появилось знакомое виноватое выражение. — Хэнсон сказал правду. Французы действительно звали меня мясником. После каждого сражения мы скакали за беглецами, топча их копытами, стреляя в спину… Мы хотели убедиться, что не встретимся с этими же войсками на следующем поле боя. Мы все так устали от этой проклятой войны. — Эшби встал с кровати и подошел к столу, заставленному бутылками и стаканами. Он взял одну из бутылок и наполнил бокал. Потрясенная признанием Эшби, Изабель смотрела на его широкую спину. — Когда ты сказал «мы»… Эшби развернулся, и у Изабель перехватило дыхание. Теперь она имела возможность разглядеть выражение его лица, вместо того чтобы догадываться о нем, и от этого ее мысли и чувства приходили в смятение. Смена эмоций на поражающем воображение лице графа пленяла и в то же время пугала Изабель. Эшби был необыкновенно красив, и в отличие от Золотого Ангела сверкающие изумрудные глаза Париса, его мягко ниспадающие темные волосы, внушительная фигура и врожденная сила придавали ему свирепый вид. — Я имел в виду весь полк. Глаза Изабель расширились от ужаса. — Святые небеса, — прошептала она. — Уилл тоже. На лбу Эшби залегли глубокие складки. — Прости, Иззи. Мне не стоило говорить тебе… — Я не понимаю. Как ты и мой брат стали мясниками? — Как? — Лицо Эшби стало темным, как ранее скрывающая его маска. — Мы стали такими, потому что Наполеон Бонапарт был самым сумасшедшим мясником из всех, что когда-либо рождались на земле. Кто-то должен был остановить его. — Ты прав. — Изабель печально посмотрела на Эшби. — Просто жаль, что этими людьми стали ты и Уилл. — Во время путешествия на континент за несколько лет до начала войны я наблюдал с балкона за тем, как генерал Бонапарт поставил в ряд пушки и открыл огонь по толпе недовольных парижан. Он не послал несколько эскадронов, чтобы усмирить этих людей. Он прикатил пушки! И даже глазом не моргнул! Он собрал восьмисоттысячную армию и напал на Россию. Вернулась лишь сотня тысяч! На протяжении пяти лет он вырезал испанский народ! Он стер с лица земли города, деревни, фермы, семьи… Ради чего? Ради славы Франции? Для того, чтобы его имя вошло в историю? — Эшби тяжело дышал, сдвинув брови. — Я не пытаюсь оправдать свои действия. Мне нет оправдания. Я забирал у людей жизнь и должен расплатиться за это. Я должен помнить и платить каждый день до конца своей жизни. Повисла оглушительная тишина. Если такие хорошие люди, как Эшби и Уилл, вынуждены были стать мясниками для того, чтобы восстановить спокойствие в мире, значит, этот мир неправильно устроен. — Как вы, должно быть, страдали — ты и мой бедный брат. Жестокость была противна его нраву. — Изабель отерла слезы, струящиеся по щекам. — И я уверена, жесткость противна и тебе. — Ты права, Изабель. Я знаю, что ты обо мне очень высокого мнения, но в отличие от Уилла мое прошлое и мой характер не так уж… безгрешны. Иди сюда. Садись. — Он указал на кресла, стоящие подле камина. — Мне нужно рассказать тебе кое-что. Серьезный тон Эшби лишил Изабель присутствия духа. Она встала с кровати и подошла к камину. Ее руки дрожали, а по спине пробегал холодок. — Ты не мог бы налить мне чего-нибудь? — Конечно. Изабель села рядом с камином и теперь наблюдала, как Эшби разливает по бокалам янтарный напиток. Передав ей бокал, он опустился в кресло, стоящее напротив, глядя на Изабель поверх ободка. — Я не знаю, как много тебе известно обо мне и моих юношеских годах. Я не всегда был таким честным и открытым парнем, каким явился в ваш дом. Все знали, что Эшби негодяй и повеса. Но Изабель не собиралась говорить ему об этом в лицо. Она отхлебнула напитка и закашлялась. — Виски? Как ты можешь пить это… отвратительное зелье? — Любовь к виски, как и к любому другому хорошему напитку, приходит со временем. Изабель испытующе посмотрела на Эшби. — Я часто задумываюсь над тем, почему ты выбрал карьеру военного. Обычно военными становятся бедняки, младшие сыновья да мелкопоместные дворяне. Богатые титулованные наследники не рискуют своими жизнями на поле боя. — А разве можно считать разумным то, что наиболее образованные люди Англии сидят в клубах и бездельничают, в то время как их менее привилегированные соотечественники, которым нужно кормить семью, те, кому Англия дала так мало, проливают свою второсортную кровь за собственность десяти тысяч пэров? Звание лорда не могло освободить меня от долга перед родиной. Оно, напротив, связало меня с ней. У меня не было ни родственников, которых нужно содержать, ни семьи, которая оплакивала бы мою кончину. Я был невозвратимым. О Господи! — Нет, ты не был невозвратимым. — Я думал, что ты и все остальные поймут меня. — Я понимаю… Просто я хотела сказать… что мне никто не мог бы тебя заменить. Взгляд Эшби, последовавший за этими словами, казалось, прожег Изабель насквозь. — Твои чувства могут измениться после того, что я тебе сейчас скажу. Изабель сделала еще один глоток, и обжигающая жидкость отчасти прогнала холод, сковавший ее внутренности. Только теперь она поняла, что имел в виду Эшби, когда говорил, что вкус к спиртному приобретается с годами. — Мы говорили о мясниках. — Эшби залпом допил виски и налил еще. — Да, твой чудесный брат был миролюбивым человеком. Добрым, обходительным, благородным. Все любили Уилла. Я очень уважал его. Он обладал всеми теми качествами, которые я хотел бы видеть в себе. До тех пор, пока не случился Сорорен. — Лицо Эшби потемнело. — После выздоровления я начал получать удовольствие от сражения, от убийства. Я хотел, чтобы французы страдали так же, как я, чтобы заплатили за «подарок», оставленный их пушкой на моем лице. Поскольку моя ненависть была направлена на врага, мои начальники не забили тревогу, а продолжали меня восхвалять, повышать в званиях и вручать медали. Эшби посмотрел на пляшущие в камине языки пламени. Опустошенность, сквозившая в его голосе, и мрачное выражение лица разрывали Изабель сердце. — Единственным человеком, рядом с которым ко мне возвращалось благоразумие, был Уилл. Я тогда испытывал горечь при мысли о том, чего мне стоило это ранение. Я не мог смотреть в зеркало, потому что видел в нем отражение урода, монстра. — Рассказал бы ты мне все это, если бы Хэнсон не… — Наверное, нет. — Почему ты молчал и бездействовал, когда он стал оскорблять тебя? Изумрудные глаза Эшби вспыхнули гневом. — Потому что я хотел ударить его, но не смог. Изабель вопросительно посмотрела на Эшби. — После Ватерлоо я… поклялся себе, что никогда больше не прибегну к насилию. — Стальная решимость ожесточила его черты. — Я не беру в руки оружия. Я не поднимаю руку на человека, как бы меня ни провоцировали. Я исповедую мир. — Очевидно, Эшби остро ощущал груз данной им клятвы. — Ты пренебрег его подстрекательством, потому что ты очень сильный человек, — подытожила Изабель, одарив Эшби нежной улыбкой. — После того, что ты сейчас мне сказал, я не изменила своего мнения о тебе. — Изменишь, когда я расскажу тебе, как умер твой брат. — В словах Эшби слышались скорбь и ненависть к самому себе. — Я убил Уилла. Приставил к его виску пистолет и выстрелил. Только у меня не хватило смелости сделать то же самое с собой. Изабель обдало ледяным холодом, и она едва не потеряла сознание. — Что?! — вскрикнула она, охваченная ужасом. — Почему? Эшби начал свой рассказ. Он не стал ее щадить, выложил всю правду, освобождаясь от отвратительных тайн, терзавших его душу. Изабель была благодарна ему за искренность, потому что хуже смерти ее любимого брата были муки неизвестности. Когда Эшби закончил свой рассказ, лицо Изабель было мокрым от слез, а ее сердце разрывала такая нестерпимая боль, что она не могла вымолвить ни слова. Эшби убил Уилла. Он сделал это из милосердия, и все же он оставался убийцей, рука которого нажала на спусковой крючок. В глазах Эшби блестели слезы. В течение нескольких минут тишину нарушали лишь треск поленьев в камине да приглушенные рыдания. А потом Изабель услышала прерывистый шепот: — Мне жаль, Изабель. Мне очень, очень жаль. Твой брат был прекрасным человеком… Мне жаль. — Эшби присел на корточки возле ног Изабель. Его глаза молили о прощении. Из груди Изабель вырвались громкие рыдания, она осела на пол и уткнулась лицом в шею любимого. Эшби обнял ее и произнес охрипшим от потрясения голосом: — Ты не возненавидела меня? Изабель подняла на него заплаканные глаза. — Возненавидеть тебя? Ты взял на себя боль моего брата. У меня никогда не хватило бы смелости сделать то, что сделал ты. Уилл умер в самых лучших руках, в самых храбрых и самых благородных… — Уткнувшись в плечо Эшби, Изабель вновь дала волю слезам, охваченная горем и тоской по своему Уиллу. — Я совершил так много ошибок. Если бы я не послал Уилла в самое пекло, если бы приказал Эллису привести подводу, вместо того чтобы отсылать его с тем солдатом… — Перестань. — Изабель подняла голову и взглянула в страдальческие глаза Эшби. — Все кончено. Перестань винить себя. Ты спас жизнь другого солдата. А Уилл мог бы умереть один во мраке или стать жертвой вражеских солдат или хищников. Но этого не произошло, потому что рядом оказался ты. Как думаешь, многие отправлялись на поиски своих умирающих друзей после трех дней кровопролитных боев, а потом сидели с ними, пока те испускали последний вздох? — Изабель удивило, что она все еще способна ясно выражаться, когда внутри у нее все умирало, а слезы застилали глаза. В глазах Париса тоже блестели слезы. И кому пришло в голову утверждать, что мужчины не плачут? Настоящие мужчины плачут, когда их никто не видит. Парис тоже плакал, потому что плакало его сердце. — Ты понимаешь, почему я не приехал к вам после своего возвращения? — тихо спросил он. — Я не понимаю лишь одного, — прошептала Изабель, — как тебе пришла в голову мысль убить себя? Эшби посмотрел на нее: — Кроме Уилла, у меня больше никого не было. Только… мрак впереди. Мысль о том, что Эшби одинок, разрывала Изабель сердце. Ей вдруг показалось, что он похож на скалу: такой же твердый и монолитный, только промерзший насквозь в своем злополучном одиночестве. Ладонь Изабель легла на щеку Эшби. — У тебя была я. Когда их взгляды встретились в тишине, произошло что-то необычное: Изабель почувствовала душу Эшби, а он почувствовал ее. Их души соприкоснулись. Этими узами связала их взаимная любовь и горе от потери брата, словно Уилл спустился с небес, чтобы объединить их, и снова исчез навечно. Эшби коснулся ее губ своими. Это был возвышенный, лишенный вожделения, очищенный эмоциями поцелуй. Но он прервался, не успев начаться. Эшби положил ему конец. — Парис. Эшби коснулся ее подбородка. — Посмотри на меня, — резко бросил он. — Вот это ты хочешь видеть каждый день на протяжении всей своей жизни? Этого монстра? На этот раз Эшби не отшатнулся, когда Изабель провела кончиками пальцев по каждому шраму на его лице. Она поймала на себе его напряженный взгляд, и ее губы изогнулись в исходящей из самого сердца улыбке. — Да, я очень этого хочу. — Ты заслуживаешь лучшего, Иззи. Здорового, молодого мужчину, который разделит твою страсть, твою живость и увлечения… Во мне больше нет ничего из перечисленного. Изабель почувствовала, что слезы вновь затуманивают взор. Ей было действительно жаль Эшби — человека, измученного ужасами войны, сурового и одинокого, живущего в своем личном аду без семьи и друзей. Изабель хотелось стать его семьей и облегчить его страдания. Однако мотивы ее желаний не имели ничего общего с альтруизмом. Она страстно желала обладать им — каждым дюймом его существа — единолично. Собравшись с мужеством, она решила рискнуть в третий раз: — Я люблю тебя, Парис. Я всегда любила только тебя и никого больше. Не проси меня выбрать другого мужчину, потому что я этого не перенесу. Изабель показалось, что Эшби смотрел на нее бесконечно долго. Его горячее дыхание стремительно вырывалось из груди. А потом неистовое, необузданное желание промелькнуло в его похожих на ирисы глазах. — Я хочу быть эгоистом. Как же я хочу быть эгоистом… С этими словами он накрыл губы Изабель в самом горячем, самом глубоком, самом неистовом поцелуе, мгновенно пробудившем в Изабель смятение ощущений и чувств. Губы Париса источали вкус виски и страсти, аромат леса и дождя. Они были сильными и теплыми, и Изабель захотелось спрятаться в объятиях их обладателя и остаться там навечно. Она отвечала на поцелуй со всей страстью, на которую была способна, боясь отпустить Эшби — ведь ей казалось, что тогда она навсегда потеряет его. Изабель обвила шею любимого руками. Она покрывала бесчисленными поцелуями его лоб и щеки, оглаживая каждый его шрам своим любовным прикосновением и стирая из памяти воспоминания о боли. — Ты не считаешь меня омерзительным? — с надеждой в голосе прошептал Эшби. — Омерзительным? — Лицо Изабель озарила удивленная улыбка. — Ты слепой? Может, мне стоит поднести к твоему лицу зеркало? Ты самый красивый мужчина в Англии, любимый! Эшби, нахмурившись, отстранился. — А может, это тебе нужны очки? — С моими глазами все в порядке. — Изабель тихонько засмеялась. Эшби оценивающе оглядел её. — Просто чудо, что ты до сих пор не врезалась в фонарный столб. — Ты сумасшедший… Эшби погасил радость Изабель более требовательным, более возбуждающим поцелуем, призванным соблазнять. Тело ее ответило незамедлительно — из искры мгновенно разгорелось пламя. Эшби снял с головы Изабель серебряную тиару, и ее блестящие волосы цвета вечерней зари в беспорядке упали на ее грудь. — Господи, Изабель. — Эшби гладил волнистые, гладкие, точно шелк, локоны, восторгаясь открывшимся ему зрелищем. — Ты львица. Изабель покраснела — слишком уж откровенно восхищался ее красотой Парис. — У львиц нет гривы. — А у моей есть. Ты так красива, — прошептал он. — Ты должна знать об этом. Щеки Изабель запылали еще жарче. — Красота лишь в глазах зрителя. — Только не в твоем случае. — Эшби взял лицо девушки в ладони. — Ты мечта любого мужчины, Изабель Джейн. Я сомневаюсь, что смогу отпустить тебя сегодня домой. Эшби прижал ее к себе. — Ты окажешься в моей постели. Ты способна мыслить здраво? Изабель лишь кивнула в ответ. Исполненные страсти слова Париса лишили ее дара речи. Ноги ее подкашивались. — Ты хочешь остаться со мной? Хочешь любить меня? — Да, — прошептала Изабель, соблазненная посылом, горящим в колдовских глазах Эшби. Она ждала семь лет, чтобы достаточно повзрослеть для него. И сегодня ее ночь. Господь создал Эшби как настоящий образец мужественности, словно для того, чтобы ему поклонялись. Эшби наблюдал из-под длинных ресниц, как Изабель изучает его грудь, лаская и целуя. Предлагаемое им богатство смущало Изабель, и она чувствовала себя слишком неопытной, чтобы справиться со свалившимся на нее счастьем. Вспомнив, как Эшби ласкал ее в кабинете, она принялась дразнить его плоский бархатистый сосок кончиком языка, и вскоре он превратился в тугое зернышко. Стон удовлетворения вырвался из горла Эшби. Сознание того, что он больше не вращается в обществе и ей не нужно с кем-то конкурировать за право обладать им, вселило в Изабель уверенность, которая, в свою очередь, сделала ее необыкновенно смелой. Она провела ладонью по его твердому животу, восхищаясь симметрично расположенными мускулами, выступающими под кожей. Рабочие, которых она видела без рубашек, казались ей волосатыми животными. Торс Париса был гладким и совершенно безволосым. Взгляд Изабель скользнул ниже, туда, где располагалась та часть тела, о которой даже не упоминают в приличном обществе и которую она ласкала тогда, в беседке. Похоже, она была в том же состоянии, что и тогда: очень большая и четко выделяющаяся под тканью брюк. И вновь ее любопытство подняло свою шаловливую голову. Изабель расстегнула брюки и слегка приспустила их, открыв собственному взору мускулы на талии Эшби, напоминающие по форме крылья. Она заглянула ему в глаза. — Продолжай, — вымученно выдохнул Эшби. — Дотронься до меня, Изабель. Сердце Изабель отчаянно колотилось, когда ее ладонь скользнула за пояс брюк. Что-то большое и твердое пришло в движение от ее прикосновения, и она отдернула руку. — Он шевелится. Эшби едва не задохнулся. — Мне лучше заняться тобой, прежде чем он выстрелит. — Нет, я хочу дотронуться до тебя, — прошептала Изабель, ища поддержки в глазах Эшби. Его глаза напоминали мерцающие зеленые озера, наполненные страстью, и это послужило ей ответом. Рука Изабель вернулась туда, откуда только что сбежала. Плоть мужчины оказалась теплой и гладкой. Парис еле слышно выругался. Его лицо исказилось мукой, а тело напряглось. О Господи! — Скажи мне, что делать. — Ты и сама прекрасно справляешься, — простонал Эшби. Его грудь тяжело вздымалась. — Просто… погладь меня. Изабель откликнулась на просьбу. Ее уверенность росла с каждым ответным стоном Эшби. — А как называется этот орган? — спросила Изабель, чувствуя себя невероятно бесстыдной и свободной. — В школе этому не обучают. — Мистер Джонс… э… пенис. — В голосе Эшби слышалось напряжение, да и звучал он неестественно резко. — Мистер Джонс? — Изабель медленно сжала пальцы. — Приятно познакомиться, сэр. Эшби поежился и заскрежетал зубами. — Бесстыжая ведьма. Тебе это нравится, да? — А тебе разве не нравится? От взгляда Эшби веяло жаром. — Ты не видишь? Завороженная, Изабель продолжала ласки. — Может, мне действовать медленнее? Или, наоборот, быстрее? Эшби запрокинул голову и судорожно втянул в себя воздух. Вот она, суть власти, подумала Изабель. Она держит в повиновении такого мужчину и делает с ним все, что ей заблагорассудится. — Если ты не остановишься, все закончится прямо сейчас. Я схожу по тебе с ума, Да и Мистер Джонс слишком долго томился в одиночестве. Эшби убрал руку Изабель. — Теперь моя очередь, — пробормотал он, расстегивая пряжки на маскарадном костюме Изабель. Пестрое платье, скользнув вниз, облаком опустилось к ее ногам, явив взору Эшби туго зашнурованный корсет. — Бог мой, да ты упакована как восхитительный десерт. — Эшби развернул Изабель спиной к себе. — То же самое сказал майор Макалистер. — Скинув с ног туфельки, она схватилась руками за опору кровати, чтобы дать Эшби возможность развязать ленты корсета. — И почему это вы, мужчины, всегда сравниваете женщин с едой? — Не знаю, что думают другие, но я считаю тебя более чем съедобной, мой сладкий ангел. — Эшби лизнул ее ухо. — Мне ли не знать. Ведь я пробовал закуску. По спине Изабель побежали мурашки, когда она вспомнила то удивительное наслаждение, которое дарили ей губы Эшби. Интересно, что ожидает ее впереди? В какое-то мгновение она отчетливо услышала голоса Софи и Айрис, бранящих ее за то, что она не дождалась свадьбы. Но, к сожалению, Изабель не могла больше ждать. Эшби на протяжении нескольких недель разжигал в ней пожар, толкая на грех, и теперь каждый нерв Изабель был натянут как струна в томительном ожидании. Когда с корсетом было покончено, Эшби обхватил Изабель за талию и прижал ее спиной к своей обнаженной груди. Теперь, когда Изабель осталась в одной шелковой сорочке, объятия показались ей невероятно чувственными. — Макалистер продолжает волочиться за тобой? Ты поощряешь его ухаживания? — Мы с Райаном заключили соглашение, — задыхаясь от желания, объяснила Изабель. Эшби отодвинул в сторону тяжелые локоны Изабель, чтобы поцеловать ее шею, в то время как его пальцы чувственно ласкали сосок, скрытый тонкой тканью сорочки. — Что за соглашение? Мне бы очень не хотелось нарушать свою клятву ради того, чтобы отделаться от соперника. — Ты неправильно понял. Это касается моей подруги Айрис. — Вздохнув, Изабель уткнулась затылком в плечо Эшби. Она сгорала от желания, о чем свидетельствовала ноющая боль внизу живота. — Леди Чилтон? Но ведь она замужем. Изабель вряд ли могла осуждать Айрис, вынужденную терпеть жестокость Чилтона, за связь с другим мужчиной, но резкие нотки в голосе Париса сказали ей, что он наверняка расценит ее мнение на этот счет как одобрение супружеской неверности. — Это застарелая вражда, не более того. Они знакомы целую вечность. — Понимаю. Поддев пальцами бретельки сорочки, Эшби потянул их вниз, обнажая грудь Изабель. — Изабель… — прорычал он, жадно сжимая и массируя податливые груди. — Я так долго этого ждал. Так долго ждал тебя. Рука Эшби скользнула вниз по животу Изабель туда, где пылало и пульсировало средоточие ее страсти. Изабель запрокинула голову, и их губы слились в томящем душу поцелуе. Источающий аромат виски язык Эшби сплелся с языком Изабель в самом чувственном из поцелуев. Большая ладонь графа ласкала ее грудь до тех пор, пока сосок не затвердел, болезненно сжавшись. Эшби ласкал Изабель, разжигая в ней пожар желания, и вскоре она уже требовательно прижималась к нему, дрожа от нетерпения. Она стонала, моля о продолжении, но Эшби намеренно затягивал ожидание, возбуждая ее своим терпением. — Не двигайся, — прошептал он, внезапно разжав объятия. Если бы не опора, за которую она держалась, Изабель непременно упала бы на пол. Эшби же опустился в одно из кресел и рывком снял ботинки. Затем он встал и без лишних церемоний отбросил в сторону брюки и нижнее белье. Глаза Изабель округлились и стали огромными, точно блюдца. Эшби был безукоризненно сложен. Мощный торс, увенчанный широкими плечами, плавно переходил в узкие бедра. Длинные мускулистые ноги покрывали темные волосы. Изабель опустила глаза, и ее сердце едва не выпрыгнуло из груди при виде тугой подрагивающей плоти. — Сними свои доспехи, мой солнечный ангел. Дай мне посмотреть на тебя, — произнес Эшби тоном, не требующим возражений. Собрав волю в кулак, Изабель выскользнула из сорочки. Взгляд Эшби жадно заскользил по ее обнаженному телу, обжигая кожу. — Ты самая чудесная, самая желанная из всех женщин, — хрипло произнес он. Он подошел к кровати и опустился на нее вместе с Изабель. Эшби смотрел на нее, точно видел ее в первый раз. Его темные волосы упали на лицо, а взгляд ярко горящих глаз окончательно поработил ее. В глазах Эшби читалось такое желание, такой голод, что Изабель уже начала сомневаться, что сможет его удовлетворить. — Почему я? — шепотом спросила она. — Почему ты впустил в свое сердце именно меня? — Ты не знаешь? Изабель покачала головой. — Из-за Уилла? — Нет. — Но тогда почему ты выбрал меня, а не кого-то другого? — Это ты выбрала меня, Изабель. — Эшби накрыл ее губы своим поцелуем и целовал до тех пор, пока она не забыла о своем вопросе. Изабель испытывала неземное блаженство лишь оттого, что лежала рядом с любимым, целовала его, вдыхала его аромат. Она гладила его руками и ногами, понимая, что очутилась в раю. Кто бы мог подумать, что однажды она окажется в постели с Эшби, станет предметом его обожания и займется с ним любовью? Рядом с ним она чувствовала себя очень женственной и желанной. Должно быть, так же чувствовали себя в Эдеме Адам и Ева. Эшби оставил губы Изабель, но лишь для того, чтобы спуститься ниже. Он покрыл поцелуями ее шею, провел мягким, точно бархат, языком по коже, а потом принялся дразнить темно-розовый сосок. Губы Эшби сомкнулись на нем и потянули, опалив огнем. Не задержавшись, они продолжили свой путь, терзая и боготворя дрожащее тело Изабель. Его темная голова резко контрастировала с алебастровой кожей Изабель. Эшби по очереди стянул с ее ног шелковые чулки, целуя каждый дюйм обнажавшейся кожи. После этого он развел в стороны ее колени, поцеловал внутреннюю поверхность бедер и, наконец, коснулся губами самого сокровенного. Громко вскрикнув от пронзившего ее желания, Изабель выгнулась и запрокинула голову. Она потянула Эшби за волосы, моля дать ей нечто большее, чего она не могла выразить словами, но что, по ее мнению, определенно существовало на свете. Неукротимое желание, бушевавшее в крови, лишь подтвердило ее догадку. Но на этот раз продолжения не последовало. Эшби оперся на руки и навис над Изабель. В его глазах цвета моря читалось необузданное желание, а лоб покрылся бисеринками пота. Окутанная туманом желания, Изабель ощутила, как Эшби входит в жаркие влажные глубины ее лона, приглушенно произнося ее имя. — Да, — прошептала в ответ Изабель, переполненная новыми и такими опьяняющими ощущениями. Она обвила шею Париса руками и выгнулась, чтобы принять его. — Твой чувственный аромат свел меня с ума, — признался Эшби. — Я не могу больше, ждать. Ты так мне необходима. Впусти меня, любовь моя. Эшби перенес вес тела на локти и подался вперед, взяв Изабель быстро и беспощадно. Чувство насыщения и объединения тел переполнило Изабель настолько, что она почти не ощутила резкой боли. Все ее внимание было поглощено этим восхитительным вторжением. Ее лоно словно бы расплавилось, принимая Эшби, впуская его все глубже, окутывая нестерпимым жаром. Сладкая истома наполнила ее вены, пробудив в Изабель чувственную распутницу, чье тело сотрясалось от безудержной страсти. Впившись ногтями в спину Эшби и приподняв бедра, Изабель взмолилась: — Еще, Парис, еще… Грудь графа вздымалась и опускалась. — Тебе не больно? — Мне кажется, я умираю, — простонала Изабель. — Почему это так мучительно? — Это самая сладкая мука на свете, и называют ее «маленькая смерть». Эшби слегка отстранился, а потом вошел в нее снова. Только на этот раз сильнее и глубже. Руки и ноги Изабель обвивались вокруг любимого подобно лиане, а из ее горла вырывались гортанные звуки. Движения графа становились все более быстрыми. Но чем агрессивнее он проникал в Изабель, тем большее возбуждение ее охватывало. Стоны Эшби наполняли воздух, а ее собственные стали мольбой о помиловании. Напряжение в теле Изабель нарастало, а потом вдруг исчезло, превратившись в судорожные конвульсии. Изабель закричала, погружаясь в пучину разом нахлынувшего на нее блаженства. Однако Эшби не остановился. Его глаза прожигали Изабель, пожирали ее. Он продолжал двигаться, вновь увлекая ее в водоворот наслаждения. Их тела двигались в унисон, взмывая все выше и выше на гребне волны, готовой вот-вот разбиться об устланный золотистым песком берёг. — Не останавливайся… — простонала Изабель. Гортанный звук, напоминающий львиный рык, вырвался из горла Эшби. — Господи! Ты убиваешь меня. — Он вдруг затих тяжело дыша. Испуганно охнув, Изабель спустилась с небес на землю. — Что не так? Что я сделала не так? — Да нет. Все дело во мне. Я не могу больше сдерживаться. — Он опустил голову, с шумом выдыхая. — Если я сейчас шевельнусь, все будет кончено. Я не сумею довести дело до конца. — Потому что ты слишком долго пребывал в одиночестве? — Нет, мой ангел. — Он тихо засмеялся. — Потому что ты слишком чудесна. Словно раскаленная перчатка, ведущая меня на вершину блаженства. Такое ощущение, что я горю внутри тебя. — Это комплимент? — Просто исповедь, — прошептал Эшби. Он перевернулся на спину, не разжимая объятий и увлекая Изабель за собой. Каждая частичка тела Изабель пульсировала от напряжения, приближая развязку, и вскоре она вскрикнула, сотрясаясь от болезненно-сладкого блаженства, разлившегося по ее телу. Прижав Изабель к себе, Эшби глубоко вошел в нее последний раз. Его мощное тело напряглось, а с губ сорвалось имя любимой. Глаза у Изабель слипались от усталости. Мокрая от пота, она обняла Эшби, прислушиваясь к биению его сердца. Ей хотелось бы остаться в его объятиях навечно. Эшби перекатился на спину, не отпуская Изабель, словно боялся, что она может убежать. — Теперь ты принадлежишь мне, — с чувством произнес он, покрывая ее влажное лицо легкими, словно прикосновение перышка, поцелуями. — Ты моя, Изабель. Моя. |
||
|