"Виски с лимоном" - читать интересную книгу автора (Конрат Дж. А.)Глава 27Было так приятно отделаться от Гарри. Иногда прошлое лучше не ворошить. Я прибыла к себе в участок в четверть четвертого, на сей раз воспользовавшись лифтом, чтобы не открылась опять моя рана. Когда вошла в кабинет, там уже сидел Бенедикт, вернувшийся с допроса бывшего жениха. Усталость и разочарование на его лице, вероятно, полностью совпадали с моими. — Как успехи? — спросила я. — Он плакал от начала и до конца. Если этого недостаточно, у него имеется алиби. Он отсутствовал в городе целую неделю, до сегодняшнего утра. Признает, что его интрижка на стороне была глупой. Не может придумать, кому и зачем понадобилось ее убивать. Никакой реакции на портрет первой Джейн Доу. Я получил от него список некоторых общих знакомых — в большинстве тех же самых, что дала Элиза. Нам предстоит немалая работенка. Как у тебя? — Гарри был нанят Терезой, чтобы подтвердить неверность Джонни. Делал компрометирующие снимки. Но он высказал и кое-что интересное: возможно, преступник за что-то наказывает этих женщин. За какую-то причиненную ему обиду. Очень бы помогло, если бы мы установили личность первой Джейн Доу. Каким-то образом обе они сумели разъярить этого типа. Вот почему он выбрасывает тела в публичных местах, а не прячет где-нибудь потихоньку. Он оставляет их напоказ как некое сообщение. Харб обдумал услышанное. — О'кей. Тогда сильнее углубляемся в жизнь Терезы Меткаф. Составляем список всех мест, где она бывала: баров, магазинов, кинотеатров и т. п. Кроме того, повсюду показываем фото первой убитой, посмотрим, не будет ли совпадений. — Эти две женщины могли и не знать друг друга, но не исключено, что они встречались. Например, ходили в один и тот же оздоровительный клуб. Обе совершили какую-то вещь — быть может, одну и ту же, — которая вывела его из себя. Может, что-нибудь маловажное: например, отвергли его ухаживания или посмеялись над ним. Или, может, они обе встречались с ним в прошлом и бросили. — Целая куча «может». — Тогда давай сузим круг. Следующий час мы провели с опергруппой, распределяя полномочия, раздавая задания, отрабатывая зацепки офицер Фуллер провел блестящую работу по сбору информации, касающейся фургонов с мороженным, и их перечень был поделен на части, чтобы весь проверить. Поступило сообщение, что сперма, обнаруженная в ножевой ране, проанализирована и отнесена к типу а-плюс. Отпечатки с образцами ДНК были в разработке, и это займет несколько недель. — У тебя вид, как из могилы, Джек, — заметил Бенедикт, пристально взглянув на меня после окончания оперативки. — Не пойти ли тебе домой отдохнуть? — Чепуха. Я на пике активности. — Джек! — тут же окликнул меня Харб. — А? Что? — Я подняла глаза. — Ты только что уснула, прямо сидя. Иди домой. — Возможно, в твоих словах что-то есть. — Тебя подвезти? Я тряхнула головой, отгоняя что-то вроде маячившей перед глазами паутины. — Нет, спасибо. Боль меня разбудит. Так и случилось. Вытягивание себя из кресла было сродни умыванию холодной водой. К тому времени, как я спустилась и вышла к своей машине, голова полностью прояснилась, от сна не осталось и следа. По пути я остановилась у ближайшей продуктовой лавки и обзавелась замороженной пиццей, которая гарантированно должна была возродиться в микроволновке. А также — двумя баллончиками очистителя для ковров и аспирином. На подходе была еще одна боевая ночка в жизни отважного и энергичного копа. Пицца действительно ожила и поднялась до толщины яблочного пирога. Я поглотила половину, вместе с двумя порциями виски с лимоном, стараясь вспомнить, когда в последний раз ела настоящую домашнюю пищу. Иногда я жарила гамбургеры или готовила спагетти, но не могла припомнить, когда в последний раз съедала обед, в котором бы разные группы блюд, чередуясь, подавались на отдельных тарелках. Дон любил готовить, но он был помешан на здоровье, и его стряпня всегда включала какую-нибудь брюссельскую капусту и соевое тофу. Почему-то в блюдах из сои начисто отсутствует ощущение домашнего обеда из пяти блюд, с жареной индейкой или даже с блинами и колбасой. Я поставила остатки пиццы в холодильник, затем двинулась в спальню, чтобы отчистить с ковра собственную кровь. Чтобы вывести пятна, мне потребовались оба баллончика. Помогло еще то, что ковер был коричневый. Когда закончила, мне пришлось выбросить тряпки, которыми я пользовалась, и не пожалеть лизола, чтобы убить тухловатый запах крови. После того как все поставленные задачи были выполнены, я уселась в своей обеденной нише и стала просматривать распечатки данных потенциальных партнеров, которые дал мне Мэтью. Первый был рыжеволосым. Сорок два года. Бухгалтер. Рост — пять футов десять дюймов, вес — 170 фунтов,[24] глаза зеленые. Он искал женщину с чувством юмора, которой нравится рисковать. Звали его Лейтем. У следующего были темно-русые волосы. Сорок шесть лет. Главный менеджер компании по производству стали. Пять футов восемь дюймов росту, 165 фунтов весу,[25] очки и очень привлекательное лицо. Этот искал женщину с большими деньгами. Я отправила его распечатку в мусорное ведро. Третьему было сорок лет, но он был слишком похож на моего бывшего мужа, поэтому я поступила с ним аналогично. Все это напоминало покупку по каталогу. Я пробежала глазами по остальным, остановившись на нескольких, отвергнув прочих — большей частью исходя из их профессии и внешнего вида. Просящий подаяния не вправе выбирать, но я платила такие деньги, что уже не считала это подаянием. Оставив список из шести человек, я выхватила свой мобильный и набрала номер своего агента из «Ленча вдвоем». — Спасибо, что позвонили, Джек. Я сам пытался вам дозвониться, но у вас все время занято. — Голливудские агенты наперебой пытаются уговорить меня запродать им историю моей жизни. Мэтью рассмеялся своим мелодичным смехом. — У вас нашлось время просмотреть список возможных партнеров? — Да-да, у меня как раз нашлось сегодня немного времени после тренировки по затяжным прыжкам. — Что вы думаете о Лейтеме Конгере? Это был тот самый рыжеволосый, который любил риск. — Да, он в числе тех, кого я отобрала. — Я отослал ему по факсу ваши данные, и он очень заинтересовался встречей с вами. Может, прямо сейчас и назначим время встречи? — Конечно. Например, завтра? — Позвольте мне свериться с его графиком… да, завтра у него есть свободное время, в час дня. Вы любите китайскую еду? — Вполне. — Тогда что вы скажете насчет ресторанчика «У Джимми Вонга»? На Уобаш-стрит? Завтра в час? — Превосходно. — Я позвоню Лейтему, сообщу ему приятную новость. Если по каким-то причинам вы не сможете прийти, позвоните мне сюда как можно раньше. Желаю приятно провести время. Он повесил трубку. Никогда еще так легко и быстро не договаривалась я о любовном свидании. Мне не пришлось даже вставать с постели. Я перечла анкетные данные Лейтема, потом еще. Виски делало свое волшебное дело, и я вновь ощутила, как на меня наплывает дремотное состояние. В нормальное время это было бы основанием для праздника, но сейчас было едва шесть часов. Если сейчас я засну, это означает, что в полночь я опять буду бодрствовать. Усталость взяла свое. Я скинула одежду и заползла в кровать, позволяя сонливости овладеть мной. Я проснулась чуть позже одиннадцати. Пять часов непрерывного сна — это было достаточно долго. Большего я не могла припомнить за последнее время. Но проблема состояла в том, что не было ни малейшего шанса проспать сколько-нибудь еще. Я выкарабкалась обратно из постели, сменила повязку и остаток ночи провела, таращась в телевизор на рекламную программу нон-стоп. Я даже потратила некоторое количество денег. Ночные рекламщики прекрасно знают, что усталость блокирует силу воли. Пять часов спустя я уже имела: подушку с набивкой из гречишной шелухи, которая, как утверждалось, гарантированно обеспечит мне крепкий ночной сон; спортивно-силовой тренажер «Ab Crunsher», который гарантировал преобразовать мои мышцы в стальную броню всего за пять минут в день; а также набор антипригарной кухонной утвари, обещал превратить даже самого бездарного повара в кулинара мирового класса. Поскольку я позвонила прямо сейчас, то получила дополнительно кулинарную книгу и премиальную лопаточку стоимостью почти двадцать долларов. Только ценой неимоверных усилий я удержала себя от того, чтобы начать звонить по каким-нибудь горячим линиям психологической помощи. К тому времени, когда солнце выглянуло из-за горизонта, моя карточка «Виза» была исчерпана, а сама я чувствовала себе полной идиоткой. И такое происходило со мной не впервые. За многие годы я собрала такое количество доставленного по почте барахла, что могла бы открыть собственный бизнес. Ох уж эти хитроумные маркетологи, специализирующиеся по незанятым сегментам рынка! Нужно издать какой-то закон, запрещающий телевещание после двух ночи. Я обернула свою ногу в пластик и приняла душ, сочтя, что моей утренней зарядке придется подождать, пока я не понравлюсь. Или пока не прибудет мой «Ab Crunsher» (доставка в течение четырех — шести недель). Я напялила старые джинсы и рубашку поло, потому что моя хорошая одежда все еще была в химчистке, и отправилась на работу. Пока ехала в машине, все думала о нашем деле, о двух убитых женщинах, и о Пряничном человеке. А затем я сделала нечто, чего раньше при расследовании дел никогда не делала. Я дала себе обещание. — Больше никто не погибнет, — произнесла я вслух, сидя за рулем своей машины. — Ты никого больше не изловишь, а я тебя изловлю. Даже если сама при этом погибну. |
||
|