"ЧЕСТЬ ПРЕВЫШЕ ВСЕГО" - читать интересную книгу автора (Radclyffe)Глава девятаяМак смотрел, как его босс и дочь президента садятся в самолет. Обстановка, похоже, хорошенько накалилась. Блэр с размаху уселась в кресло в хвосте. Кэм села на первое сиденье в салоне, откинулась в кресле и закрыла глаза. Мак подозревал, что ей не довелось поспать этой ночью. Да никто из них толком не спал. Половина команды работала, хотя вообще-то у них был выходной. Блэр не вернулась в Белый дом раньше восьми утра, поэтому им было труднее провести ее мимо журналистов, скрыв, что ее не было на месте все это время. Блэр была похожа на человека, который развлекался всю ночь напролет. Кэм позвонили, как только Блэр вышла из номера в отеле. Она встретила Блэр у бокового входа в Белый дом. Кэм выглядела не лучше Блэр, хотя и была столь же безупречна, как всегда. Они не поздоровались при встрече. Кэм повела Блэр через служебный вход и дальше, по лабиринту служебных коридоров туда, где находились жилые помещения. Поездка в аэропорт спустя час назад прошла в таком же холодном молчании. Когда спустя сорок минут после взлета самолет приземлился в Нью-Йорке, Кэм проводила Блэр в машину, которая уже ждала их, и села рядом с ней на заднее сидение. Через час Блэр должна была встретиться с мэром. Вместе им предстояло вести парад в честь наступления Нового года. — Куда ехать, мисс Пауэлл? – прохладно спросила Кэм. Из-за исчезновения Блэр и ее позднего возвращения в Белый дом им пришлось менять все расписание. Кэм не имела понятия о планах Блэр и злилась из-за этого. На этот раз Блэр была сговорчивой. — Мне нужно домой, переодеться. Кэм кивнула, сказала водителю и агентам во второй машине куда ехать и откинулась на сидение. Она подавила свой гнев. Кэм не хотела доставить Блэр удовольствие, дав понять, насколько взволновала ее то, что произошло между ними в баре. Несколько часов, что она провела с блондинкой, удовлетворили ее тело, но не смогли стереть воспоминания ни о губах Блэр, которые прикасались к ее губам, ни о требовательных руках Блэр, которые обещали так много. Кэм не нравилось то, что она чувствует. Припухшие губы Блэр лишь напоминали Кэм о том, что Блэр по полной программе получила то, что она хотела, от незнакомки. Не будь дурой, подумала с отвращением Кэм. Когда Блэр на взводе, она найдет с кем заняться делом. А ты лишь оказалась у нее под рукой в баре! *** Когда они подъехали к дому Блэр, Кэм попросила у Мака принести кофе, а сама осталась ждать в лимузине. Она закрыла глаза и ни о чем не думала. Когда дверь машины открылась, Кэм посмотрела на Блэр Паэулл, которая села напротив нее, и отвела взгляд. Сидевшая напротив нее женщина была совсем не похожа на ту Блэр, которую Кэм отыскала в гейском клубе вчера ночью. Та Блэр была дикой и неукротимой. Она была хищницей, получавшей то, что она хотела, потому что ей невозможно было противостоять. Ее красота была сродни красоте диких животных, и Кэм чувствовала силу этой красоты, хотя и сопротивлялась. А эта Блэр была элегантной и утонченной и совсем не походила на ту, которой она была накануне. Но она по-прежнему была столь же неприступна. Дикий голод в глазах Блэр сменился леденящим спокойствием. За этим ледяным взглядом голубых глаз ничего было невозможно прочесть. Приталенное пальто на Блэр было расстегнуто. Под ним был облегающий костюм. Пиджак тоже был расстегнут, открывая взгляду тонкую шелковую кофточку. Юбка немного задралась, когда Блэр положила нога на ногу. Блэр показалась Кэм столь же привлекательной в этом одеянии, как и прошлой ночью. Кэм не чувствовала себя в безопасности, зная, как быстро бьется ее сердце. Защищаясь, Кэм решила сосредоточиться на работе. Подобные мероприятия были одними из самых опасных для Блэр, потому что она была на виду у огромной толпы людей. Когда они прибыли на место, где Блэр с мэром должны были приветствовать участников парада, Кэм встретила начальник охраны мэра. Это была рыжеволосая женщина с серьезным взглядом, на вид немного за сорок. — Я Мардж Пирс, — сказала она, протянув Кэм руку и обводя ее откровенным оценивающим взглядом. Кивнув, Кэм ответила крепким рукопожатием. — Кэмерон Робертс. Кэм осмотрела трибуну, где должна была сидеть Блэр. Она слегка нахмурилась, обнаружив, что задняя часть трибуны была открыта с боков, где стояли грузовики и фургоны со звуковым и видеооборудованием. Подойти оттуда к платформе мог любой желающий, поэтому Кэм велела Маку поставить за сцену несколько человек из их команды. Пирс заметила этот маневр и быстро направила двух своих ребят к агентам секретной службы. Блэр забавлялась, наблюдая, как два командира охраны исподтишка проверяют друг друга, словно пара крупных собак, попавших на общую территорию. Блэр подозревала, что Мардж Пирс была лесбиянкой, и, увидев, как Пирс смотрит на Кэмерон, Блэр укрепилась в своих подозрениях. На мгновение она ощутила приступ ревности. Без сомнения, Робертс была одной из самых выдающихся женщин, которых Блэр доводилось встречать, и Блэр была уверена, что внимания Кэм добивалось множество женщин. Поймав себя на мысли о том, что ее это волнует, Блэр пришла в неописуемую ярость. Она повернулась к агентам спиной и стала разговаривать с мэром и его спутниками. Блэр не собиралась позволить Кэмерон Робертс занимать ее мысли больше, чем следовало. Блэр заставила себя не думать о том, что каждый раз, когда она заставляла кричать свою молодую подружку вчера, какая-то ее часть хотела, чтобы это Робертс кричала и плавилась от ее ласк. Блэр остро чувствовала, что тело, которое лежало под ней, было не тем худым поджарым телом Кэм, которое она увидела в раздевалке в спортзале и к которому она прижималась короткое мгновение в баре. От желания, которое Блэр почувствовала в теле Кэм, прижавшись к ней, у Блэр захватило дух. Не важно, признала это Робертс или нет, но Блэр знала, насколько сильным было ее желание. Тот короткий резкий вздох, который услышала Блэр, просунув свою ногу между ног Кэм, возбудил ее настолько, насколько не удавалось еще никому за очень долгое время. Даже когда Блэр просто вспоминала об этом, она возбуждалась. Блэр не могла не заметить, что с ней происходит. С юных лет она оказалась на виду у всех. Она улыбалась, когда от нее требовалось, она делала комментарии, которых от нее ждали, и всегда она была любезной и презентабельной. К тому же Блэр была на редкость фотогенична. При любом освещении ее лицо на фотографии казалось столь четким и красивым, словно было высечено на греческой монете. Она была дочерью президента и заметной женщиной, поэтому ее часто просили проводить различные мероприятия. И она соглашалась на это, потому что была вынуждена и потому что заботилась об имидже своего отца. Но каждое такое появление на публике не проходило бесследно. Блэр замечала, что во время подобных мероприятий мужчины откровенно пялятся на нее, почти не стараясь скрывать свое вожделение. Она не потерпела бы такого при других обстоятельствах. Случись это на улице, где вероятность узнать ее была меньше, она бы четко дала понять, что это внимание ей до лампочки. Но тут ей приходилось играть по всем правилам, хотя это было против ее воли. Эта ситуация лишь унижала Блэр в ее собственных глазах и разжигало ее злость. Лишь по ночам, когда она снимала маску, которую носила на публике, и пыталась урвать от жизни то малое, что было ей позволено, только тогда она чувствовала себя самой собой. По какой-то непонятной причине сейчас Блэр ясно ощущала присутствие Кэм у себя за спиной. Присутствие Робертс напоминало Блэр, кем она была. Но мысль о том, что Кэмерон хотя бы отчасти знает правду о ней, сделало парад для Блэр более терпимым. Блэр не смогла расслабиться вплоть до того момента, когда все закончилось и они сели в лимузин и поехали домой. Кэмерон сидела напротив нее и молчала. Но это было не то тяжелое неловкое молчание, которое висело между ними по дороге из аэропорта. Теперь молчание было даже приятным и расслабляющим. Блэр была вынуждена признать, что чувствовала себя в безопасности. Несмотря на долгие годы, на протяжении которых она появлялась на публике, она не переставала ощущать себя уязвимой. А в Кэмерон Робертс было что-то такое, что позволяло Блэр на какое-то время забыть, что на нее устремлены миллионы глаз. Не то чтобы десятки предшественников Робертс безответственно относились к своей работе. Блэр просто знала, что для них это была работа и ничего больше, и собственно она их не слишком волновала. А вот если Робертс сосредотачивалась на тебе, то ты знал, что она позаботится о тебе и не упустит из виду, что одновременно и притягивало, и раздражало. — Поднимемся наверх, агент Робертс, — сказала Блэр, когда лимузин остановился перед домом. – Мы можем обсудить расписание на следующую неделю. Кэмерон удалось скрыть свое удивление от этого приглашения. — Хорошо, — сказала она, открывая дверь и выходя из машины. Она быстро осмотрела улицу и затем протянула руку Блэр. Это был автоматический жест, Кэм протянула руку не подумав. Блэр поколебалась лишь мгновение и взяла руку Кэм. Рука оказалась прохладной и твердой. Блэр не обратила внимания на легкое покалывание в своих пальцах от прикосновения Кэм. Остальные агенты проводили их к частному лифту, который поднимался к пентхаузу Блэр. Они ушли во второй лифт в контрольной комнате, он находился этажом ниже. Когда Блэр и Кэм поднялись наверх и дверь лифта открылась, Кэм вышла из лифта первой и автоматически оглядела пространство перед дверью квартиры Блэр, после чего в один миг выхватила из кобуры пистолет. Кэм резко повернулась к Блэр, уже выходившей из лифта вслед за ней. Кэм схватила ее за талию и насильно втолкнула обратно в лифт. — Держитесь позади меня, — приказала Кэм, хлопнув по кнопке, чтобы лифт пошел вниз. — Мак! – поспешно сказала Кэм в микрофон. – Оцепить здание. Направь одну команду, чтобы встретить нас у лифта. Необходимо эвакуировать Цаплю. — Что происходит? – спросила с тревогой Блэр. Кэм подняла руку, призывая Блэр помолчать, и продолжила разговаривать со своим главным помощником. — Рядом с дверью квартиры Цапли какой-то пакет. Вызови саперов. Дверь лифта раскрылась, и четверо агентов окружили их. Кэм шла прямо впереди Блэр, прикрывая ее собой. Агенты быстро провели напуганную Блэр через вестибюль к ожидавшей их на улице машины. Спустя несколько секунд машина уже неслась прочь от дома Блэр. — Выведите гражданских из здания, – приказала Кэм, слушая через микрофон то, что происходило на командном пункте. – Задержите их для допроса. Я хочу получить список всех, кто побывал в здании за последние недели. Я позвоню, когда мы приедем в безопасное место. Безопасное место оказалось огромным номером на верхнем этаже одного из самых престижных нью-йоркских отелей. Как только они вошли туда, Кэм сразу связалась с Маком. Тем временем, Блэр молча мерила шагами гостиную. Стоило Кэм закончить разговор с Маком, как Блэр тут же обрушилась на нее. — А может наконец расскажете мне, что, черт возьми, происходит?! — Кто-то оставил вам подарок. До тех пор пока мы не узнаем, что там и кто оставил этот пакет, находиться дома вам небезопасно. — И что, вы думаете, что я останусь здесь? – скептически спросила Блэр. — У меня нет времени спорить с вами. Сейчас имеет значение ваша безопасность, а не ваш комфорт. Когда мне сообщат, что там и как кому-то удалось попасть в пентхаус, минуя камеры видеонаблюдения, я скажу вам, когда вы сможете вернуться домой. Нам нужно переоборудовать всю систему охраны и к тому же тщательно проверить вашу квартиру. — А как насчет моих работ? – спросила Блэр. Она не могла до конца избавиться от дрожи в голосе. – Все мои работы находятся в моем лофте. Он защищен от огня, но не от толпы небрежных агентов, которые будут обшаривать мою квартиру! Кэм вспомнила целые горы готовых холстов и незаконченных рисунков, которые занимали половину квартиры Блэр. Кэм понимала, что все это было не восстановить в случае утраты, и эти работы, вполне возможно, были бесценны. В глазах Блэр она прочла не беспокойство по поводу материальных утрат, а страх потерять свои творения. Потерять свои картины для художника означало примерно то же самое, как для обычных людей – потерять часть тела. Кэм кивнула. — Я все понимаю. Я скажу Маку, чтобы он всем объяснил быть осторожными в вашей квартире. Нам придется осмотреть все. Спрятать можно что угодно где угодно. Если кому-то удалось проникнуть сквозь охрану и оставить что-то рядом с вашей дверью, то мы вынуждены предположить, что он мог попасть и в вашу квартиру. Мне жаль. Это все, что я могу сделать. Блэр посмотрела в глаза Кэм и в глубине ее темно-серых глаз увидела искренность и понимание. — Спасибо, — прошептала Блэр. — Как только ситуация снова будет под контролем, я попрошу привезти вашу одежду. Хотите что-нибудь еще? Блэр саркастически рассмеялась. — Может, другое лицо? Можете сделать так, чтобы кто-нибудь подарил мне день анонимности? — А как насчет пиццы и пива? Блэр улыбнулась против воли. — Если это все, на что вы способны, агент Робертс, то вы совершенно не умеете устраивать свидания. Но, учитывая, как ограничены наши возможности, я соглашусь и на это. |
||
|