"Европейское воспитание" - читать интересную книгу автора (Ромен Гари)

10

Так телега добралась до деревни.

– Объезжай! - приказал пан Йозеф кучеру. - Не хочу, чтобы видели, что мы приехали из леса.

Они въехали в Пяски со стороны Вильно. Телега остановилась перед бывшей мэрией, на которой теперь красовался флаг со свастикой и надпись «Kommandatur» большими готическими буквами.

На лестнице их встретил молодой человек с редкими светлыми волосами и сутулой спиной. Он беспрерывно обнажал зубы в заискивающей улыбке. Это был поляк, согласившийся служить немецким властям осведомителем и с тех пор редко выходивший на улицу один после захода солнца. Он извивался всем телом, потирая руки.

– Заждались мы вас, пане Йозефе, заждались!

Он протянул руку. Пан Йозеф оглянулся вокруг, косясь по сторонам, и не подал ему руки. Он прошел вслед за белобрысым молодым человеком в переднюю. Там, вдали от нескромных взоров, он с жаром пожал ему руку.

– Извините меня, пане Ромуальдзе, за то, что не подал вам при всех руки…

– Не стоит, пане Йозефе, я прекрасно все понимаю!

– Поймите, даже теперь мы не одни… Они стояли в передней, горячо пожимали руки и искренне смотрели друг другу в глаза.

– Понимаю, понимаю, - твердил пан Ромуальд, обнажив зубы.

Они продолжали жать руки и смотреть в глаза.

– Я ничего не имею против того, чтобы пожать вам руку, - уточнил пан Йозеф. - Напротив, я весьма польщен, весьма польщен…

– Мой дорогой друг! - сказал пан Ромуальд.

– Никто лучше меня не понимает всей деликатности вашего положения и благородства, мужества, которое требовалось вам для того, чтобы сыграть… согласиться играть…

Он немного запутался.

– Спасибо, большое спасибо! - поспешил ему на помощь пан Ромуальд.

– Я имел в виду, для того чтобы взвалить на свои плечи этот неблагодарный, но необходимый труд… - Он закашлялся. - Когда-нибудь мы узнаем, сколько жизней вам удалось спасти… Кто знает? Возможно, я обязан вам своей!

– Что вы, что вы, - скромно возразил молодой человек. - Как поживает пани1 Франя?

Кабатчик был женат на одной из самых красивых женщин в округе: он сильно ее ревновал.

– Прекрасно! - сухо ответил он. Затем повернулся к крестьянам. - Пане Витку, - приказал он, - ну-ка выгрузите тот мешок с продуктами, что мы привезли для пана Ромуальда…

– Вас ждет герр гауляйтер! - доложил молодой человек.

Делегация была представлена. Пан Йозеф приложил руку к сердцу и раскрыл рот…

____________________

1 Госпожа (польск.).

– Знаю, знаю! - нетерпеливо оборвал его немецкий чиновник. - Все они говорят одно и то же… Это муж?

– Jawohl]

- Что он привез?

– Яйца, сало и творог! - сказал пан Ромуальд, обнажив клыки.

____________________

1 Так точно (нем.).