"Плащ и мантилья" - читать интересную книгу автора (О`Бэньон Констанс)25Рейчел плыла в теплом облаке и не хотела открывать глаза. Несколько минут она прислушивалась к окружающим ее звукам, различая потрескивание огня в печи, стук дождя в окно и чьи-то осторожные шаги. Что же с ней произошло? И где она? Приоткрыв глаза, Рейчел попыталась осмотреться сквозь опущенные ресницы. Она лежала на узкой койке под шерстяным одеялом в грубо сколоченной хижине со стенами из неотесанных бревен. Человек, который находился рядом с ней, – она не могла разглядеть, кто это, – положил на одеяло что-то горячее, и ее ноги ощутили блаженное тепло. Потом человек шагнул к печке, оказавшись в поле зрения Рейчел, и она узнала Ноубла, хотя он стоял к ней спиной. Вытащив железными щипцами кусок угля, Ноубл завернул его в плотную ткань. Когда он повернулся к Рейчел, она быстро закрыла глаза, а Ноубл положил уголь у ее спины, и Рейчел почувствовала такое же тепло, как в ногах. Очевидно, ее ресницы дрогнули, потому что Ноубл догадался, что она не спит. Он опустился на колени рядом с Рейчел и положил ей руку на плечо. – Ну и напугала же ты меня! Как ты себя чувствуешь? Рейчел снова закрыла глаза, и ничто не могло заставить ее их открыть. Она плыла в тепле где-то между явью и сном. Ноубл внимательно посмотрел на нее и вздохнул с облегчением. Сон Рейчел казался спокойным и естественным – значит, с ней все будет в порядке. Ноубл сел у печки, уперевшись ногами в стальную решетку и не сводя глаз с Рейчел. Почему он ощущает такую пустоту, когда ее нет рядом? Он едва не сошел с ума, решив, что потерял ее в бурю. Неужели это и есть та вечная любовь, о которой пишут в книгах? Ноубл знал, что испытывает сильные и глубокие чувства к Рейчел, но не был готов назвать их любовью. Его губы тронула улыбка. Рейчел не походила ни на одну из знакомых ему женщин. Упрямая, гордая, способная идти на риск, не думая о своей безопасности… Она могла быть свирепой и беспощадной, как тогда, когда защищала его в Таскоса-Спрингс, ослепительно прекрасной, как на танцах в ратуше, страстной и желанной, как в ту ночь, когда они занимались любовью на берегу Брасос. Воспоминания об этой ночи вихрем пронеслись в голове Ноубла, и он закрыл глаза. Сейчас ему нельзя думать об этом. Нужно приготовить для Рейчел хоть какую-то еду – что-нибудь горячее, чтобы она согрелась изнутри. На пыльной полке Ноубл обнаружил несколько жестяных банок с бобами и подогрел одну из них в железном горшке, подвешенном над огнем. Потом налил ее содержимое в голубую чашку с отломанным краем и подошел к Рейчел. – Я приготовил тебе поесть. – Он снова опустился на колени у койки. – Просыпайся. Она открыла глаза и посмотрела на чашку. – Что это? Ноубл пожал плечами: – Боюсь, что здесь нет ничего, кроме бобов. Но они, по крайней мере, горячие и питательные. Рейчел отвернулась: – Я не хочу бобы. – Все равно ты должна поесть! Держа в одной руке чашку, Ноубл другой рукой приподнял Рейчел, но ее голова бессильно склонилась к нему на грудь. Поставив чашку, он обнял девушку. – Надеюсь, ты понимаешь, Рейчел, какую чудовищную глупость сегодня совершила? Ей захотелось оттолкнуть Ноубла, но желание оставаться в его объятиях победило. – Кажется, я припоминаю, как твой голос твердил мне о моей глупости. – Рейчел посмотрела на него и вздохнула. – Или мне это приснилось? Я не помню, что было во сне, а что наяву. Я даже не знаю, сплю сейчас или нет. Ноубл засмеялся: – Это не сон. Если бы ты спала, то воображала бы себя в каком-нибудь месте получше этого. Рейчел отодвинулась от него, внезапно вспомнив, какая причина привела ее в Каса дель Соль. – Ты уплатил налоги на «Сломанную шпору»? – напрямик спросила она и тут же почувствовала, как напрягся Ноубл. – Мы поговорим об этом позже. А сейчас я хочу, чтобы ты съела хотя бы две ложки бобов, и тогда я позволю тебе спать сколько душе угодно. – Почему всем всегда хочется, чтобы я спала? – недовольно осведомилась Рейчел. – По ряду причин. – Поддразнивающий тон напомнил Рейчел прежнего Ноубла. – Прежде всего во сне ты не можешь говорить. Вместо того чтобы рассмеяться, она вопросительно посмотрела на него. – Что стало с лошадью Тэннера? – Я пристрелил ее. Рейчел ощутила острое чувство вины: из-за нее погибло красивое животное. – Спасибо и на том. Она съела несколько ложек, морща нос после каждой, и опустила голову на подушку. Ноубл прикрыл одеялом ее плечи и поднялся. – Буря начала стихать как раз перед тем, как мы нашли тебя. Алехандро поехал в «Сломанную шпору» сообщить, что ты в безопасности. – Он обернулся к окну. – Снегопад прекратился, но ветер еще дует. Рейчел кивнула с благодарностью, забыв, что должна на него сердиться. Подойдя к окну, Ноубл посмотрел наружу. Тучи быстро рассеивались, но на востоке клубились новые грозовые облака. Снег на ярком солнце казался кроваво-красным. Сейчас Рейчел была послушной, но, отдохнув, она снова станет самой собой и обрушит на него свой гнев. Ему следовало предвидеть, что она сразу разгадает его уловку с уплатой налогов. А он еще считал себя очень хитрым, инструктируя инспектора, что следует ей сказать! Обернувшись, Ноубл увидел, что Рейчел наблюдает за ним. – Спи, – мягко произнес он, и она тотчас же заснула. Заметив, что руки Рейчел все еще в перчатках, Ноубл осторожно стянул их и сразу увидел следы ожогов. Очевидно, с ней произошел какой-то несчастный случай. Он коснулся губами маленькой ручки, спрятал ее под одеяло и нахмурился. Ему казалось, что за последнее время с Рейчел происходит слишком много несчастных случаев. Она ощущала жар пламени и едкий удушливый дым, слышалось испуганное ржание обезумевших лошадей. Рейчел пыталась бежать, но ноги были как ватные, и она не могла двинуться с места. Кое-как добравшись до двери конюшни, Рейчел стала колотить в нее кулаками, но никто не слышал ее. – Помогите! – кричала она. – Конюшня горит! Ради бога, спасите меня! Сильные руки стиснули ее запястья. – Все в порядке, Рейчел. Это только сон. Ты в безопасности. Услышав голос Ноубла, она вцепилась ему в руку. – Ноубл, помоги мне! Он привлек ее к себе и погладил по спине. – Я здесь, Рейчел. Я никому не позволю тебя обидеть. – Кто-то хочет убить меня! – прошептала она все еще во власти кошмара – уже не во сне, но еще не наяву. Ноубл поднял Рейчел, отнес к печке и сел на стул, держа ее на коленях, как ребенка, и осторожно целуя закрытые веки. – Здесь никто не сможет тебе навредить. Я не позволю им. Рейчел теснее прижалась к нему, черпая тепло и уверенность в его крепких объятиях. Наконец она открыла глаза. В хижине было темно, так как лампу погасили, а огонь в очаге едва тлел. – Мне это только приснилось? – неуверенно спросила она. – Не знаю, Рейчел. – Он взял ее руку и посмотрел на ожоги. – Похоже, твой кошмар порожден реальными событиями. Рейчел смущенно отняла руку. – И давно ты меня держишь? – спросила она, проснувшись окончательно. – Достаточно давно, чтобы моя рука онемела, – улыбнулся Ноубл. Рейчел попыталась встать, но он удержал ее: – Не уходи. Мне нравится, когда ты сидишь здесь. Глядя в его блестящие карие глаза, Рейчел чувствовала, что тает под их взглядом. – Я всегда смущаюсь, когда нахожусь рядом с тобой, Ноубл, – призналась она. Он коснулся губами ямочки на ее щеке. – В самом деле, Зеленые Глаза? Рейчел слегка отодвинулась от него. – Что же в этом удивительного? Каждый раз, когда мы вместе, случается какая-нибудь беда. Она думала, что Ноубл засмеется, но он оставался серьезным. – Давай поговорим об этих бедах. – О какой именно? – улыбнулась Рейчел. Протянув руку, Ноубл подбросил в печь два полена, и в очаге взметнулись искры. Сухое дерево быстро воспламенилось. – Начнем с того, что произошло с твоими руками. Не требуется опыт доктора Стэнхоупа, чтобы понять, что они обожжены. Как это случилось? Рейчел посмотрела на свои руки и, превозмогая боль, сжала их в кулаки. – Тебя это не касается. – И все-таки удовлетвори мое любопытство. – Моя конюшня загорелась. – Понятно. И ты, как всегда, не думая о собственной безопасности, побежала в горящую конюшню спасать лошадей, не так ли? Рейчел покачала головой. Ей внезапно захотелось рассказать ему все о странных событиях, происходивших с ней в последнее время. – Нет. Я была в конюшне, когда начался пожар. – Значит, ты опрокинула фонарь? – Нет. – Рейчел опустила взгляд – она не могла смотреть ему в глаза, понимая, насколько невероятной покажется ее история. – Кто-то запер конюшню снаружи и поджег ее. Рейчел почувствовала, как напрягся Ноубл. – А кто был дома в это время? – Если ты думаешь, что конюшню поджег кто-то из моих работников, то ты ошибаешься. Как раз в этот день все ковбои отправились в город продавать коров. – Она снова посмотрела на свои руки и вздрогнула от страшного воспоминания. – Мне повезло, что Уинна Мей увидела дым. К счастью, все лошади спаслись. Я беспокоилась о Фаро, но с ней все в порядке. Ноубл знал, что Рейчел не склонна к преувеличениям – скорее наоборот. Если она говорит, что ее заперли намеренно, значит, так оно и было. – Какие еще беды обрушились на тебя? – Я… – Ее глаза расширились. – Однажды я обнаружила на своей кровати гремучую змею! Она чудом меня не укусила. Ноубл крепче прижал ее к себе, словно не давая страху вырваться наружу. – Твоя спальня на втором этаже, верно? – Да. – Понятно. Рейчел подумала о той ночи, когда Уит проник к ней в комнату и попытался ее изнасиловать. Но об этом случае она ни за что не расскажет Ноублу. Взглянув на него украдкой, Рейчел увидела, что он уставился на пламя в очаге. Неужели он считает ее истеричкой, видящей беды там, где их нет? Ноубл уже знал о змее – ему рассказал Зеб. Однако о пожаре в конюшне он услышал впервые. Ему было ясно одно: кто-то желает Рейчел смерти. Но кто? Его мысли вернулись к тому дню, когда в нее стреляли. Он решил тогда, что пуля предназначалась для него, но теперь уже не был в этом уверен. – Рейчел, у тебя есть враг? – Ты! Ноубл очень серьезно посмотрел на нее: – Не думаю, что ты этому веришь. Рейчел покраснела от стыда. Ведь он всегда пытался только помочь ей. – Нет, я не верю, что ты способен причинить мне вред. Просто я… не нуждаюсь в твоей помощи. Рассмеявшись, Ноубл поднялся, отнес ее на кровать и прикрыл одеялом. – Видит бог, ты сама не очень-то способна себя защитить. Как я уже говорил, кто-то должен за тобой присматривать. Рейчел приподнялась на локте и посмотрела на него. – И по-твоему, этот «кто-то» – ты? Ноубл долго молчал, и она не представляла себе, какие мысли роятся у него в голове. – Если не я, то кто, Рейчел? – Ты уплатил налоги на «Сломанную шпору», не так ли? – Зачем мне это делать? Рейчел поднялась на колени, тряхнув рыжей гривой. – Черт возьми, Ноубл, перестань отвечать вопросом на вопрос! Ты уплатил налоги на мое ранчо или нет? Он повернулся и снова отошел к камину. – Если и уплатил, мы можем назвать это ссудой. Рейчел вскочила с кровати и подошла к нему. – Я никогда не смогу вернуть такой долг! Неужели тебе не приходило в голову, что я не хочу твоей помощи? – Приходило… Внезапно комната поплыла перед глазами Рейчел, и ей пришлось ухватиться за его руку. – Кто дал тебе право вмешиваться в мою жизнь? Увидев, что она побледнела, Ноубл снова поднял ее на руки и отнес на кровать. – В чем дело, Рейчел? – спросил он, опустившись на колени рядом с ней. – Тебе больно? Она прижала руку к глазам и облизнула губы. – Нет. Просто голова закружилась. Ноубл обнял ее за плечи: – Почему ты думаешь, что можешь одна сражаться со всем миром, Рейчел? Ты ведь всего лишь маленькая хрупкая женщина. Позволь мне заботиться о тебе. Она кивнула и неожиданно для себя выпалила: – Для начала можешь лечь рядом со мной, чтобы комната перестала вращаться. Засмеявшись, Ноубл лег на кровать и привлек к себе Рейчел. – Никогда я не получал приказ, который так легко выполнить! Хотя их разделяло одеяло, Рейчел чувствовала жар его тела. Комната почти остановилась. Она закрыла глаза и опустила голову на его плечо. – Спи, Зеленые Глаза. Я буду отгонять от тебя демонов. Рейчел свернулась калачиком, чувствуя себя в безопасности, и мгновенно уснула. |
||
|