"Врата Черепа" - читать интересную книгу автора (Бейли Робин Уэйн)

Глава 2


В эту ночь Стужа не спала. Она опросила стражников, осмотрела сад и дворец, чтобы найти хоть какие-нибудь следы, проливавшие свет на загадочное исчезновение Аки. Безнадежно, с горечью сказала она себе. Похититель, унесший девочку из-под их носа, несомненно, владел магией.

Когда на востоке занялся рассвет, Стужа вернулась в башню, где делила с Аки спальню. У двери по приказу Траса Суртиана дежурили два стражника. Они отсалютовали Стуже, когда та прошла между ними.

В комнате все еще стоял отвратительный запах серы.

Стужа достала сундук со своими пожитками, который хранила под кроватью, и, опустившись на колени, стала разбирать свое имущество. Там была дорожная одежда из серой кожи, она разложила ее на кровати. Серебряная диадема со сверкающим лунным камнем — Стужа надела ее, чтобы волосы не падали на глаза.

— Очень красиво.

Она обернулась через плечо. Несмотря на высокий рост и могучее телосложение, Трас Суртиан мог двигаться бесшумно.

— Подарок одного старого друга, — ответила она и вновь принялась рыться в сундуке.

— Тебе идет, — сказал он. — А это что?

Она посмотрела на небольшой шелковый сверток, затянутый тремя кожаными полосками, который держала в руке. Какое-то время она колебалась, глядя на него. Затем вздохнула, захлопнула крышку сундука и задвинула его обратно под кровать.

— Что это? — вновь спросил Трас Суртиан. — Должно быть, вещь очень ценная, раз ты ее так аккуратно завернула.

Стужа едва сдержала улыбку. Любой эсгариец узнал бы сверток. Белый шелк и кожа означали, что содержимое обладает магической силой. Если волшебная вещь завернута таким образом, волшебной силе не просочиться наружу.

Но сейчас внутри не было ничего магического, и подобный сверток был излишней предосторожностью. Стужа по одной развязывала кожаные тесемки, откладывая их в сторону. Затем развернула шелк.

Трас Суртиан придвинулся ближе.

Кинжал слегка поблескивал в свете ламп и занимавшейся за окном зари. Ножны из полированного серебра и цепочка из серебряных пластинок. На рукояти алели кроваво-красные камни.

— Никогда не видел более красивой вещи! — Трас Суртиан протянул руку, чтобы потрогать кинжал.

— Нет! — Она поймала его руку. — Никто не должен касаться Жала Демона, кроме меня. И лучше тебе не знать почему.

— Жало Демона?

Она начала раздеваться, стаскивая с себя солдатскую форму. Присутствие Траса Суртиана ее не волновало. Мужчины и раньше видели ее обнаженной.

— Дурацкая эсгарийская привычка давать оружию имена.

— А как ты зовешь меч?

Она пожала плечами.

— Просто меч. — На самом деле кинжал получил свое имя задолго до того, как достался ей. Она натянула дорожную одежду, обулась и повесила Жало Демона на пояс.

— Ты собираешься разыскать Аки, я правильно понял?

— Она была моей подопечной, — холодно ответила Стужа. — Я не остановила похитителя.

— Что ты можешь сделать против колдовства? — спросил он. — Ведь ты воительница, а не ведьма.

Она вздрогнула, затем сделала глубокий вдох и взяла себя в руки.

— Она была моей подопечной, — повторила Стужа.

В дверном проеме появились двое стражников и назвали имя Стужи.

— Его величество зовет вас, — сказал один. — Нам приказано сопроводить вас в тронный зал.

Стужа быстро взглянула на Траса Суртиана.

— Я как раз пришел, чтобы сообщить тебе об этом. Тогрин Синтелл прибыл менее часа назад. Теперь он единственный претендент на престол. Коронация через три дня.

Стужа сумела скрыть гнев от стражников, но Трас Суртиан знал ее слишком хорошо.

— Это его законное право. Он ближайший родственник Аки и барон Эндимии. Коркира не может оставаться без монарха, — продолжил он.

— Я сейчас иду, — сказала она солдатам, пытаясь закрыть дверь.

Стражники не двинулись с места.

— Нам приказано привести вас.

— Я сам сопровожу ее, — сказал Трас Суртиан. — Вы свободны.

Они поклонились, повернулись и исчезли за дверью. Стужа заперла засов.

— Эндимия находится на другом конце королевства, — прошептала она, когда они остались одни. — Каким образом, черт возьми, Тогрин Синтелл узнал об исчезновении Аки?

— Он не знал, просто приехал с визитом, вот и все, — попытался успокоить девушку Трас Суртиан.

— Ночью? — не унималась она. — За те два года, что я служу Аки, он ни разу не показался при дворе. Почему именно теперь?

— Ты думаешь, это заговор?

Она чуть не рассмеялась его святой наивности:

— Как раз поспел на собственную коронацию. Не будь таким дураком, ты же должен это понимать.

— Он же королевской крови, — покачал головой Трас Суртиан.

Стужа сплюнула:

— Вся история написана кровью, родственники всегда устраивали бойни за корону. Войска верны Аки. Арестуй эту крысу и выбей из него правду!

Трас Суртиан шагал по комнате.

— Солдаты на это не пойдут. Никогда еще армия Коркиры не восставала против своего монарха. Они не сделают этого, — повторил он. — И я тоже.

— Он не ваш монарх, — настаивала Стужа.

Его лицо залила краска, и он ударил кулаком в стену.

— У нас нет доказательств, что Аки жива, — прорычал Трас Суртиан. — И что ее исчезновение подстроил Тогрин Синтелл!

— Когда он отведает дыбы, у тебя будут доказательства и того и другого.

Трас Суртиан выпрямился, вновь взяв себя в руки. Несмотря на всю убедительность слов Стужи, он оставался коркирским воякой, приученным к верной службе.

— Это невозможно, — сказал он наконец.

Стужа сдалась. У нее хватало своих проблем.

— Ты знаешь, зачем он хотел меня видеть?

Трас Суртиан повернулся к ней лицом; вероятно, ее слова все же заставили его задуматься, потому что она заметила в его карих глазах тревогу.

— Я могу только догадываться, — ответил он. — С исчезновением Аки ты лишилась места и положения. Теперь ты снова обыкновенный наемник, и твоя судьба в руках Тогрина.

— Не слишком утешительно, — бросила она.

— Берегись его, женщина. — Трас Суртиан внезапно снова ожил. Он зашагал по комнате, нервно потирая руки. — Тогрин не похож на большинство мужчин, вряд ли он когда-нибудь держал в руках меч. Но он коварен, как всякий, кто слишком долго ждет короны. Не говори о том, что собираешься разыскивать его кузину. Это ему не понравится, как и любые слухи о том, что Аки жива.

— Ты думаешь, он попытается меня задержать?

Трас Суртиан кивнул:

— Если узнает, что ты решила отправиться на поиски Аки.

Несколько мгновений Стужа размышляла, понимая, что время уходит и Трас Суртиан ждет ее.

— Тогда, Трас, если наша дружба что-нибудь для тебя значит и если ты хоть немного любил Аки, ты должен мне помочь. — Она сняла меч, завернула его в серый плащ, все еще лежавший на кровати, и вручила сверток Трасу Суртиану. — Мой конь в королевских конюшнях. Приведи его к восточным воротам. Не пытайся сесть на него, просто приведи за узду. Назови мое имя, и он пойдет за тобой. Только не будь с ним груб. И лучше переоденься, чтобы никто тебя не узнал.

Трас Суртиан встревожился и насупил брови:

— Ты просишь меня ослушаться короля?

— А ты что, уже слышал, как он дал приказ задержать меня?

Старый капитан отрицательно покачал головой.

— Значит, ты ничего не нарушаешь. А если уйдешь прямо сейчас, то и не услышишь такого приказа.

Казалось, капитан колеблется. Она дотронулась до его руки и мягко сказала:

— Трас, пожалуйста. Мне нужна твоя помощь.

Наконец он пожал плечами:

— Не думал, что доживу до дня, когда женщина будет вертеть мной как игрушкой, — сказал он. — Но у тебя это получается, причем легко.

— Я должна сделать еще кое-что. — Она отстегнула Жало Демона, затем распахнула тунику и спрятала кинжал на груди. Когда Стужа оделась, кинжала совсем не было заметно.

Девушка перехватила тревожный взгляд Траса Суртиана.

— Я не убийца, — уверила она его. — Я не могу оставить кинжал валяться здесь без присмотра и не могу доверить его даже тебе. Но мне нельзя открыто носить оружие в присутствии Тогрина. Так будет лучше. — Она потянула за бархатный шнур над кроватью Аки и подпоясалась им. Затем поправила кинжал под туникой. — Смотри, как до него трудно добраться, — сказала она.

Трас Суртиан поднял ее меч, завернутый в плащ.

— Я жду тебя у ворот, — произнес он. — И будь с Тогрином начеку.

— Если я не приду через час, ищи меня в подземелье.

Его глаза потемнели, но он ничего не сказал в ответ. Они открыли дверь и вышли, оставив двух стражников стеречь пустую комнату.

Еще два солдата стояли перед тронным залом. Они заняли места по обе стороны от Стужи. Она знала, какую роль ей предстоит сыграть, и несколько мгновений на подготовку были ей просто необходимы. Постепенно девушка справилась со своими эмоциями, и напряжение в мышцах прошло. Стужа осмотрела себя, убедилась, что кинжала из-под одежды не видно, теперь она могла встретиться с Тогрином Синтеллом.

Резная дубовая дверь на хорошо смазанных петлях легко отворилась. Стужа вновь стояла в зале, в котором бывала раньше по сотне причин. Потолок здесь поддерживали не колонны, а стройные фигуры из молочно-белого мрамора — персонажи различных коркирских легенд и мифов. Потолок и пол были расписаны цветами, животными и птицами. На стенах висели ковры и гобелены. В воздухе плыл легкий аромат благовоний.

В дальнем конце зала на двадцати ступенях из слоновой кости возвышался изумрудный трон. Потолок над ним поднимался в виде купола. В этом зале был прекрасно слышен даже самый тихий шепот.

Развалясь на подушках, на троне сидел Тогрин Синтелл.

— Ты заставила меня ждать, женщина, — произнес он.

Стужа уловила в его интонации насмешку или тонко завуалированную угрозу. Ее шаги по каменным плитам гулко отдавались в огромном зале. Она приблизилась к трону, опустилась на одно колено на нижней ступеньке и потупила взгляд.

— Простите, ваше высочество, — тихо ответила она. — Я была не одета, когда пришли ваши стражники.

Тогрин Синтелл пожал плечами и взял в руки кубок, который тут же наполнила из кувшина девочка-служанка. Слева от него сидел писец, имени писца Стужа не припоминала. Он подал Тогрину документ, тот взглянул на бумагу и покачал головой:

— Это не имеет значения. Как ты видишь, у меня много дел. Моя маленькая кузина была прелестным ребенком, и народ ее любил, однако, кажется, в государственных вопросах она не разбиралась вовсе.

Стужа прикусила губу и заставила себя разжать кулаки. Лжец! Аки добросовестно выполняла свой долг. Нехватку опыта она восполнила тем, что подобрала лучших наставников и советников. Однако произносить это сейчас было бы не мудро.

Тогрин осушил кубок и жестом приказал налить себе еще.

— Знаешь, я могу пить сколько угодно и никогда не пьянею, — Он улыбнулся и некоторое время внимательно изучал Стужу. — Ты, как я понимаю, наемник. — Его улыбка расплылась еще шире, и Тогрин подался вперед, опершись локтем о колено. — А ты не выглядишь такой уж свирепой.

Эта реплика не требовала ответа, и поэтому Стужа промолчала. Ее колени начали ныть.

— Говорят, ты умеешь обращаться с мечом лучше любого мужчины. Это правда?

— Люди порой преувеличивают, ваше величество, — произнесла она, тщательно подбирая слова.

Он поднял брови.

— Ты хочешь сказать, что мои солдаты, мои коркирские солдаты — лжецы?

Стужа слегка надула губы.

— Нет, ваше величество.

— Хорошо. — Тогрин снова пожал плечами. — Каково бы ни было твое мастерство, ты служила телохранителем моей кузины. — Он сделал паузу, пробегая глазами бумагу, которую ему подал секретарь, и кивнул. Секретарь капнул на документ воском, и Тогрин приложил к нему перстень с печаткой. Затем вновь взглянул на Стужу. — Почему ты не была с Аки прошлой ночью?

— В спальню пробрался убийца, и я стала его преследовать, — ответила она.

— Я уже слышал эту историю, — сказал он, отпивая из кубка. — Но у тебя нет доказательств, которые могли бы подтвердить твои слова.

В первый раз Стужа встретилась с Тогрином Синтеллом взглядом.

— Порванные простыни… — Она на мгновение задумалась. — Мое плечо…

— Это не доказательства, — взмахнул Тогрин рукой. — Это могло быть и твоих рук дело.

Стужа медленно поднялась с колен, она уже ненавидела эту тварь, посмевшую смотреть на нее сверху вниз.

— Так вы меня обвиняете?

Тогрин пристально взглянул на нее.

— Пока нет. Обстоятельства довольно странные, и я сомневаюсь в твоей причастности к убийству моей кузины…

— Убийству? — перебила его девушка.

— Не смей разговаривать со мной таким тоном, женщина. — Тогрин сделал паузу, бросая ей вызов своим молчанием, потом продолжил: — Нет никаких сомнений в том, что Аки убита либо незнакомцем, пробравшимся в спальню, либо колдуном, как болтают в народе. Может, ты и не замешана в этом преступлении, но ты покинула свой пост и не была в тот момент рядом с Аки. Это равносильно дезертирству.

Стужа сразу сникла и отвела взгляд. Она не могла ничего возразить. Ей следовало находиться с Аки. Если бы она помнила об этом, девочка скорее всего осталась бы цела. Это целиком ее вина.

Она нервно покусывала губы.

— Но сейчас я склонен проявить милосердие, — продолжил Тогрин. — Его губы тронула улыбка, и он выпрямился, сжав унизанными перстнями пальцами подлокотники трона. — Я должен принять во внимание, что именно твоя небрежность возвела меня на престол. — Он велел служанке наполнить кубок.

Пока Тогрин пил вино, Стужа, прищурившись, окинула его внимательным взглядом. Надо было выбираться отсюда. Этот человек не доверял ей, все его поведение и каждое слово выдавало это. Если он не арестовал ее сейчас, очевидно, у него была на то причина. Вероятно, чтобы собрать против нее побольше улик, решила она. Она не сомневалась, что Тогрин Синтелл обвинит кого-нибудь в пропаже Аки. Иначе ее исчезновение будет вызывать недоумение и в народе поползут разные кривотолки.

Он снова наклонился вперед:

— Однако милость не означает глупость. В этом деле многое осталось неясным.

Так оно и было. И он собирался это прояснить. Стужа прикидывала, сколько прошло времени. Трас Суртиан будет ждать у восточных ворот.

— Поэтому ты не должна покидать дворец в течение нескольких дней, — продолжал Тогрин. — Когда все станет ясно, мы можем поговорить о продолжении твоей службы в Коркире. — Он замолчал, облизывая губы. — Но, разумеется, не в роли солдата. Штаны тебе не идут. — Девочка-служанка наклонилась к нему и что-то прошептала на ухо. — Недостаточно красива, — бросил Тогрин через плечо и вновь обратился к Стуже. — Пока ты можешь по-прежнему жить в своих апартаментах, но отныне при дворе ты не занимаешь никакого официального положения. Ты мой гость.

Он жестом отпустил ее.

Стужа сделала несколько шагов назад, затем повернулась и направилась к двери. Ее ладони стали влажными от пота. Она вытерла руки о тунику и нащупала под ней Жало Демона. Трас Суртиан был прав. Тогрина Синтелла нельзя недооценивать. Амбициозность делает его опасным.

Но он ли в действительности организовал похищение Аки?

Если у Стужи и оставались какие-то сомнения, то они исчезли, когда она обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на человека, которого уже считала врагом.

В тени, позади трона, возник силуэт. Человек был в темном плаще и капюшоне, поэтому девушка не могла разглядеть его лица. В первое мгновение ей показалось, что это ее ночной гость. Однако приспешник Тогрина Синтелла был ниже и к тому же горбился, как старик.

Заметив Стужу, этот человек остановился и выпрямился. Они внимательно посмотрели друг на друга. Но разглядеть его лицо Стужа так и не смогла.

Она поклонилась и вышла.

Тогрин Синтелл не был единоличным правителем Коркиры. Старик дал понять это единственным жестом, в котором читались вызов и предупреждение.

— Волшебник, — пробормотала она, — либо колдун, либо маг. — С первого взгляда на прожженные простыни Аки она поняла, что здесь не обошлось без волшебства. А ее колдовские способности были утрачены. Что могла она сделать?

Стужа глубоко вздохнула. Тем не менее ей придется исправить ошибку. Если маленькая королева жива, Стужа должна отыскать ее. Если же Аки мертва, то кровь королевы на ее руках.

Девушка внимательно посмотрела на свои ладони и стала тереть их, испугавшись собственных мыслей. Но если худшие опасения оправдаются, то лишь кровью она сможет смыть кровь.

Стужа шла по коридору обычным неторопливым шагом, чтобы не выдать своих намерений. Ни во дворце, ни во всем Марашаи она не могла чувствовать себя в безопасности. Если ее бросят в тюрьму, она уж точно ничем не поможет Аки. Стужа подозревала, что вовсе не Тогрин был ее настоящим врагом. Но если тот старик и вправду волшебник, он выследит ее, куда бы она ни отправилась.

Стужа повернула к кухням, попробовала блюда, готовившиеся к завтраку, и одобрительно кивнула. Затем двинулась в комнаты, отведенные для стражи, осмотрела оружие, отчитала сонных часовых. При этом она изо всех сил старалась не показать, что спешит. Наконец она вышла в сад, полюбовалась цветами. На стене у ворот стояли два стражника. Она знала их и остановилась перекинуться с ними парой слов. Видимо, эти стражники еще не слышали приказа, запрещавшего ей покидать территорию дворца. Они даже не попытались остановить ее, когда Стужа, пожелав им всего хорошего, шагнула за дворцовые ворота.

Оказавшись за стенами дворца, Стужа бросила притворяться и со всех ног кинулась к восточным воротам, где ее ждал Трас Суртиан. Каждую секунду она возносила благодарность эсгарийским богам за то, что за ней не было погони. Она напрягала слух в ожидании окрика «стой!» или тяжелых шагов вооруженного патруля.

На улицах было полно народу: торговцы, раскладывавшие свои товары, нищие и уличные мальчишки, изредка встречались люди благородного сословия, совершавшие свой утренний моцион. Она проталкивалась сквозь толпу не извиняясь и ни с кем не разговаривая.

Наконец Стужа очутилась у восточных ворот. Оглядевшись, она не обнаружила стражников, но зато заметила неподалеку одноглазого старика в грязных лохмотьях. Несмотря на отличную маскировку, по могучему телосложению Стужа сразу узнала Траса Суртиана и стоявшего рядом с ним красивого зверя.

Зверя звали Ашур, и девушка улыбнулась, взглянув на него: густая грива блестела, шелковый хвост доставал до земли. Но самыми красивыми во всем его облике были глаза, казавшиеся озерами неземного огня, вспыхивавшего в зависимости от настроения животного, и витой рог на лбу длиной с человеческую руку.

Ашура подарил ей тот же самый волшебник, от которого она получила и Жало Демона. На всей земле не было второго такого создания. Людям Ашур представлялся обычным конем, правда, довольно большим и необыкновенно сильным. Он бегал ненамного быстрее земных лошадей, но никто не мог тягаться с ним в выносливости.

Но те, кто обладал истинным зрением, и те, кто стоял на пороге смерти, видели его настоящее обличье.

Ашур был необузданнее ветра. Никто, кроме Стужи, не мог его оседлать.

Трас Суртиан двигался, как согбенный старец. Он приковылял к девушке, протягивая грязную миску. Она бросила в нее монетку и подошла обнять Ашура.

— Твой меч и немного еды лежат у стены, — шепнул Трас Суртиан. — Ты задержалась. Что-то случилось?

Она откинула пыльное одеяло, покрывавшее ножны с мечом, и повесила их на пояс.

— Думаю, да, — ответила она.

Трас Суртиан вздрогнул.

— С Тогрином был какой-то старик. Ты его знаешь?

— Нет, сегодня утром я видел его впервые.

Она нахмурилась, набрасывая на себя плащ:

— Вероятно, тебе придется сталкиваться с ним чаще, чем хотелось бы. За Тогрином Синтеллом стоит могущественный колдун. Исчезновение Аки подстроено ими.

— Ты можешь это доказать? — шепотом спросил он.

— Я это чувствую, — ответила она.

— Это не доказательство.

Стужа отвернулась и сплюнула.

К воротам подошла группа купцов, направлявшихся на городской базар. Трас Суртиан поковылял к стене, сел на корточки и выставил свою миску. Ни одна монетка не звякнула о ее дно.

— Чтоб вам спать с прокаженной! — крикнул он им вслед, когда они прошли. Затем обратился к Стуже: — Если ты на самом деле так думаешь, тогда тебе стоит начать поиски отсюда.

Девушка криво усмехнулась и медленно покачала головой.

— Тогрин должен кого-нибудь вздернуть за исчезновение Аки, и, как ее телохранитель, я первый кандидат на виселицу. Я не собираюсь торчать здесь, чтобы дать ему такую возможность.

Трас Суртиан посмотрел на нее своим единственным глазом.

— Ты вернешься?

Стужа не ответила, только молча положила на спину Ашура покрывало, затем седло и подтянула подпругу. Когда все было готово, она перекинула через плечо сумку с провизией и повернулась, чтобы попрощаться со старым капитаном.

В воротах стоял отряд солдат. Девушка даже не слышала, как они подошли. Трас, судя по удивленному выражению лица, тоже. Стужа быстро сосчитала, сколько их.

Восемь, и ни одного знакомого. Скорее всего, личная охрана Тогрина Синтелла. Обнаженные мечи сверкали на солнце.

— Стой! — Молодой лейтенант выступил вперед. — Вы ослушались приказа его высочества барона Эндимии. — Его юное лицо внезапно исказил гнев. — Попыткой покинуть Марашаи вы доказали свою виновность в убийстве нашей возлюбленной королевы Аки. Возьмите ее меч, — велел он своим людям.

Один солдат, повинуясь приказу, направился к Стуже, чтобы забрать оружие. Она следила за его приближением, а затем со всей силы швырнула в него сумку с провизией. Удар пришелся прямо в лицо и сбил солдата с ног. Замахнувшись, Стужа ударила сумкой растерявшегося лейтенанта. Очевидно, тот не ожидал сопротивления.

Ее меч вмиг вылетел из ножен. Солдаты были очень молоды и наверняка недостаточно хорошо подготовлены. Вместо того чтобы окружить противника, они попытались атаковать Стужу спереди. Еще одно доказательство, что это были люди Тогрина, а не коркирские воины.

Схватив меч обеими руками, Стужа вонзила его одному из нападавших между ребер и затем рывком высвободила оружие. Но остальные все же одолели бы ее, если бы Стужа была одна. Трас Суртиан пришел ей на выручку: он ударил в пах другого нападавшего и, стукнув своим огромным кулаком, оглушил третьего.

Внезапно раздался трубный звук, смешавшийся с воплями и криками оставшихся в живых солдат, увидевших чудовище. Опустив голову, Ашур пронзил своим рогом одного из парализованных ужасом стражников. Единорог еще раз мотнул головой, и изуродованное тело шмякнулось рядом со стеной. Ашур взвился на дыбы, и удары его черных блестящих копыт настигли еще двоих.

Солдат, сбитый с ног сумкой, попытался подняться, но Стужа, наступив ногой на лицо юноши, спасла ему жизнь, сломав нос. Он снова распластался на земле, и если не потерял сознания, то быстро сообразил, что стоило притвориться.

— Трас! — Девушка искала глазами своего старого друга, пробираясь через тела убитых и раненых солдат к единорогу. Стужа схватила Ашура за узду, но убирать меч в ножны не торопилась.

Трас Суртиан нагнулся над телом жертвы единорога. Лицо Траса нахмурилось, когда он осмотрел зияющую дыру в груди мертвого солдата.

— Как? — Он поднял на Стужу полные неподдельного ужаса глаза. — Это не лошадь…

Она вздохнула. Иллюзия не рассеялась, а значит, Трасу Суртиану не грозит смерть. Но она не знала, как объяснить ему, да и времени на это не осталось.

Начала собираться толпа, ей надо было спасаться. Трас все еще стоял на коленях над убитым стражником. Он тоже должен был бежать — он был слишком известным человеком в Марашаи. Кто-то мог узнать его несмотря на лохмотья.

— Беги, попрошайка! Или я прикончу и тебя тоже! — Она занесла меч прямо над его головой.

Страх и гнев сверкнули в его глазах. Он переводил взгляд со Стужи на ее меч. На секунду она даже испугалась, что в замешательстве он решит броситься на нее. Но тут Трас Суртиан тоже заметил собравшихся людей и понял намерение Стужи. Он согнулся, поднял руки, словно защищаясь от удара, побежал и скрылся в толпе, рассыпав увесистую горсть звонких монет.

Стужа печально усмехнулась, когда мужчины и женщины стали ползать в пыли в поисках золота и серебра. Хороший ход, который дал им обоим время скрыться. Девушка вскочила в седло и пришпорила Ашура.

Марашаи остался позади вместе с его алчными жителями, продолжавшими ползать в пыли.