"Сын Китиары" - читать интересную книгу автора (Уэйс Маргарет)

Глава 4. Карамон пытается вспомнить, куда он дел свои доспехи

– Что ж, – сказала Тика, вскакивая. – Если вы и впрямь улетаете до света, пора начинать собираться.

– Что?! – переспросил Карамон. – Надеюсь, ты шутишь?!

– Никогда еще не была так серьезна!

– Но…

– Мальчик – твой племянник!

– Да, но…

– А Стурм был твой друг!

– Я знает, но…

– Это – твой долг! – заявила Тика непререкаемым тоном. – Вспомни–ка лучше, куда ты дел свои доспехи. Нагрудник не подойдет, но вот кольчуга…

– Ты и в самом деле думаешь, что я полечу на синем драконе?.. А кстати, куда? – обернулся Карамон к Саре.

– В крепость. На север отсюда, на острове в Сиррионском море.

– …В какую–то крепость на острове, тайное убежище, где Владычица Тьмы воспитывает своих волчат! Крепость, полную ее приспешников! Могу себе представить: является туда пожилой воин и предлагает одному из паладинов прогуляться до Башни Верховного Жреца! Но если даже я войду туда живым–в чем сомневаюсь, – как я добьюсь у рыцарей Соламнии позволения войти в эту башню, да еще с рыцарем Тьмы на пару?

Под конец Карамон почти кричал. Тика махнула рукой и исчезла в кухне.

– Если меня не убьют там, – проревел он ей вслед, – меня убьют здесь!

– Тише, дорогой, ты разбудишь детей! – Тика вернулась с сумкой и принялась укладывать туда холодное мясо и флягу с вином. – Вы проголодаетесь к утру. Я принесу тебе свежую рубашку, а ты поищи оружие, – помнится, стоял у нас большой ларь под кроватью. – Она поцеловала мужа, снова проходя на кухню, откуда вскоре послышался ее голос: – Я уверена, Сара знает, как провести тебя в крепость, а об остальном позаботится Танис.

– Танис?! – повторил Карамон.

– Ну конечно. Не можешь же ты идти один. Извини, дорогой, но ты все–таки не в лучшей форме! Кроме того… – Она быстро оглянулась на Сару – та стояла у двери, застегивая плащ. Тика понизила голос до шепота. – Китиара могла и солгать! А что, если настоящий отец – все–таки Танис? К тому же, – продолжала она уже громко, – Танис – единственный, кто действительно сможет провести вас в Башню. Рыцари не посмеют отказать ему. Ни ему, ни Лоране… Лорана – жена Таниса, – пояснила она для Сары. – Она была одной из предводительниц рыцарей Соламнии в Войне Копья. Сейчас они оба – нечто вроде связующего звена между рыцарями и эльфийскими народами. Отказать им – означает отказать всем эльфам, и рыцари хорошо это знают… Ведь так, Карамон?

– Вероятно, – проговорил Карамон. Он не совсем поспевал за ходом мыслей своей жены.

Тика знала, что, если не затормошить его сейчас и дать ему время на раздумья, он, вероятнее всего, не пойдет никуда. Поэтому, когда он пробормотал:

– Надо бы, наверное, дождаться, пока старшие прискачут с равнин… – она быстро сказала:

– На это у нас нет времени. Они могут застрять у Речного Ветра и на месяц. К тому же там сейчас, я знаю, гостят и дочери Золотой Луны, так что мы не скоро дождемся детей назад, – она подтолкнула Карамона к двери, ведущей в их комнаты. – Ты помнишь, как добраться до замка Таниса?

– Да, конечно, – быстро кивнул Карамон, и Тика поняла, что он не помнит. Это было ей только на руку. Пока он вспоминает, она успеет собрать мужа в дорогу, и подумать надо всем остальным времени у него уже не будет. Не успеет он сообразить, что произошло, как окажется на спине дракона и тогда уже не сможет повернуть назад.

Едва он исчез за дверью, все напускное оживление слетело с Тики. Плечи ее поникли.

Удивившись внезапно наступившей тишине, Сара обернулась. Увидев бледное и несчастное лицо хозяйки, она поспешно шагнула к Тике:

– Благодарю вас. Я знаю, что вам это нелегко далось. И я не могу лгать вам – там опасно, очень опасно. Но я в самом деле знаю потайной ход, которым смогу провести его в крепость. А взять с собою Таниса Полуэльфа было превосходной идеей.

– Надеюсь, все обойдется, – сказала Тика, еще раз проверяя, все ли она сложила в походный мешок. – Я должна была это сделать. Позавчера мои два мальчика умчались на равнины. Они еще моложе, чем ваш сын. Я улыбалась и махала им с крыльца, уверенная, что увижу их – через неделю, или через месяц, или вообще когда–нибудь. Но каждый раз у меня сжимается сердце при мысли, что они могут так же однажды уехать и больше никогда не вернуться.

– Я понимаю, – сказала Сара, – я тоже мать. Но где бы ни скитались ваши мальчики, вы хотя бы знаете, что души их озарены светом… – Она прижала ладони к щекам и судорожно всхлипнула. Тика неловко дотронулась до ее плеча. – Что если я опоздала? – с трудом выговорила Сара. – Конечно, мне надо было прийти раньше, но я так надеялась!.. Я всегда надеялась, что он справится сам.

– Все будет хорошо! – повторяла Тика. – Все на свете будет хорошо. В зал вышел Карамон. Он был облачен в кольчугу, которая хорошо сидела у него на плечах, но была явно тесна в талии. На лице гиганта было написано сомнение.

– Кто бы мог подумать! – бормотал он, как можно туже затягивая пояс. – Что–то не припомню, чтобы эта штука была такой тяжелой!