"Прикосновение тьмы" - читать интересную книгу автора (Вестерфельд Скотт)

7 23:24 ПОМЕСТЬЕ ТЕМНЯКОВ

Рекс был зол как черт. Не требовалось быть телепатом, чтобы это понять. Он угрюмо глядел в окно, за которым мелькали дома, и у его мыслей был вкус как у желудочного сока и испорченного «маунтин дью».

Что же до Мелиссы, то ее мало волновало настроение Рекса. Уж лучше это, чем быть объектом его жалости.

Она до сих пор чувствовала покалывание в правой руке, как будто отслаивающийся пластик на руле «форда» гудел под ладонями. На самом деле соприкосновение оказалось не таким уж ужасным. Маленький бессмысленный вихрь никому не причинит вреда, а перед самым концом она даже почувствовала некое освобождение, словно они разделили нечто большее, чем просто ночные страхи и вселенскую тоску. Ради этого можно будет попробовать еще разок.

Но тут Красавчику понадобилось выпендриться. Можно подумать, стоило впадать в такой депресняк из-за психологической драмы, которая всего лишь составляет ее жизнь. Мелисса полагала, что так и должно быть. И ей удалось передать ему воспоминание. Это была лишь маленькая толика информации среди потока чепухи. Ну хоть что-то…

— И все равно я не понимаю, — произнес он.

Мелисса вздохнула. Вечно он не понимает.

Почему она ему не сказала? Сейчас все причины казались ей ерундовыми, если их разделить надвое, потом еще надвое… Да она просто не была уверена в том, что вообще что-то слышала. Не сходить же с ума из-за каждой заблудившейся мысли. Да и Джессика Дэй как-то не совсем ее проблема.

Однако теперь он узнал. И она сообщила ему об этом гораздо более… интересным способом, чем словами. Забавно: она терпеть не могла, когда в школе ученики ходили парочками за ручку; у них были такие слащавые мысли, да и думали они только о себе. Но с Рексом оказалось не все так плохо.

Может, в следующий раз он не будет выпендриваться.

Снова мысли Мелиссы блуждали где-то, раскрываясь шире, чтобы уловить сны и кошмары спящего Биксби. Мало кто до сих пор не спит, хотя нет еще и полуночи. Этот город просто притягивает бездельников и неудачников. Почти все бодрствующие опять пялятся в свои телики. Сотни психов по городу в одно и то же время смеются над одними и теми же цирковыми клоунами. Иногда по четвергам Мелиссе приходилось терпеть, ощущая, как весь Биксби хором угорает над какой-нибудь последней хитовой комедией или трясется над финалом игры «Кто хочет стать миллионером» или очередным реалити-шоу. Ее аж передернуло. Всего четыре месяца осталось до кошмара всей ее жизни — финала Суперкубка.

А кто- нибудь из этих безмозглых чудиков когда-нибудь обращал внимание, что телешоу вообще-то называют «программа»? Точно так же называют кучку чисел, которые программист запихивает в компьютер, чтобы тот плясал под дудку своего хозяина.

Мелисса фыркнула, сообразив, что эту аналогию позаимствовала из мозга Десс. Та корпела над каким-то секретным проектом, и колеса в клетке ее маленького хомячка крутились так быстро, что Мелисса в полночь даже чувствовала запах дыма. Скоро им с Рексом придется приструнить мисс Эрудитку и прямо спросить, чем она там занимается.

Она глянула на Рекса. Хранить от кого-то секреты плохо, очень плохо. Не правда ли?

Тут Мелисса сбавила скорость — до нее донесся обрывок чьей-то мысли. Не слова, не смысл, а какой-то странный оттенок мысли заставил ее вновь проиграть слова в голове…

«Мы не можем опоздать».

Может, кто-то просто спешит домой, чтобы в сотый раз успеть на фильм по кабельному телевидению. Но сам разум был ей так же знаком, как запах прошлогоднего класса, в котором устраивали перекличку перед занятиями.

— Поймала что-то? — спросил Рекс.

— Возможно.

На следующем же повороте она свернула налево, въехала в каменные ворота, за которыми находилась плантация Макмэншенов. Слишком большие новенькие, совершенно заурядные дома впечатались в крошечные клочки земли как раз там, где кончались земли Талсы с ее высокими налогами на недвижимость. Мысль пришла отсюда, Мелисса была в этом уверена.

Похоже, здесь все спали. Половина домов еще и вовсе не заселена. Мелисса видела окна без занавесок и чувствовала за ними пустоту комнат. Именно в таком доме, не запятнанном годами человеческого присутствия, она мечтала однажды поселиться. Там из стен не сочатся ни бессонные тревоги, ни отголоски давних глупых споров…

Большинство тех, кто уже вселился, крепко спали, и их сны плавно чередовались между собой, точно полосы от газонокосилки на газоне.

И тут она снова почувствовала его и крепко вцепилась в руль. Мелисса не сомневалась: это тот же самый разум, который так напряженно подумал неделю назад: «Нам нужна Джессика Дэй».

— Что ты…

— Тсс!

Человек уже ускользал, убегая по пустой психической равнине.

— Черт!

Он сидел в машине, и она тут же поняла, что это мужчина. Усики его мыслей рассеивались, точно облако конденсата, оставленное самолетом.

— Я почувствовала его, Рекс. Но он уезжает.

— Куда?

— Я… не знаю. — Мелисса покачала головой — таяли последние следы. Она остановила машину. — Он был где-то здесь.

— Тот же самый парень?

Мелисса кивнула.

— И мы всего в миле от того места, где я первый раз его услышала. Но мы с ним разминулись. Он куда-то торопится, опаздывает. Объедем все еще раз?

— Конечно. — Рекс снял очки и пристально вглядывался в дома-переростки. — Вижу знаки. Фокус.

Мелисса отпустила педаль тормоза и выехала обратно на дорогу.

— Правда? Прямо в этом месте?

Они, конечно, были недалеко от пустыни, но Мелисса не понимала, чем мог этот район привлечь темняков. Здесь ведь много новых блестящих приспособлений и дождевальных установок из нержавеющей стали. Однако метки, которые видел Рекс, держатся дольше, чем следы разума темняков, так что нет смысла с ним спорить. Она медленно вела машину по извилистым улочкам, не забывая держаться настороже на случай появления копов или частных охранников. Ее старенький «форд» в этих краях бросался в глаза, как собачьи экскременты на именинном пироге.

Здорово, что мозги Рекса снова заняты делом. Когда он ищет знаки Фокуса, то мыслей почти нет. В своем волнении он позабыл о том, что Мелисса равнодушна к его авторитету. Он слишком отравлен своим провидческим талантом, чтобы держать на кого-то зуб. В какой-то мере он до сих пор тот же ребенок, которого она спасла от одиночества восемь лет назад. Так же очарован загадками полуночи, так же страдает от неутолимой жажды знаний…

— Стой, — прошептал Рекс, и Мелисса остановила машину, чувствуя, как в нем снова загудело волнение.

Дом, на который смотрел Рекс, ничем не отличался от остальных. Двухэтажный, с большими окнами, гордо представляющий миру громадный двойной гараж.

— Жаль, что ты не видишь этого, Ковбойша. Это здание в таком Фокусе… Они ползали прямо по нему.

Мелисса попыталась мысленно проникнуть в большую парадную дверь. В этом доме и человеком-то почти не пахло.

— Никого нет дома. А если кто и живет здесь, то совсем недавно.

— Поместье темняков, — тихо произнес Рекс. — На доме ни одного чистого кирпича.

Мелисса посмотрела на часы. Без двадцати полночь.

— Предлагаю до шабаша ведьм одним глазком взглянуть.

— А как же твой друг?

— Он куда-то очень спешил. — Она прощупала воздух. — Уехал давно.

— Ладно. Но — максимум десять минут. До полуночи надо успеть смыться за пару миль отсюда. — Рекс покачал головой. — Не хочу быть незваным гостем на вечеринке темняков.

Дверь была не заперта.

— Уже интересно, — сказала Мелисса, толкнув ее.

Новые петли оглушительно молчали. Холл был огромный, и по нему свободно гуляло эхо.

Стук их ботинок по полированному паркету не заглушали никакие ковры. Вообще ничто, добавила про себя Мелисса. На стенах не было картин, в прихожей не висели в беспорядке пальто, не стояли туфли. Две большие комнаты тоже оказались совершенно пустыми, за исключением телефона, который одиноко скучал на подоконнике, а его провод змейкой вился по широкому ковру. Красный дьявольский глазок говорил о том, что трубка стоит на подзарядке.

У этого места был чертовски безжизненный вкус. Ни одной случайно брошенной мысли. Эти стены, казалось, заставили замолчать даже непрерывный гул центрального Биксби за несколько миль отсюда.

— Похоже, красть нечего, — констатировала Мелисса.

— Зато полно темняковых делишек. — Рекс смотрел наверх, на балюстраду, вглядываясь в углы. — Как и снаружи, здесь все в Фокусе.

— Может, это какое-нибудь темняковое общежитие?

— Не видел раньше, чтоб они обосновывались в человеческом жилище. На шинном дворе или на пустой парковке — да, но не в доме. Правда, тут никто не живет.

— Неужели? — хмыкнула Мелисса. — А кто же платит за телефон? Темняки, что ли?

Рекс прикусил губу.

— Точно подмечено.

В кухне они обнаружили признаки жизни. Или вандализма. Кто-то выдернул из раковины кран, оторвал от буфета ручки, убрал все металлические предметы. Никаких электроприборов, одна голая лампочка без абажура свисала с потолка.

— Прелестная темняковая кухонька. Кстати, а что они едят?

Рекс только глянул на подругу — и мысленно послал удар раздражения.

— Ах, да. Нас.

Мелисса редко задумывалась над этим в подобном ключе, но основной причиной конфликта между видами была пищевая цепочка. Забавно, как это может испортить отношения.

— Проверим наверху, — предложил Рекс, пошарив в ящиках стола и буфете. Пусто.

Девочка посмотрела на часы.

— Ладно. Но еще пять минут — и мы уходим.

Пока они поднимались по лестнице, Рекс бросал долгие взгляды то направо, то налево. Столько Фокуса, что собственным глазам не веришь.

— Ничего себе…

На верхнем этаже были три пустые спальни, а в самой большой оказался балкон с видом на темную оклахомскую ночь. Мелисса долго смотрела сквозь раздвижную дверь — и кое-что поняла. Сняв перчатку, она дотронулась ладонью до холодного стекла.

— Знаешь, Рекс, а здесь тепло — в остальных комнатах разве что сосульки не висят, а тут кто-то оставил обогрев включенным, хотя не потрудился закрыть дверь…

— Только посмотри! — воскликнул Рекс, и комната наполнилась исходящим от него восхищением.

Он вытащил что-то из стенного шкафа. Это была коробочка с маленькими прямоугольными плитками, которые светились в темноте. Рекс присел на корточки и с грохотом вывалил их на пол. Он раскладывал их по полу. Мелисса узнала знакомый звук: они были деревянные.

— Не знала, что ты увлекаешься домино, — сухо произнесла она.

— Это не домино.

Рекс переворачивал плитки лицевой стороной вверх. Он был без очков — значит, они тоже помечены Фокусом.

Мелисса опустилась рядом с ним на колени и, прищурившись, посмотрела на значки на плитках. Это были витиеватые символы знания, тайный алфавит, который десять тысяч лет использовался для записи истории полуночников.

— Ух ты!

Мысль о том, что кто-то кроме Рекса может использовать древние знаки, на мгновение лишила ее дара речи.

— Но они не совсем такие, как наши, — пробормотал Рекс. — Похоже на слегка измененный алфавит…

Мелисса ничего не ответила. Она оперлась на пол одной рукой. Девочка чувствовала, как тщательно следопыт изучает символы, и от этого у нее кружилась голова. Его разум выдавал такие горы выкладок, что ее собственные мысли просто расплющивались под этим напором.

— Или некоторые из них я не знаю, — добавил Рекс, копаясь в плитках и поднося их ближе к глазам. — Они обозначают понятия, которые не существуют в нашем знании.

Мелисса отчаянно пыталась загородиться от его мысленного фейерверка.

— Но для чего они нужны, Рекс?

От этого вопроса его мозг еще немного покрутился и встал.

— Не знаю.

Она вспомнила о манекенах, которых они часто находили у Змеиной ямы. Они стояли, застыв, глядя на груды камней, которые, по легенде, в полночь начинают двигаться. (Конечно, иногда Мелисса сама их сдвигала, так, ради забавы или чтобы попугать идиотов, нарушавших границы полуночи.)

— Может, кто-то с помощью этих знаков общается с темняками? — предположила она.

— В этом нет смысла. Темняки ненавидят знаки и символы, любые письмена. Как раз это «новое» изобретение отпугивало их десять тысяч лет назад, как математика, огонь и металл.

— Рекс, ты же без очков.

— Я — что?… — Он поднес ладонь к лицу.

Мелисса поняла, что Рекс на минуту забыл, что на нем нет толстых линз. Дом находился в таком Фокусе, что следопыт и так все отчетливо видел.

— Значит, темняки к ним тоже прикасались, — пробубнил он, и несколько косточек «домино» выскользнули из его пальцев. — Но как?

— Рекс… — сказала Мелисса, почуяв, что в кричащее возбуждение Рекса вновь проник знакомый оттенок. — Который час?

Он взглянул на часы.

— Ты права. Надо уходить отсюда. Я только возьму парочку…

— Рекс!

Ее волновала вовсе не надвигавшаяся полночь. Нечто такое она чувствовала и раньше, и оно теперь снова неслось к ним. Сквозь психическое безмолвие дома словно прорвался голос: «Мы просто должны это сделать, никто тебе даже спасибо не скажет, Энджи».

Разум Мелиссы завертелся, как грампластинка, пытаясь отделить сумятицу Рекса от приближающихся мыслей чужаков. Они решительно и упорно проникали в ее мозг, злились на какие-то неудобства, а самое главное — сильно беспокоились.

— Это он… — прошептала телепатка.

— Кто?

«Держись дороги, идиот. Мы почти приехали».

Теперь она точно узнала этот страх. Такой она улавливала тысячи раз — по утрам, в школе. Когда все уже расселись по своим местам, хотя бы один обязательно в панике несся по коридорам, боясь выволочки. Страх опоздать.

— Он спешил, когда уезжал, — невнятно сказала она, — но он спешил, чтобы вернуться до полуночи!

— Тот человек, которого ты слышала?

— Да! Линяем отсюда, живо!

Мелисса встала, у нее все еще кружилась голова. Почему-то телепатия в этом доме напоминала ей купание в сиропе.

Рекс копошился с плитками, пытаясь засунуть их обратно в коробку.

— Нет времени! — Она уже чувствовала щедрые ругательства, с которыми человек выворачивал руль, чувствовала, как его заносит на крутых поворотах, слышала визг шин…

Рекс поднял глаза. Он тоже услышал шины. По потолку поползли огни фар, и на подъездной дорожке захрустел гравий.

— Он здесь, — обреченно сказала Мелисса.

— Забудь, — ответил Рекс, осторожно взял ее за руку в перчатке и сверил время. — Нам надо спрятаться всего на четыре минуты. Меня больше волнует то, что будет после полуночи.

Они забросили темняковое «домино» обратно в шкаф и прокрались в соседнюю спальню. Оставалась надежда, что мужчина не станет обыскивать пустой дом, когда до полуночи осталось так мало времени. Рекс указал на широкий платяной шкаф-купе, абсолютно пустой.

Едва они успели затаиться во мраке шкафа, как с нижнего этажа донесся звук открывшейся двери. Мелисса слышала, как Рекс с трудом дышит рядом: ему было неудобно, и он пытался избежать случайного прикосновения. Девочка натянула перчатку и, схватив его этой же рукой, прошептала:

— Не дергайся. Мешаешь сосредоточиться.

Разум Рекса успокоился, и тогда она почувствовала, что в доме кроме них два человека — тот человек и… Энджи. Женщина излучала непробиваемое спокойствие. Неудивительно, что до этого момента Мелисса ее не чуяла.

— Тебе повезло, что мы успели, — раздался приглушенный голос мужчины, а следом — его шаги по лестнице.

Мелисса старалась дышать ровно. В пустом доме любой звук отзывался громким эхом. Один случайный стук в дверцу шкафа — и их накроют.

— Я не просила тебя выворачиваться наизнанку. В следующий раз сама справлюсь.

В низком голосе Энджи с избытком хватало самообладания, в то время как мужчина буквально задыхался от беспокойства. Но ее разум не заразился от него страхом опоздать. Мелисса почувствовала, как женщина посмотрела на часы, — и импульс ее удовлетворенности от того, что все идет по плану. Теперь, когда они в доме, телепатка ясно ощущала их вкус.

— Вечные обещания! — прокричал мужчина из главной ванной.

Его мозг наполнился чувством облегчения, и тут же до Мелиссы донеслось журчание мочи. Ничего себе подробности. Девочку передернуло.

— Можно подумать, ты сам бы справился, — ответила женщина так тихо, что ее слова Мелисса лучше услышала мысленно, чем ушами.

Вот теперь она уцепилась за разум Энджи, который весь был так и пропитан тошнотворно-приторным презрением к мужчине. Во-первых, он и не был нужен Энджи: едва ли мог расшифровать символы знания, не видел общей картины, вечно таскал с собой свой дурацкий фотоаппарат, но так ни разу и не заснял призраков.

«Не будь он родней старейшины…»

Разум женщины приблизился, и ее медленные шаги раздались на верхнем этаже. Она остановилась как раз возле той комнаты, где они прятались.

— На кой нам такой большой дом?

Под хваткой Мелиссы у Рекса напряглись плечи, и его разум затемнил ее мысли волной страха.

«Спокойно», — велела она ему.

— Дом, дом и еще раз дом, — ответил мужчина, — вот что нужно призракам. В любом случае, если это поле такое огромное, как о нем говорят, мы заработаем в сто раз больше, чем стоит эта коробка погремушек.

Женщина шагнула в комнату и зажгла свет. Слепящий клин протиснулся в щель между раздвижными дверями шкафа. Мелисса зажмурилась: ей казалось, будто свет кромсает ее пополам. Рекс затаил дыхание.

Мелисса закрыла глаза, пытаясь вкрасться в мысли женщины, узнать, почему она так пристально смотрит на дверь шкафа. Но ужас Рекса поглотил ее ровные невозмутимые мысли.

— Пошли, Энджи! Тридцать секунд.

Женщина не двинулась с места. Свободной рукой Мелисса показала ей кулак. Один хороший удар любого отключит на полминуты. Этого вполне хватит.

— Энджи!

Наконец шаги начали удаляться, на этот раз быстро и решительно. Мелисса услышала, как в другой комнате загремели костяшки «домино», почувствовала предвкушение в умах обоих незваных гостей. И — облегчение Рекса.

А потом, несколько секунд спустя, снова эту благословенную…

Тишину…