"Хозяйка источника" - читать интересную книгу автора (Авраменко Олег)

Глава 4

Когда Дэйра вошла (о боги, как она была прекрасна!) я последовал мудрому совету Моргана, и наша первая встреча после долгой разлуки ознаменовалась нежным поцелуем — золотой серединой между вспышкой бурной страсти, если бы мы были одни, и обменом вежливыми, многозначительными и неуклюжими приветствиями в атмосфере скованности и неловкости, окажись мы в этот момент на людях. Не стану говорить за Дэйру, но я был доволен, что так получилось. Порой чрезмерный пыл вредит не меньше, чем вынужденная холодность, а наш спокойный и молчаливый поцелуй стоил многих ночей любви.

Затем Дэйра немного отстранилась, и несколько секунд мы нежно смотрели друг другу в глаза. После Морган говорил, что тогда у нас были очень вдохновенные лица. Наконец я подвел Дэйру к креслу, помог ей сесть, поцеловал ее руку и устроился в кресле по соседству.

— Итак, — сказал я. — Комитет по реставрации Пендрагонов в полном сборе.

— Отнюдь, — возразил Морган. — Не хватает архиепископа.

Не знаю почему, но это меня совсем не удивило. Корунн МакКонн всегда хорошо ко мне относился, и все-таки было нечто странное в том, что высший церковный иерарх страны открыто вмешался в политическую борьбу. Хотя, повторяю, этому я нисколько не удивился.

— Похоже, наш архиепископ метит на патриаршую тиару, — счел нужным высказать свое предположение Морган. — И, наверное, решил, что для достижения этой цели ты со своей могущественной родней ему больше подходишь, нежели Колин.

— Оба мои Дома не христианские, — заметил я.

— Это неважно. Главное, что ты — живое подтверждение его тезиса о множественности миров.

— Ладно, принимается. Далее, мотивы Дэйры, — я ласково улыбнулся ей, — мне предельно ясны. А что скажешь в свое оправдание ты, Морган?

— Я твой друг, — просто ответил он.

— Но ведь ты также и друг Колина.

— Тем более. С самого начала Колину была в тягость корона; он не рожден быть королем. Для этого он слишком мягок и сентиментален.

— А я?

— Ты тоже хорош. Впрочем, все мы, чародеи, в той или иной степени неуравновешенны и неврастеничны — такова наша плата за могущество. Но в тебе есть стержень; при необходимости ты можешь действовать жестко и решительно, без колебаний. Ты наглядно продемонстрировал эти качества, когда одурачил Колина и овладел Силой.

— В тот момент я даже не отдавал себе отчета в том, что делаю.

— Это еще одно очко в твою пользу. Даже безотчетно ты поступаешь правильно. Кроме того, ты потомок короля Артура и рано или поздно сам бы захотел вернуть себе корону прадеда.

— А если нет? — спросил я.

— А если нет, то тем хуже было бы для нас. Ты рассказывал леди Дэйре о Властелинах и об их Домах, и я хочу… Гм. Вне всяких сомнений, этого хочу не только я один — но за других говорить не буду. Так вот, лично я хочу, чтобы ты основал свой Дом здесь, в нашем мире.

— Ясно… И все же вы сильно рисковали, форсируя события. Если бы Колин заупрямился, в стране вспыхнула бы гражданская война.

Морган покачал головой:

— Это было исключено.

— Так-таки исключено?

— Абсолютно. Тебя поддержала церковь в лице архиепископа и молодых кардиналов — его единомышленников. Затем простой народ — в большинстве своем валлийцы. Когда начали распространяться слухи…

— Когда в ы начали распространять слухи, — уточнил я.

— Ну, да, разумеется. Мы все рассчитали. Простой люд не больно-то хотел, чтобы мужем их принцессы, леди Дэйры, стал чужак и подкидыш. Мы воспользовались этим и сделали так, чтобы их "не хочу" быстро превратилось в «хочу». Коль скоро вопрос о вашем браке был решен, то люди тем более охотно поверили, что ты Пендрагон, правнук легендарного Артура — следовательно, их соплеменник, валлиец.

— Ну, я не совсем валлиец. Моя мать — Сумеречная, а значит, пользуясь местной терминологией, я наполовину валлиец, наполовину атлант.

— Это уже мелочи, Кевин, — отозвалась Дэйра. — Я совсем не похожа на валлийку, однако народ считает меня своей, потому что моя мать была из чисто валлийского рода.

— Что тоже немаловажно, — добавил Морган. — Леди Дэйра очень популярна в народе, в частности из-за ее происхождения. Герцоги Ласии претендуют на родство с Пендрагонами, жаль только, что они не уберегли в своей семье Дар.

Я весь похолодел и уже укоризненно взглянул на Моргана, собираясь отчитать его, как вдруг сообразил, что теперь это не имеет никакого значения.

А Дэйра, уловив мой мгновенный испуг, улыбнулась и прокомментировала:

— Это один из приемов милорда Моргана, и надо сказать, весьма эффективный. Он по несколько раз ко дню напоминает мне, что я полукровка и что в этом нет ничего страшного. Я тут же начинаю думать о своем скрытом Даре и так постепенно избавляюсь от чувства неполноценности. Лорд Фергюсон отличный психолог.

"Как и Брендон, — подумал я. — Надеюсь, они станут друзьями… То есть, надеюсь, что они не станут врагами. Очень надеюсь…"

— Таким образом, — продолжал Морган, — народ верит, что ты правнук короля Артура, потому как хочет в это верить, потому как хочет, чтобы леди Дэйра была королевой и чтобы ее муж, король, не был чужаком.

— Говоря «народ», ты подразумеваешь валлийцев, — заметил я. — Но это лишь две трети населения. А как же остальные, к примеру, скотты?

— В подавляющем большинстве своем они также чтят память твоего прадеда. И кстати, я самый что ни на есть чистокровный скотт.

— Прежде всего, ты аристократ и Одаренный. А это отдельная каста.

— В том-то и дело, — усмехнулся Морган.

— А именно?

— Даже если представители других народностей, населяющих Логрис, будут недовольны возвращением на престол короля из Пендрагонов, то в гражданскую войну это не перерастет ввиду того, что у них не найдется мало-мальски стоящих вождей. Ни один Одаренный не выступит против тебя.

— Ты уверен?

— Еще бы! Вся наша колдовская знать куплена с потрохами.

"О, Боже!" — в ужасе подумал я и спросил:

— Чем же? — хотя знал ответ наперед.

Морган подтвердил мою догадку:

— Из достоверных источников стало известно, что ты знаешь секрет некоего обряда Причастия, дающего Одаренному могущество и вечную молодость.

Я удрученно вздохнул:

— Как раз этого я и боялся. По неосторожности и по незнанию вы совершили грубейшую ошибку.

Дэйра тронула меня за плечо.

— Кевин, что с тобой? Неужели ты хотел скрыть это?

— Да.

— Но ведь это аморально! — пораженно воскликнула она.

Я промолчал, чтобы не застонать от тяжести ноши, которая свалилась на мои слабые плечи. Теперь я понял, почему Колин так быстро отрекся от престола и бежал, куда глаза глядят. Мне тоже отчаянно захотелось плюнуть на Авалон, на корону моего предка, забрать с собой родных, Дэйру (а также Дану!) — и удрать в Экватор.

— Знаешь, — заговорил Морган, нарушая молчание. — В одной из хроник царствования Лейнстеров я прочитал весьма поучительную историю. Лет триста назад в Авалоне объявился странствующий лекарь, который утверждал, что знает рецепт снадобья от чумы. Тогда в стране вовсю свирепствовала эпидемия, и король Колин Шестой пригласил этого лекаря к себе. Он спросил, скольких людей тот сможет исцелить самостоятельно; лекарь ответил ему — то ли правду сказал, то ли малость преувеличил, — но все равно получилось небольшое число по сравнению с масштабами мора. Тогда король предложил лекарю продать свой секрет за цену, которую он сам назовет, но лекарь наотрез отказался. Король убеждал его, что он может получить гораздо больше, чем заработает за всю свою жизнь продажей снадобья, даже проживи он сто лет. Однако лекарь был непреклонен, и в конце концов король велел казнить его. Он сказал: "Этот человек либо шарлатан, либо негодяй, каких еще свет не видел. И в том, и в другом случае он заслуживает смерти". Тут я полностью согласен с решением короля. Если лекарь был шарлатаном, то так ему и надо, а если же он действительно знал рецепт снадобья, то сознательно обрекал на смерть тысячи людей, которых можно было бы спасти, изготовив лекарство в больших количествах. Ты понимаешь, к чему я веду?

— Морган прав, Кевин, — поддержала его Дэйра. — Безнравственно лишать людей возможности прожить дольше, чем они живут сейчас. Пусть даже это касается не всех людей, но лишь некоторых — тех, кому такая возможность дана свыше. Ведь ты же сам говорил, что ваши Властелины выискивают в мирах Одаренных, чтобы провести их через обряд Причастия. Я не понимаю…

— Вот именно! — зло произнес я; во мне закипала ярость. — Ты н и ч е г о не понимаешь. Вы оба н и ч е р т а не понимаете!

Я вскочил с кресла и прошелся по комнате взад-вперед. Я чувствовал себя как зверь, замкнутый в клетке.

— О, Зевс, почему ты не дал хоть толики здравомыслия глупцам, что возомнили себя благодетелями человечества?! — Я остановился и посмотрел на Дэйру и Моргана, которые озадаченно глядели на меня, пораженные вспышкой моего гнева. — Что вы наделали, черт вас побери?! Что же вы наделали?!

Я подошел к креслу под портретом Дэйры и бухнулся в него. С минуту мы молчали, наконец Морган осторожно произнес:

— Так растолкуй же нам, что мы наделали.

Я чуть было снова не вспылил, но в последний момент взял себя в руки и терпеливо принялся объяснять:

— Это правда, члены наших Домов выискивают в мирах Одаренных, чтобы дать им вечную молодость и могущество. Нас очень мало, и мы дорожим каждым Даром…

— Так почему ты… — начал Морган.

— Помолчи и слушай внимательно, — перебил его я. — Так вот, в обычном мире, населенном простыми смертными, Дар появляется либо в результате случайной мутации, либо вследствие любовного приключения одного из Властелинов — вероятность и того, и другого ничтожно мала. Еще ничтожнее вероятность сохранения Дара в потомстве, так как браки между Одаренными и неодаренными в подавляющем большинстве случаев оказываются бесплодными. — Я взглянул на Дэйру. — У твоих отца с матерью была уникальная совместимость, раз у них родилось аж двое детей. Это чрезвычайно редкое явление.

— Извини, — опять вмешался Морган. — Но почему так? Что мешает Одаренным и неодаренным иметь детей?

Я невольно усмехнулся. Неуемное любопытство взяло в Моргане верх над всеми остальными соображениями, тем более что этот вопрос всегда интересовал его.

— Чтобы понять это, ты должен иметь хотя бы поверхностное представление о генетике — науке о наследственности, — ответил я. — Но все же я попробую объяснить. Загвоздка в том, что Дар либо есть, либо его нет; другими словами, рецессивного Дара не бывает. Как ты знаешь, не может быть ни половины Дара, ни его четверти, ни осьмушки, а термин «полукровка» чисто условный. В случае, когда отец и мать Одаренные, тут все ясно: ребенок получает половину своей крови от отца, половину — от матери, и он тоже Одаренный. Если же Одаренный только один из родителей, то в момент оплодотворения происходит процесс, который мы именуем дубликацией: структура ДНК… гм-м… кровь Одаренного смешивается с кровью неодаренного и пытается, грубо говоря, навязать ей свой Дар. В подавляющем большинстве случаев этот процесс заканчивается гибелью яйцеклетки еще до образования зародыша. Вот потому-то Дар, появляясь единично, имеет мало шансов пережить своего носителя, проявившись в его потомстве. Обнаружив Одаренного в среде простых смертных, мы, конечно, тщательно проверяем все его родственные связи, учитываем также и возможность адюльтеров и изредка находим целую группу Одаренных. Тогда это становится сенсацией, а Дом, сделавший такую находку, на зависть другим Домам, получает обильную инъекцию свежей крови со стороны.

— Тогда я не понимаю, почему ты сердишься, — произнесла Дэйра. — Ведь ты нашел целую реку свежей крови.

— То-то и оно, что целую реку. В совершенно невероятных случаях единичный Дар не гибнет, а выживает и размножается. В результате возникает цивилизация, где наряду с простыми смертными живут Одаренные. Они обладают кое-какими способностями; они осознают свое отличие от остальных людей; они отдают предпочтение экзогамии, ибо заметили, что браки с людьми не из их круга почти всегда бесплодны; и самое главное — их достаточно много, чтобы избежать вырождения. Предания гласят, что когда-то, давным-давно, много Рагнареков тому назад, Одаренные в одном из таких миров обрели власть над Формирующими и основали первый Дом Властелинов. Израильтяне считают, что это был их Дом, но им никто не верит… да и сами они не очень-то верят в это. Дома так же бренны, как и Властелины: одни появляются, другие гибнут, и первозданный Дом канул в лету, оставив после себя другие Дома, которые, в свою очередь, породили новые, а сами ушли в небытие — и так далее, и так далее. История — это спираль, уходящая из бесконечности в бесконечность. Наши философы утверждают, что до появления первозданного Дома существовали другие цивилизации, которые изжили себя, как, возможно, когда-нибудь в будущем придет к упадку и угасанию сообщество Властелинов…

Я умолк. Дэйра и Морган смотрели на меня широко распахнутыми глазами. Вместе со мной они заглянули в бездну тысячелетий и теперь чувствовали себя ничтожно маленькими, беспомощными букашками в этой необъятной, вечной Вселенной.

— Ладно, — сказал я. — Вернемся к делам насущным. В последний раз мир с устойчивой цивилизацией Одаренных был обнаружен моим прадедом, тем самым королем Артуром, который был свергнут с престола в Авалоне и каким-то образом попал в Экватор. Подобные миры после их обнаружения ожидает две участи — либо разграбление другими Домами, которые переманивают к себе Одаренных, либо основание нового Дома, если удастся предотвратить разграбление. Моему прадеду это удалось. Он основал Дом Света и, мало того, сделал его одним из самых могущественных Домов Экватора.

— Так и основывай себе Дом, — пожал плечами Морган. — Ведь теперь ты король Логриса, тут тебе и карты в руки. Ну, а разграбление со стороны других Домов, как я понимаю, нам не грозит.

Я вздохнул:

— Так я и собирался сделать, дружище, однако вы с Дэйрой по недомыслию предельно усложнили мою задачу, пообещав всем Одаренным бессмертие.

— А разве так не будет?

— Конечно, будет. Но далеко не сразу. — Я в упор посмотрел на Моргана. — Кое-кто совсем недавно назвал меня инфантильным недотепой. А как мне прикажешь назвать этого «кое-кого», который, зная, сколько хлопот причиняет пробуждение Дара, посчитал, что овладение высшими проявлениями сил мироздания — это такое простое дело? — Затем я повернулся к Дэйре. — А что мне сказать женщине, которой я доверил свои самые сокровенные тайны, а она выболтала их, пусть даже из самых лучших побуждений? — Я сделал выразительную паузу, после чего продолжил: — Неужели вы наивно полагали, что я соберу всех Одаренных в одном большом соборе и раздам им Причастие, как священник раздает прихожанам хлеб с вином?

— Но мы не обещали, что это произойдет за один день, — робко заметила Дэйра. — Мы…

— Для этого потребуются годы, черт подери! — воскликнул я, хватив кулаком по мягкому подлокотнику кресла. — Десятки лет! В этом мире тысячи Одаренных, и все они кинутся ко мне, требуя Причастия. А я, хоть и могуч, все же человек. Я не Господь Бог и не смогу ниспослать на них всех Святой Дух в день Пятидесятницы. Максимум, на что я способен — это один человек в неделю, да и то с учетом того, что он опытный чародей, а не беспомощный непробужденный Одаренный. Правда, со мной прибыли брат и две сестры; вчетвером мы будем производить на свет немногим более двухсот причащенных ежегодно, работая на пределе своих возможностей. И лишь через несколько лет у нас появятся первые помощники, овладевшие Формирующими настолько, чтобы самим проводить обряд Причастия. Вот почему необходимо было держать это в тайне. Ты мог бы и сам додуматься до этого, Морган.

Морган виновато опустил глаза.

— Прости, Кевин, я действительно сглупил. Но, в конце концов, можно установить очередность, начиная с самых старых и больных…

— Олух царя небесного! — выругался я. — Ты дурак, Морган! А Дэйра еще назвала тебя хорошим психологом. Как только мы установим очередность, и речь будет идти не о днях, а о годах ожидания, среди Одаренных начнется повальная резня. Они станут убивать друг друга ради того, чтобы хоть на месяц приблизить обретение могущества и бессмертия. И убивать они будут по большей части не из страха, что за этот месяц с ними что-нибудь случится, а просто из нетерпения — вот что самое ужасное! Наш Дом, прежде чем возникнет, захлебнется собственной кровью… Вы это понимаете?!

И тут Дэйра заплакала. Она рыдала горько, безутешно, самозабвенно. У меня не было нужды спрашивать, почему она плачет; между нами вновь сработала мысленная связь, и длилась она гораздо дольше обычного. Я отчетливо увидел картину, которую она себе представила: длинная-длинная вереница людей, стоящих в очереди к храму, где я что-то раздаю им (конечно, Причастие); очередь движется медленно, люди проявляют нетерпение, переступают с ноги на ногу, злятся, ругаются, потом все, как один, выхватывают кинжалы и вонзают их в спины впередистоящих… Кровь, реки крови заливают мой храм, а я растерянно стою у алтаря, и рядом со мной стоит она, и мы по колена в крови…

Я подошел к Дэйре, опустился перед ней на корточки и взял ее за руки. Я ничего не говорил, слова здесь были бессильны. Я утешал ее молча — своим прикосновением, своим присутствием.

— Кевин, — прозвучал у меня за спиной голос Моргана. — Вели отрубить мою дурную башку.

— Это делу не поможет, — ответил я, не оборачиваясь. — Всего лишь одной дурной башкой станет меньше. А скоро и так головы полетят.

— Так что же нам делать?

Немного подумав, я сказал:

— Выход номер один: добровольное разграбление.

— Как это?

— Я свяжусь с некоторыми Домами и предложу им Одаренных крупными партиями. Не сомневаюсь, что они еще передерутся между собой, стараясь урвать кусок побольше. Также я не сомневаюсь, что наши чародеи охотно променяют родину на вечную молодость.

— Точно, — подтвердил Морган. — Так оно и будет. Но это хреновый выход.

— Выход номер два, — продолжал я, поглаживая Дэйру по голове; она постепенно успокаивалась, и ее плач переходил во всхлипывания. — Мы уходим. Забираем всех, кто нам дорог, и уходим из этого мира в другой, где образуем небольшой Дом, вернее, маленький Домишко.

— А дальше?

— Будем ждать и исподтишка действовать. Но не торопясь — времени у нас много. Меньше всего Властелины думают о времени, а вы напортачили именно из-за того, что хотели поскорее усадить меня на трон. Теперь пусть страсти улягутся, логрийцы изберут себе нового короля, ну а я позабочусь о том, чтобы он был лишен доступа к Источнику. Лет через двадцать, когда ненависть к нам пройдет, мы потихоньку начнем вербовать себе сторонников, давая им Причастие, а еще через двадцать-тридцать лет, когда мы уже станем легендой, я снова предъявлю права на престол, имея в своем распоряжении не троих, а сотню-полторы опытных Властелинов, ядро будущего Дома.

— Ну, ладно, — сказал Морган. — Мы уйдем. А вдруг Колин вернется и вновь сядет на трон.

Я встал с корточек, поцеловал Дэйру и сел в соседнее кресло.

— Если мы исчезнем, а он вернется, его тотчас заподозрят в том, что он попросту убрал нас. Естественно, в качестве компенсации от него потребуют то, что ты обещал от моего имени — могущество и бессмертие, причем всем и немедленно. Как и я, он не сможет этого сделать, и вынужден будет либо уйти, либо навязать жестокую тиранию. Как ты думаешь, что он выберет?

— Колин не тиран, — без колебаний ответил Морган. — Он предпочтет уйти.

— А я думаю, что он вообще не вернется. По-моему, он сразу понял, как крепко вы меня подставили, и сейчас вместе с Бронвен злорадствует… — Я с опозданием прикусил язык, но, к счастью, на этот раз сообразительность меня не подвела, и я быстро исправился: — Знаешь, Морган. Мне кажется, что Колин уже научил Бронвен общаться с Формирующими.

Морган серьезно кивнул:

— Я заподозрил это с того самого момента, когда впервые услышал о Формирующих.

После этого в комнате воцарилось напряженное молчание, которое первой нарушила Дэйра:

— Значит, ты предлагаешь нам покинуть Логрис?

— Да.

— И мы вернемся лишь через сорок или пятьдесят лет?

— Это как минимум. Такова плата за вашу поспешность.

Дэйра грустно вздохнула:

— А за это время многие, кто мог бы обрести долгую жизнь, умрут.

— Что делать? Утешь себя тем, что большинство из них умрет от старости, а не погибнет в драке за обладание могуществом. Впрочем, это не касается близких тебе людей.

— А остальные? Разве они виноваты, что я не знаю их или плохо к ним отношусь? Из-за нашей с лордом Фергюсоном глупости они обречены прожить короткую жизнь, тогда как могли бы… Бог мой, да что и говорить! Кевин, я чувствую себя убийцей.

Я нежно сжал ее руку.

— Это не совсем так, дорогая. Даже если бы вы не раззвонили, что я владею секретом вечной молодости, не все из живущих ныне получили бы Причастие.

— Почему?

— Потому что человек, обретая власть над Формирующими, поначалу подобен ребенку, в руки которого попало огнестрельное оружие. За ним нужен глаз да глаз, иначе он натворит делов. А что способны натворить тысячи таких детей, если за ними не будет присмотра? Страшно подумать. Это было бы ничем не лучше резни в очереди за могуществом. Сперва я должен сколотить ядро будущего Дома, состоящее как минимум из сотни опытных Властелинов, а для этого потребуется не один год. Основание Дома очень сложный процесс. Мой прадед, король Артур, потратил семнадцать лет, чтобы создать прочный фундамент Царства Света, да еще был рад, что управился так быстро. Я же рассчитывал на восемь-десять лет, потому как здешние чародеи более подготовлены к Причастию, чем в Экваториальных мирах; но даже за это время умерло бы достаточно старых и немало молодых Одаренных.

— Десять лет, это не пятьдесят, — заметила Дэйра. — И разница в сорок лет на моей совести. В конце концов, ты мог бы начать со стариков и свести к минимуму потери, а так… Нет, Кевин, это ужасно! Я как подумаю о детях, многие из которых через пятьдесят лет умрут, мне становится больно. А ведь я хотела как лучше.

— А лучше ли это вообще? — спросил я. — Хорошо ли, что на свете существует лишь горстка людей, способных жить долго на зависть всем остальным, обделенным природой?

— Это нехорошо, — сказала Дэйра. — Это плохо. Но если Бог все же дал некоторым людям шанс прожить долгую жизнь, то грех не воспользоваться этим даром.

— Значит, Бог жесток.

— Но справедлив. Ты говорил мне, что большинство Властелинов умирают потому, что хотят умереть, потому что устали от жизни. Не это ли плата за могущество и долголетие? Ведь обыкновенный человек до последнего мгновения дорожит своей жизнью, не хочет расставаться с ней; даже самоубийца в глубине души протестует против смерти. А вот для Властелина, который умирает по собственному желанию, ценность жизни равна нулю. Ему есть что вспомнить перед смертью, но не думаю, что он вспоминает прожитые годы. Он не испытывает ни радости, ни горечи, ни удовлетворения, ни сожаления; он входит в Вечность, унося с собой пустоту. Впрочем, может быть, я ошибаюсь.

Несколько секунд я потрясенно смотрел на Дэйру; наконец, обретя дар речи, произнес:

— Спасибо.

— За что? — удивилась она.

— Ты помогла мне постичь еще одну мудрость и найти себе оправдание. Я часто испытывал угрызения совести, когда встречал на своем пути выдающегося человека — великого артиста, гениального ученого, талантливого писателя или художника, — но простого смертного. И мне всегда было стыдно, что я обладаю Даром, а он — нет.

— У каждого человека есть свой Дар, — ответила Дэйра. — Нужно только его обнаружить. Как это случилось со мной.

Она права, подумал я. Простые смертные со своим особым Даром, как, например, Данте, Моцарт, Дали, Лобачевский, Эйнштейн, Шекспир — все они тоже бессмертны. Бессмертны не только своими творениями; они жили, живут и будут жить во множестве миров, и каждое из их проявлений — личность неповторимая и уникальная, дающая миру что-то свое, особенное. Помню, когда-то я всерьез увлекся музыкой, даже собрал два десятка разных версий Пятой симфонии Бетховена и как-то прослушал подряд, одна за другой, записи всех вариантов allegro con brio. Это произвело на меня незабываемое впечатление…

— Между прочим, — отозвался Морган, и я вынужден был вернуться из мира воспоминаний к суровой действительности. — К вопросу о времени. Так уж ли много его нужно? Колин всего за полгода стал очень крутым и могучим.

— Колин адепт Источника. — ответил я. — А Источник, в отличие от Формирующих, дает не только могущество, но и знания. Он сам нянька, наставник и учитель. Для посвящения и дальнейшего прохождения Круга Адептов на все более высоких уровнях не требуется ничья посторонняя помощь. К тому же в Безвременье времени навалом, так что…

— Вот именно, — перебил меня Морган. — Выходит, при желании ты в один миг можешь сколотить это самое ядро будущего Дома. Просто привести верных тебе людей к Источнику — и все, ядро готово. Как тебе моя идея?

Я хмуро посмотрел на него:

— Тебе ответить?

Морган покачал головой:

— Уже не надо. Можешь считать это не очень удачной шуткой. — Вдруг глаза его сверкнули. — Однако!

— Что еще? — спросил я. — Очередная идея?

— Да. И на этот раз, думаю, неплохая. Помнишь, ты говорил, объясняя поведение Колина, что он, видимо, побывал в мире, где время течет очень быстро — этак год за один день?

— Да, — ответил я, понимая, к чему клонит Морган, но не спешил огорчать его. — Такие миры существуют.

— И в них можно жить?

— Можно.

— Тогда вообще нет проблем, — торжествующе объявил Морган. — Набери сотню верных людей (свою скромную кандидатуру я предлагаю в числе прочих), переправь нас туда и вместе с братом и сестрами примись за наше обучение. А через десять дней мы вернемся — грозной командой опытных Властелинов.

— Нет, — сказала Дэйра. — Не выйдет.

Морган озадаченно уставился на нее:

— Почему вы так считаете, миледи?

— Это не я так считаю, а Кевин, — ответила она. — Как только вы заговорили об этом, он в качестве разминки мысленно дал мне знать, чтобы я не радовалась вместе с вами. Мол, из вашей затеи ничего не получится.

Морган перевел свой взгляд на меня:

— Почему же?

— Из-за разницы в течении времени, — пояснил я. — Из-за той самой разницы, на которую ты возлагал такие большие надежды. Хотя время относительно, все же существует некий эталон — Основной Поток. Находясь в русле Основного Потока или вблизи него, Формирующие стабильны и легко поддаются укрощению, а обряд Причастия при его строгом соблюдении относительно безопасен. Но уже в мирах, где время течет быстрее в пять раз, Причастие чревато непредсказуемыми последствиями, а за пределами кратности двенадцать оно теоретически невозможно. Там Формирующие ведут себя, как… — я улыбнулся, — как гремучие змеи, и нужно иметь сноровку, чтобы справиться с ними. Обычно лишь через год после прохождения Причастия человек может контролировать Формирующие при соотношении времен один к десяти, и лишь через пять лет Властелин (и то не каждый) будет в состоянии работать с Формирующими в мире, где год проходит за одни сутки Основного Потока. Вот так-то, дружище. Время не одурачишь.

Морган скривился и фыркнул:

— А ты говорил, что время — пустяки.

— Для Властелинов, да. Но ты пока что не Властелин.

— Так что же мы будем делать? — спросил он.

— Я уже предложил два выхода из сложившейся ситуации. Выбирайте.

— Оба твои плана плохи. Первый не устраивает меня, второй — леди Дэйру.

— Да, — твердо сказала Дэйра. — По мне, так пусть Дома Экватора заберут к себе наших Одаренных. — А та горстка, что останется с нами — сотня, две, — может быть, нам удастся и так образовать Дом.

Я отрицательно покачал головой:

— Это будет не Дом, а лишь его фундамент, который постепенно размоют дожди времени.

— Почему?

— Наше маленькое сообщество выродится в последующих поколениях. В плане наследственности Одаренные гораздо слабее простых смертных; это к вопросу о плате за могущество. Даже тысячи Одаренных, пожалуй, будет мало для того, чтобы наш Дом рос и развивался.

— А что если лет через десять, — предложила Дэйра, — призвать наших соотечественников вернуться на родину?

— Да, — поддержал ее Морган. — Ведь это выход.

Я с сомнением хмыкнул:

— Столкнувшись с великолепием тех Домов, куда я их отправлю, они вряд ли захотят возвращаться. Ну, возможно, процентов пять изъявят такое желание — но это по самым оптимистическим оценкам, основанным на опыте предыдущих разграблений. А с пятью процентами Дом не построишь.

— Ты не учел еще Одаренных из Старого Света, — заметил Морган. — А ведь там есть довольно большие общины, особенно на Британских островах, в Галлии и Скандинавии. Рано или поздно до них дойдет весть, что ты владеешь секретом бессмертия, и они начнут прибывать к нам. Они, конечно, чужаки, но одной с нами расы, и мы примем их.

— Их я также учел, — ответил я. — Говоря о наших Одаренных, я имел в виду Одаренных из всего этого мира. Скоро они все соберутся в Логрисе, чтобы стать в очередь за бессмертием. Благо хоть конфликтов на расовой почве не предвидится.

Морган был искренне изумлен:

— Ты хочешь сказать, что среди Властелинов есть не только белые?

Меня от души позабавила его удивленная физиономия.

— Разумеется! Среди Властелинов есть представители всех рас.

Морган внимательно всмотрелся в мое лицо, словно выискивая негроидные и монголоидные черты.

— Только не говори, что кое-кто из вас берет себе в жены черных красоток.

Я не смог сдержать улыбки:

— Все Дома, кроме Дома Израилева, давно отказались от экзогамии, однако межрасовые браки встречаются крайне редко. Хотя, замечу, никто их не запрещает и не осуждает — просто такова традиция, вернее, привычка. Большинство Домов возникло на моноэтнической основе, потому как Дар появляется единично, и в тех невероятных случаях, когда он не исчезает, а порождает цивилизацию Одаренных, его носителями являются представители одной нации или нескольких родственных. Так, в этом мире первый обладатель Дара, скорее всего, был жителем древней Британии. И если бы наши Одаренные знали всю свою родословную вплоть до первобытных времен, они бы отыскали общего предка.

— Стало быть, все мы родственники?

— Ага. Этак в тысячном колене. И посему наш Дом будет преимущественно кельтским с незначительной примесью германской и иных кровей.

— Значит, — произнесла Дэйра, — ты все-таки решил осуществить свой второй план?

— Не совсем. Я решил основать Дом у Источника, но никуда уходить мы не станем. Я приму корону и сяду на трон.

— А как же наше обещание могущества и бессмертия?

— У меня появилась одна идея, — ответил я. (Действительно, ларчик открывался просто, и ключом к нему стало слово «чужаки», которое произнес Морган, подразумевая Одаренных из Европы. Но я был уверен, что мой план не понравится ни Дэйре, ни Моргану, ни, тем более, всем остальным.) — Очень смутная идея, и мне нужно хорошенько обдумать ее. А пока мы должны выгадать время.

— Сколько?

— Примерно год. Пускай люди привыкнут, что я их король, а потом видно будет. Уйти мы сможем в любой момент; за этим дело не станет.

— То есть, — сказал Морган. — Ты намерен объявить, что раздавать Причастие начнешь лишь через год?

Я усмехнулся:

— Ну, не так категорически. Помягче. Я скажу, что для овладения Формирующими необходима тщательная подготовка, и раздам всем желающим книги, которые они должны изучить. Наши чародеи — народ образованный, знания ценят превыше всего и, без сомнения, поймаются на эту уловку. Никакой очереди не будет, вместо нее — строгий конкурсный отбор. Таким образом, мы сможем выгадать даже не год, а несколько лет.

Дэйра с облегчением вздохнула:

— Я знала, Артур, что ты найдешь выход.

Я повернулся к ней:

— Ты назвала меня Артуром? Так кто же я на самом деле?

— Трудный вопрос, — сказала она. — Я путаюсь с тех самых пор, как узнала, кто ты в действительности. В мыслях я давно называю тебя Артуром.

— Тем не менее, сила привычки велика, — заметил Морган. — Пройдет много времени, прежде чем для людей, знавших тебя раньше, ты перестанешь быть Кевином МакШоном.

— А я не уверен, что хочу этого. Пусть Кевин останется моим вторым именем, чтобы не путать меня с моим великим предком. Артур Второй или Артур Кевин Пендрагон — каково?

— Да будет так! — торжественно провозгласил Морган. — Да, кстати, что конкретно ты заставишь изучать наших колдунов?

— Об этом еще нужно подумать. По правде говоря, все наши Одаренные старше пятнадцати лет готовы овладеть Формирующими; здесь не так важны знания, как соответствующее мировосприятие. А вы все-таки маги, хоть и не больно могучие. В Домах Экватора дети проходят обряд Причастия в возрасте пяти-шести лет, и лишь потом получают образование; но мы поступим иначе. Я составлю программу обучения, раздобуду необходимые учебники…

— Где?

— Где-нибудь да раздобуду. В крайнем случае напишу их сам или с братом и сестрами. Мы на несколько дней уйдем в мир с быстрым течением времени, а вернемся уже с готовыми книгами, причем отпечатанными отнюдь не на местной примитивной полиграфической базе. Это произведет на наших Одаренных должное впечатление, и они примутся штудировать их с еще бoльшим энтузиазмом.

— Это уж точно, — согласился Морган. — Когда Колин подарил мне книги из другого мира, я просто обалдел. Правда, язык там какой-то странный, и местами я не понимаю, о чем идет речь.

— Мои книги будут удобочитаемы, — заверил я его. — Итак, одну проблему мы решили. Далее, как и когда мне предстать перед моими подданными?

— Мы над этим уже думали, — ответила Дэйра. — Нашей знати известно, что расстояние для тебя не помеха, но что касается простого народа, то лучше не ошарашивать его твоим внезапным появлением. Я считаю, что ты должен прибыть в Авалон как обыкновенный человек.

— Леди Дэйра права, — сказал Морган. — Давай представим все так, будто ты возвращаешься из далекого Царства Света; заодно и совершишь поездку по своей стране. Начнешь с какой-нибудь окраины, где еще не знают, что ты король…

— Например, из Лохланна, — предложил я. — В Каэр-Сейлгене никто не называет меня "ваше величество". Тамошним жителям я сказал, что возвращаюсь из дальних краев. Они, конечно, удивились, но поверили мне.

— Что ж, решено, — подвел итог Морган. — Ты поплывешь вниз по реке из Лохланна в Авалон. Это великолепная идея.

Я взглянул на Дэйру и увидел на ее лице мечтательную улыбку.

— Кевин, — проговорила она. — Ты помнишь…

— Да, милая, — сказал я. — Отлично помню. Это было незабываемое путешествие. — И уже мысленно добавил: "Наш медовый месяц".

Дэйра услышала меня.