"Превратности судьбы и недоразумения" - читать интересную книгу автора (Зинченко Инна)Глава 9В пещере, куда мы пришли, было на удивление чисто и уютно. Здесь даже имелась кое-какая мебель и, вот уж диво, зеркало! Всё говорило о том, что жилище это принадлежит существам цивилизованным, более того — эстетам. Кровать, сделанная из панциря Морского охотника, была устлана ярким покрывалом бордового цвета, украшенном разноцветными ракушками. На вытесанном из большого камня столе покоилась перламутровая вытянутая ракушка вместо вазы, а в ней — цветы. В углу сидела молодая женщина, и что-то плела из оранжевой травы. — Здрасте. — Вежливо поздоровалась я. Она лишь кивнула, не прерывая своего занятия. Тирто положили на кровать, правда, предварительно его раздели и обмыли. Не любят грязи — уже хорошо. Те, что населяют посёлок, редкие свиньи! Тирто по-прежнему не проявлял никакой активности. Блин, и это существо кто-то сравнивал с Богом! — Скоро он отойдёт. — Сказал один из наших новых друзей. — Куда? — Испугалась я. — От действия яда. — Пояснил синий. Я вздохнула облегчённо. Слово «отойдёт» ассоциировалось у меня со смертью — «отойдёт в мир иной». — Как вас звать? — Спросил хозяин помещения. — Я — Саня, а он — я махнула рукой в сторону неподвижного тела — Тирто. — Я — Сирток. А это — моя жена — Гракуца. Ну и имена! Хотя, наши им кажутся, наверное, не менее странными. Сирток поставил передо мной поразительной красоты чашу с водой. Пусть меня убеждает кто угодно, но я ни за что не поверю, что эту чашу сделали эти существа! Сосуд этот из тончайшего стекла, или из чего-то другого, инкрустированный драгоценными камнями, представлял собой произведение искусства. Это было что-то настолько изящное, утончённое, что у меня не оставалось никаких сомнений — его создали не эти примитивные создания. Здесь есть ещё кто-то? Возможно, это именно они нас позвали. — Сирток, обратилась я к хозяину, — а кто сделал это? — я указала пальцем на чашу. Он улыбнулся. Слава Богу, эти хоть это делать они не разучились! Или научились? — Это Гракуца принесла из города. — Объяснил он. Значит, здесь есть ещё и города? Интересно, как мы этого не заметили? Теряем квалификацию, теряем. — Город? — Притворилась я идиоткой, или не претворялась — Здесь есть город? Я ничего о нём не слышала. Кто там живёт? Сирток не удивился тому, что я ничего не знаю о городе, кажется, о нём мало кто знает. Он продолжал старательно точить нож, и задумчиво произнёс: — Там никто не живёт. Это город мёртвых. Да, преуспели у них покойники! А у живых руки из задницы растут. Жаль. — А где этот город? — продолжала домогаться я. — Да тут недалеко. Только там всё, что можно забрать, уже унесли. Красиво там. Хочешь посмотреть? Хочу ли? Не то слово! Но пока Тирто не оклемается, я посижу здесь. Хорошие они-то, хорошие, но, кто их знает, может, я уйду, а они его съедят, как дополнительное блюдо к Морскому охотнику? Доверяй, но проверяй! — А почему они умерли? — Ника не могла уняться я. — Да кто ж их знает. — Удивилась Гаркуца. — Давно это было. Мы на этот город случайно набрели. После землетрясения он открылся. Скала, что закрывала его, обвалилась. Красиво там! Она встала и вышла из пещеры. А я смотрела, как Сирток сосредоточенно точит свой нож, и холодок пробежал у меня по спине — а не для меня ли он предназначается. Я всё никак не могла поверить, что это племя настолько отличается от тех, с кем мы успели познакомиться. Вижу, что они разные, а напряжение не проходит. И не моя в том вина — надо было видеть ту схватку у Тирто! — Есть хочешь? — Спросил Сирток. — Было бы неплохо. — Сейчас Гаркуца принесёт. Вы-то сами, откуда будете? Начинается! Что бы ему такое наплести, чтобы на правду было похоже? Потому, что истину ему говорить бесполезно — не поверит и не поймёт. Пока я раздумывала, он наконец-то прекратил своё подозрительное занятие, отложил нож и спросил: — Со звёзд что ли? Я не то, чтобы удивилась, я — обалдела! Кто же они такие? А хозяин смотрел на меня и ухмылялся — любовался произведённым эффектом. Дескать, ты, девка, не за тех нас принимаешь. Н-да, что-то я совсем плохая стала, ничего понять не могу, а ведь раньше-то, раньше, не девка — ума палата была. Старость — не радость! А что со мной будет лет так через тысячу? Склероз и тихий маразм? Хорошо, если тихий, но это сомнительно — не в моём стиле. — В смысле? — Продолжала я валять дурочку. — Смысл ей подавай, — хмыкнул хитрый мужичок, — Люди со звёзд, знаешь такое? Он меня учить решил! Я-то знаю, а вот ему-то, откуда это известно? — Чего удивляешься? Я их картинки видел. — Чьи? — Мёртвых. Вот так, наверное, и сходят с ума! Только с чего бы мне? Картинки он видел! Я тоже хочу посмотреть эти картинки! Подать-ка мне сюда их! И в этот момент Тирто, наконец-то, вздохнул! Я посмотрела на него и обнаружила, что он слегка шевелит пальцем. Как-то он быстро в этот раз пришёл в норму! Иммунитет, что ли появился? — Вот и хорошо, — сказал Сирток, — Сейчас вы можете уйти. А ведь не таким уж гостеприимным оказался наш друг! Ну да, «лишний рот — хуже пистолета». Мог бы и не так активно радоваться. Настроение у меня немного испортилось. Не хотелось бы уходить сейчас, когда я выяснила столько всего интересного. Но как остаться? Наконец-то вернулась Гаркуца с подносом, но котором расположились изящные тарелки с вкусно пахнущей похлёбкой. Между прочим, я уже вторые сутки ничего не ела. Никуда я не пойду! Вот сейчас грохнусь в обморок от истощения и что они будут со мной делать? Сирток правильно истолковал мой настрой и сказал хмуро: — Гаркуца, накорми наших гостей и пусть идут себе. Ах ты, жлоб! Хотя нет, похлёбкой он готов был поделиться. Тогда непонятно, почему он спешит нас поскорее выставить? Он явно чем-то недоволен и, если бы не Тирто, я бы легко разобралась бы в чём тут дело. А пока я не торопясь, ела горячий суп из мяса Морского охотника и, надо заметить, находила его вкусным. Хотя, если бы мне подали салат из червяков и жаркое из пауков, я бы всё равно не отказалась. Мне необходимо было придумать, как здесь остаться ещё на немного. Я ведь ничего не успела рассмотреть и понять. И дело даже не в том, что эти странные, точнее, нормальные люди разительно отличались от своих сопланетников, нет, было здесь ещё что-то. Например, то, с какой легкостью Сирток рассуждал о людях со звёзд. Для дикаря — непростительная роскошь. — Ты другу-то своему помоги сесть, — посоветовала мне Гаркуца. — он ещё не оправился. Пусть поест. О Тирто я совсем забыла. А он смотрел, как я уплетаю суп и улыбался. Удивительное дело — почти на каждой планете, где я бывала, кто-нибудь из местного населения обязательно проявлял ко мне нездоровый интерес. Почему-то я нравилась всем этим странным типам. На Земле всё с точностью до наоборот. На Земле на меня обратили пристальное внимание всего пара человек и те — сомнительные личности. Подозреваю, что их интересовала не я, а, скорее, моя квартира. А, что, сразу после свадьбы накормил молодую жену супчиком с грибами и всё. Прости, любимая, так получилось. Почему я так думаю? Нет, не потому, что у меня самая заурядная внешность, если не сказать хуже. Просто эти двое были такими сладкими! Они так мягко стелили, что у меня сразу возникло подозрение. Не привыкла я к такому обращению. Иногда думаю, а вдруг, я ошибалась? Я помогла Тирто сесть. Ему ещё трудно было есть самостоятельно и мне пришлось кормить его из ложечки, как маленького ребёнка. Ему это нравилось. Конечно, никто, никогда о нём так не заботился. — Сирток. — обратилась я к хозяину, — можно мы останемся на ночь у тебя? Я старалась говорить как можно мягче и ласковей, так, чтобы ему трудно было мне отказать. Если бы я могла ему что-либо предложить, чтобы хоть как-то заслужить его симпатию! Но нет, ничего у меня нет! Остаётся надеяться на его совесть. — Ой, — дёрнулась я, — что-то мне плохо стало. Я изобразила на своём лице нечеловеческие страдания, скорчилась и застонала. Ох, не переигрываю ли я? Хреновая из меня артистка. — Что такое? — Забеспокоилась Гаркуца. — Мы хорошо разделали охотника, яд не мог попасть. — Я его никогда не ела, — простонала я, — наверное, с непривычки. Но Сирток оказался не так прост. Он лукаво ухмыльнулся и опустил глаза, чтобы я не заметила, что он почти смеётся, только беззвучно. — Не дури. — Сказал он. — Объясни лучше, почему ты хочешь здесь остаться? Что-то тут не так. Тирто ничего не мог понять. Он, конечно не дурак, но немного наивный. Мою бездарную игру он не мог понять. — Прекрати придуряться, девка. — Грозно произнёс Сирток — Говори, что тебе надо? В голове, как назло, не возникало ничего подходящего. Пусто там, как на Луне. Но надо срочно найти подходящее объяснение, такое, чтобы этот мужичонка нам поверил. Он гораздо хитрее, чем кажется на первый взгляд. — Понимаете, нам надо идти через лес. — Начала я сбивчиво объяснять. — А Тирто ещё слишком слаб. Я — всего лишь женщина. Мне страшно. Мы ведь вам не помешаем. А завтра, когда Тирто наберётся сил, мы уйдём… — Я могу идти прямо сейчас. — Некстати вмешался мой рыцарь. — Со мной всё в порядке. Гаркуца что-то шепнула на ухо своему мужу, и он кивнул. — Хорошо, согласился он. Вы странные, раньше я вас никогда не видел, но рискну вам поверить. Только знайте, что, если вы надумаете, что-то недоброе утворить… Он не стал продолжать, но я и без слов поняла, что он имел в виду. Вспомнилось, как ловко разделывали он и его сородичи Морского охотника. Тирто нахмурился. Ему не понравилось, что Сирток вздумал мне угрожать. Ладони у меня вспотели — вот сейчас он-то и утворит недоброе. Надо как-то отвлечь его от нехороших мыслей. Если он вздумает сконцентрироваться на них, то нашим не очень гостеприимным хозяевам придётся туго. — Тирто, мы ведь не собираемся причинить этим милым людям вред? — Спросила я таким голосом, что мой друг вздрогнул. — Нет, конечно. — Пролепетал он растерянно. — С чего бы, они ведь нам помогли, верно? Умный мальчик, сообразил. Он сидел на кровати из панциря Морского охотника голый, совершенно голый. Джинсы и футболка сушились над очагом. Я старалась не смотреть на него. Уж слишком он получился красивым. Тело такое — плачьте девочки! Не парень — мечта престарелой миллионерши. Я взяла бардовое покрывало и бросила ему. — Слышь, Тирто, совесть поимей, а? Срам прикрой! Наверное, если бы я была одна, я бы знала, что с ним делать, но тут ещё присутствовали Сирток и, что меня особенно смущало, Гаркуца. Мало ли какие мысли родятся в её голове при виде такого добра! Блин, да я начинаю его ревновать! Этого мне не хватало для полного счастья! А Гаркуца-то глаз с него не сводит. Ясное дело, она такого добра ещё не видела. Куда там её Сиртоку, которого даже в полной темноте красавцем назвать нельзя. А муж-то не заметил её нездоровый интерес. Я поняла, что нас оставят! Ха, а как иначе, эта деваха всё сделает, чтобы лишний раз полюбоваться ТАКИМ телом. Возможно, она даже надеется на взаимность. Я сама женщина и знаю нашу сволочную братию! Ну-ну, может быть мой Тирто и не самый умный, но уж точно на неё не поведётся! Я даже не обратила внимания, что начала думать об этом парне, как о своей собственности. Что поделаешь, так устроены все женщины, если уж положила глаз на мужика, то всё, он — мой и делиться я ни с кем не собираюсь! Убирая со стола, Гаркуца несколько раз коснулась бедром Тирто. Потом уронила что-то вроде ложки, так я буду называть это приспособление. Специально уронила, я это видела! Нагнулась и её тощая задница, обтянутая грубой жёлтой тканью, оказалась перед носом моего парня. Ну, даёт, зараза! А этот баран, её муж, даже бровью не повёл, как будто ничего не произошло. Он, что, не понимает к чему вся эта зарядка? Но самое смешное, что и Тирто тоже ничего не понял. Мне стало весело. Я поднялась и принялась помогать своей сопернице. Я тоже проделала этот трюк с ложкой. На этот раз реакция моего красавца была другой, он с трудом удержался, чтобы не шлёпнуть меня по пятой точке. Я видела, как он смотрит на меня. Знай наших! Конечно, рядом с ней, я — красота неописуемая! С кем ты тягаться собираешься, девочка? — Оставайтесь. — Проявил великодушие хозяин. — Но смотрите у меня! Чтоб всё было правильно. Я заулыбалась во весь рот. Тирто, видя, что я довольна, тоже улыбнулся неуверенно. Когда они вышли из пещеры, Тирто спросил: — Зачем всё это? Я могу идти хоть сейчас. Я хорошо себя чувствую. — Я хочу кое-что выяснить, — объяснила я, — ты быть в курсе об этом племени? — Конечно. Я ведь часто бываю на берегу. Они меня не узнали только потому, что я изменился. Они хорошие, не такие, как в посёлке. Они людей не едят. И у них чисто. Я обомлела. Если он скажет мне, что и о мёртвом городе ему тоже известно, то я его придушу. Тоже мне шкатулка с секретом! — А о городе мёртвых ты тоже знал? — Угрожающе спросила я. — Ага. Я там бывал и не раз. Там очень красиво! Хочешь, я тебя туда свожу? Нормально. Он ещё и спрашивает! А ведь эта планетка интереснее, чем казалось с самого начала. Я смотрела в его горящие глаза и мысли мне в голову лезли неправильные, сволочные мысли, чего скрывать! А какие ещё они могут быть, если у него такие глаза, что в них можно запросто утонуть, а ещё в них, возможно, водятся чудовища типа Морского охотника, такие у него глаза — синие и глубокие, как океан, невероятные! Не знаю, чем бы это всё закончилось, если бы не вошла Гаркуца с ворохом разноцветных тряпок. Она бросила их на пол и тихо сказала: — Спать вы будете на полу — у нас нет больше кровати. Да, девочка, ты бы с удовольствием уступила мне место на кровати рядом со своим мужем, в обмен на местечко под боком у Тирто, но не тут-то было! — Да, да, — покорно закивала я, — не стоит беспокоиться. Мы уж как-нибудь сами устроились бы. Она посмотрела на меня с трудно скрываемой неприязнью. Ох, не отравила бы она меня на самом деле! Не нравлюсь я ей. Но зато ей нравится Тирто, а без меня он здесь не останется. Так что, можно сказать, что я в какой-то мере от неожиданной смерти пока застрахована, а долго мы здесь оставаться не собираемся. Ночью мы вырубились почти мгновенно, сказалась прошлая бессонная ночь. На полу было холодно, но я прижалась к горячему телу Тирто, и мне стало теплее. Будь я кошкой, я бы замурлыкала. Мне снилось что-то очень приятное. Яркий солнечный день. Поле, покрытое разноцветными цветами, такими красивыми, что в солнечном сплетении что-то сжималось в комок от восхищения. Птицы пели, не сумчатые, обыкновенные, но слишком яркие и звонкие! И такое неземное спокойствие царило вокруг, что казалось вот он — Рай! И Тирто. Мне приснился Тирто. Даже во сне я понимала, что это нехороший признак. Но просыпаться мне не хотелось, совершенно. Мне не мешал храп Сиртока и постанывание Гаркуцы, видимо и ей тоже приснилось это чудо природы. Я спала, как младенец. Утро, как всегда, пришло внезапно и испортило настроение. Это редко бывает, чтобы утро у меня начиналось хорошо. Я хронически не высыпаюсь. Я поздно ложусь и поздно встаю. Если рано, то это плохо. — Всё, вам пора. — Приветствовал нас Сирток. Гаркуца посмотрела на него так, что я поняла, она скоро станет вдовой, причём, добровольно. — Пусть ещё немного отдохнут? — Робко спросила она. — Чего ради? — Возмутился синий хам. — Наотдыхались. Пора им уже уходить. Ну-ну, посмотрим на войну полов в действии. Я ставлю на женщину. Она наверняка найдёт к нему подход. Она моего дружка так просто не отпустит. Интересно, что она придумает? Как же можно вот так просто отпустить эти пронзительные синие глаза и это роскошное смуглое тело?! Нет, здесь Сирток в проигрыше изначально, лучше бы и не сопротивлялся. — Да?! — Взвилась Гаркуца, — А вот вы завтра на охоту пойдёте, что нам делать. Если эти из посёлка вновь набегут? В прошлый раз, сколько погибло наших? Так хоть один мужчина будет — спокойнее. Сирток задумался. — Ты считаешь, он будет вас защищать? Да на что он способен?! Он даже от охотника не смог уберечься! Я увидела, как у Тирто в глазах вспыхнула искорка неприязни, которая обещала перерасти в пожар ненависти. Он такой! — Вообще-то, — решила я вмешаться, — Тирто уже не раз от них отбивался. Один. Сирток не поверил. — Один? Да они всегда толпой нападают. Как он мог один с ними справиться? Врешь? — Не-а, — честно заявила я. — Правду говорю. — Не нужны они здесь. — Уже с некоторым сомнением сказал он. — А я считаю, что ещё пару суток они могут у нас пожить. — Настаивала женщина. Я уже знала исход этого поединка, кто бы сомневался? Зря Сирток упирается, зря. — А я сказала, что они останутся! — Впервые я услышала, как она повышает голос на мужа. — Умный ты очень. Вы, значит, на охоту, а мы одни остаёмся. Нам в такой ситуации каждый человек не лишний. За стенами пещеры слышалась голоса. Мужчины собирались на охоту. Неужели всю вчерашнюю добычу уже оприходовали?! Сколько их здесь? Ничего, это мы выясним скоро. Сирток собирался медленно и не спешил отвечать, хотя я видела, что решение он уже принял. Он не спеша, складывал в холщёвый мешок стрелы, какие-то крючки, подозрительный пузырёк, подозреваю, что с ядом Морского охотника. И молчал. — Так, что ты мне ответишь?! — Голосом вестника апокалипсиса спросила Гаркуца. — Что? — Почти робко спросил её супруг. — Издеваешься? Они остаются? Ох, Гаркуца, можешь не спрашивать и так всё ясно. Он на всё согласен, лишь бы ты его не пилила! Ох, женщины, везде они одинаковы, во всех уголках Вселенной. — А кормить меня не надо? — Огрызнулся Сирток. — А это зависит от твоего ответа. — Язвительно ответила она. — Да ладно, пусть остаются, но, если что, отвечать перед всеми будешь ты лично! Когда он ушёл, Тирто спросил: — Почему он согласился, он же не хотел нас оставлять? Я улыбнулась ему, надеюсь, улыбкой Джоконды и ответила: — Всё очень просто, друг мой, он не хотел, чтобы, когда вернётся, она его пилила, долго и без остановки. Понимаешь? Нет, ничего он не понял. Человек, который до сих пор не имел ни малейшего опыта общения с противоположным полом, как он мог понять все эти нюансы межполовых отношений? Трудно ему будет в жизни! |
||
|