"Бухта Калибан" - читать интересную книгу автора (Перри Стефани Данелл)ЭпилогБольшой зал заседаний был наполнен тихой, но непретенциозной элегантностью. Три мужчины сидели за величественным дубовым столом, а четвёртый мужчина стоял около окна, глубокомысленно глядя на туманное утреннее небо. Человек в отображении окна мог видеть, то, что делалось позади него. Хотя нельзя было сказать, что другие не могли заметить его осторожного исследования происходящего в том же отражение, но учитывая этих людей, их манеру говорить, он мог предположить, что они его не замечают его из-за своего разговора, за катаром они ни когда ни на что не отвлекаются. После телефонного разговора, человек который всегда был одет в синие, непосредственно обратился к пожилым людям с ухоженными усами. — Должны ли мы обсудить детали этого? — спросил он. Мужчина с усами вздохнул. — Я доверяю тому, что описано в их рапорте. — Сказал он. Мужчина, пьющий чай, быстрым движением поставил кружку на стол, раздал лёгкий фарфоровый скрежет от силы, с который он это сделал. Пол кружки чая расплеснулось, исказив из-за льющейся по краю кружки воды, маленький значок корпорации Umbrella, изображенного на передней гране. — Я не думаю, что это хорошая идея недооценивать величину этой… трудности, — сказал человек пьющий чай. — Особенно учитывая нашу неустойчивость в развитии… Человек в синем кивнул. — Я согласен. У вещей как эта, есть тенденция выходить из под контроля. Сначала дважды в Ракуне, теперь в Бухте. Человек с усами пристально окинул его взглядом. Человек в синем, смущенный от этого, тщательно откашлялся и попытался объясниться. — То есть, я полагаю, что должно быть произведено более тщательное расследование этих дел. Вы так не думаете господин Трент? Человек около окна оглянулся, задаваясь в этот момент вопросом, как эти люди дошли до того места, где они в рассуждениях находятся сейчас. Он не улыбался, зная то, на сколько их обеспокоивало, когда он не улыбался. — Я боюсь, мне придётся возвратиться к вам на этом в другой раз, — прохладно сказал он. — Конечно, берите столько времени сколько вам нужно. Никакой спешки, господа, ведь я прав? Без единого другого слова Трент развернулся и вышел из комнаты, внешне так же педантичен и столь же запугивающий, каким они его и предполагали увидеть, таким они его хотели видеть. Выйдя из зала, он задал себе вопрос: «Как долга эта игра всё ещё может продолжаться?» 1 Брифинг — аналог пресс-конференции, за единственным отличием: в брифинге отсутствует презентационная часть, т. е. сразу идут ответы на вопросы (примечание переводчика). |
||
|