"Дрэгар. Книга 1" - читать интересную книгу автора (Бабенко Ирина Владимировна)Часть 2. В дорогеГлава 7… Барон Ре'дьяго, не удержавшись, оглянулся — ещё немного и стены замка исчезнут из вида, останутся позади; прошло уже семь лет с тех пор как Алексимо в последний раз покидал его, и ведь ещё неизвестно вернётся ли он когда-нибудь сюда снова. Де Крон тряхнул головой, отгоняя невесёлые мысли, отвернулся и пришпорил коня. Началось!!! Тело ломило от боли. Прошла уже первая неделя пути, а привыкнуть к постоянной скачке оказалось не так просто. Сначала всё было нормально, но потом усталость и боль в натруженных с непривычки мышцах накопились и заявили свои права на его несчастное, бренное тело. Так что уже второй день в дороге превратился для Ярослава в пытку. Он изо всех сил старался не показать истинного мнения по поводу садистов-лошадей и подлеца-седла, но это было неимоверно сложно. Не заметить его пусть и редких, но страдальчески искаженных гримас мог только слепой. Но Яр стоически молчал и на каждом привале старался ходить нормально. Теперь-то он понимал, как нелепы были его же собственные строки: главный герой, попадающий в новый мир, лихо скачет на коне чуть ли не сутками на пролёт и при этом ещё и получает истинное и огромное удовольствие… А ведь в отличие от него у Мстиславского уже был опыт езды на лошадях! Хотя разве можно сравнить получасовую прогулку на старой кляче с постоянным пребыванием в седле ретивого жеребца? Определённо нет! Яр с тоской посмотрел на дорогу — Алексимо обещал деревню через два часа, а это пусть и маленькая, но всё же передышка для измученного тела. Молодой человек был в восторге от идиллической природы, открывшейся перед ним за время пути. Теперь он был абсолютно уверен — цивилизация губит Землю. И именно отсутствие её превращает Дрэгар в Рай. Правда, привыкнуть к нему изнеженному цивилизацией человеку трудно, но возможно. А при наличии хотя бы малой толики желания это доставит ещё и уйму приятных мгновений. Наконец, показались поля возделанной земли, но как ни странно на них не было работающих энэкеров. Плуг без всякого интереса оглядывала пегая лошадка, лениво отгоняя настырных мух — её так и не успели впрячь. Хотя она, кажется, абсолютно не переживала по этому поводу… Но где же люди? Что могло произойти? Ярослав посмотрел на Алексимо в ожидании объяснений, но тот, судя по обескураженному выражению лица, сам был поражён открывшейся картиной. — Ничего не понимаю! Может в деревне что-то выяснится?! Но деревня так же хранила молчание. Пустые дома. Казалось, их покинули в спешке, побросав всё. Миски для корма лежали на земле прямо возле птичьего двора. Пустое ведро валялось у колодца. Никого. — Да что, во имя Неба, здесь происходит?! — Барон! — окликнул де Крона начальник охраны, отошедший чуть в сторону от остальных. — Посмотрите туда! — он показал на южную окраину деревни. — Кажется, они все там. — Молодчина, Мьерго. Поехали туда. Выясним в чём дело. А дело оказалось, в общем-то, нехитрое. Всё население деревни и прилегающих к ней земель собралось… на казнь. Перед толпой стояла виселица, а на её помосте двое в доспехах цвета терракотового кирпича держали связанного парня. Ещё шестеро воинов удерживали толпу на расстоянии. Приговорённый к повешению стоял прямо, слегка расставив ноги и гордо вскинув голову. Казалось, ему предстоит идти не на эшафот, а на коронацию. Молодой, двадцати-двадцати пяти лет, голубоглазый блондин, с правильными, классическими чертами лица, одетый во всё чёрное. "Чем же он провинился?" Незнакомец заметил вновь прибывших и посмотрел на Ярослава, по стечению обстоятельств оказавшегося первым, с надеждой. Остальные, казалось, даже не заметили появление семерых всадников, одетых в цвета дома де Крон — чёрное с золотом. А тем временем осуждённого подвели к виселице, и одели ему на шею петлю. Да, Ярослав был здесь чужим — похоже, подобное зрелище ни для кого не было в новинку, но именно поэтому, а может по какому-то внутреннему толчку, он не захотел молча наблюдать за происходящим. " Я наверняка об этом пожалею!" — Стойте! — крикнул новоиспечённый Ре'мьеро, направив коня к помосту. Как ни странно крик возымел действие — воины остановились. Барон, на ходу сыпля проклятиями, последовал за своим "племянником". — Что здесь происходит? В чём обвиняется этот человек? — Яр постарался придать своему голосу властность и полную уверенность в своих силах. Кажется, получилось. Воины как-то стушевались — всадников беспрепятственно пропустили к эшафоту. — Кто здесь главный? Вперёд вышел один из воинов, отличающийся от остальных только более дорогим обмундированием. — Я, господин. — Отвечайте на мой вопрос! — Я — Дарго. Десятник личной охраны барона Пильемо Ре'грана — хозяина этих земель. Этот человек приговорён к повешению. Он обвиняется в мошенничестве и воровстве, — снова поток ругани у Алексимо. — И есть этому доказательства? — народ зашумел, кажется, был недоволен откладывающимся зрелищем. — Естественно. — Я с удовольствием их послушаю. — Простите, господин, но какое вы имеете право это требовать? — голос десятника прозвучал несколько неуверенно. Он уже явно был не рад свалившимся на его голову незнакомцам. Ярослав всегда не любил, когда ему перечили. К тому же в этом мире уважают только силу, как, впрочем, и на Земле. — Право дворянина, не позволяющее допустить несправедливости! — " Что-то слишком патетично получилось. Ну и чёрт с ним!" — С кем имею честь говорить? — как-то поздновато спохватился Дарго. — С Ярославом Ре'мьеро де Крон, — впервые Яр произнёс своё новое имя сам — звучало неплохо, — и его дядей бароном Алексимо Ре'дьяго де Крон. Этого вам достаточно?! — казалось, Ярослав был возмущён. "Нет, во мне всё-таки умирает великий актёр!" — Господин, приказ о повешении дал сам барон Ре'гран. О доказательствах я сам ничего не знаю. — Не знаете?! Тогда, может, спросим самого обвиняемого? Вытащите кляп. Воины ещё немного посомневались, но всё-таки решили не перечить дворянину. — Кто ты? — Я — путешественник. Моё имя — Максо Липьер, — голубые глаза смотрели прямо и спокойно, с внутренним достоинством. — Ты знаешь, в чём тебя обвиняют? — Да, господин, — лёгкий кивок. — Ты признаёшь себя виновным? — Нет, господин. Я не делал ничего из того, в чём меня обвиняют. — Итак, Дарго. Доказательств нет. Подсудимый отрицает вину. На мой взгляд, совершается бесчестный поступок… А где же сам барон Ре'гран? — Он уехал в столицу. — Значит, сам уехал в Виньеру, а доказательств не оставил. Так, повешения не будет. По всем имеющимся данным могу признать этого человека невиновным. Развяжите его, — Ярослав блефовал при плохой игре, но другого выхода не видел. Оставалось надеяться лишь на уважение и страх, который испытывали эти воины — в конце концов, их барон далеко, а проблемы уже здесь. — Но, господин… — Я что-то неясно сказал?! — теперь Ярослав разозлился на самом деле. Если воины воспротивятся, то без неприятностей не обойдётся — с ними только пять человек барона, а противников с десяток, не считая населения деревни. Но воины посомневались, да и решили не связываться с настырными дворянами. В крайнем случае, не такая уж и высокая птица этот Максо Липьер. Дарго приказал вынуть несостоявшегося висельника из петли, развязать и отпустить. — Вещи, — тихий голос прозвучал так неожиданно, что все вздрогнули. Максо все еще стоял на эшафоте и растирал красные от веревок руки. — Что? — непонимающе переспросил Яр. — Мои вещи. Хотелось бы их вернуть, — блондин спокойно посмотрел в глаза своему спасителю. Ярослав повернулся к Дарго: — Где его вещи? Но не успел десятник и слова сказать как кто-то из его людей уже протягивал Максо сумку с вещами. Тот спокойно взял ее и потянул за шнурок, развязывая. "Не может быть! Он что, действительно собирается проверить сохранность вещей?!" — Мстиславский ошарашено наблюдал за происходящим. А Максо спокойно ковырялся в сумке, но вдруг, удовлетворенно хмыкнув, достал арбалет, любовно погладил его и закинул за спину. — Вот теперь можно и в путь! — на его лице застыла довольная улыбка, а в глазах плескались чертики. Яр усмехнулся: "Вот уж везет мне на ненормальных!" Ларс подвел запасную лошадь (для простоявшего не один десяток минут связанным блондин довольно лихо вспрыгнул на неё прямо с помоста), и отряд тронулся через толпу обратно на дорогу. Народ расступался неохотно, досадуя на воинов из охраны за отменённое "развлечение", ворчал, но, к счастью, не предпринял попытки остановить уезжающую прочь кавалькаду. |
|
|