"Поцелуй вампира: Темный рыцарь" - читать интересную книгу автора (Шрайбер Эллен)

6

Мне удалось вернуться в театр как раз под занавес, но, когда я заскочила в импровизированную уборную, тетя Либби встретила меня с обеспокоенным видом.

— Ты куда делась? — спросила она тоном, очень напоминающим манеру моей мамы. — Я не видела тебя в зале.

— А разве ты не должна была сосредоточиться на своей роли?

— Как я могла сосредоточиться, если увидела, что тебя нет? — парировала тетушка.

— Женщина, сидевшая рядом со мной, засыпала и норовила завалиться на меня, — сочинила я на ходу. — Вот мне и пришлось пересесть на задний ряд. Но ты была великолепна!

— Значит, ты все-таки посмотрела спектакль, — сказала она с облегчением.

— Конечно! — Я крепко ее обняла. — Меня не вытащили бы из зала и настоящие вампиры.

Пока тетушка здоровалась в коридоре с поклонниками, я вертела в руках ее коробочку с гримом и продолжала размышлять о встрече с Джаггером. Неужели я встретила второго Дракулу? А может, это всего лишь татуированный тинейджер, который мается без подружки?

— Тебе обязательно нужно познакомиться с Маршаллом, — заявила тетя Либби, вернувшись в уборную.

Между тем мое внимание привлекла одинокая фигура, маячившая под окном в темном переулке, рядом с мусорным контейнером.

— Рэйвен! — позвала тетя Либби.

Я повернулась и увидела перед собой Дракулу по версии местной труппы. Им оказался изможденный напудренный мужчина средних лет с зачесанными назад и покрытыми гелем седыми волосами, ультракрасными губами, которые напомнили мне клоуна Бозо,[12] и огромными накладными ногтями. На нем был традиционный атласный плащ с капюшоном.

Как мог этот немолодой человек, напрочь лишенный харизмы, играть Дракулу, воплощение искушения и сексуальной притягательности? Должно быть, он хороший актер.

— Я хотела бы представить тебе преданную поклонницу, — сказала тетя Либби.

Но все мои мысли были сосредоточены на фигуре, маячившей снаружи.

— Тетя Либби, нам правда нужно… — начала я.

— Я пришел, чтобы выпить твою кровь! — произнес Дракула замогильным голосом, наклонившись ко мне.

Мне едва удалось удержаться и не закатить глаза Не так давно встреча с актером, исполняющим роль Дракулы в театральной постановке, могла бы стать апофеозом моего существования. Я превратилась бы в его фанатичную поклонницу и держала бы его автограф в рамке на своей книжной полке. Сейчас же такая встреча походила скорее на разговор с пасхальным кроликом в торговом комплексе.

— Либби много рассказывала мне о тебе, — продолжил Дракула.

— Приятно познакомиться, — сказала я. — Мы как раз только что…

— Давай присядь, — предложила тетя Либби и подвинула к гостю складной стул.

— Твоя тетя сказала, что ты увлечена вампирами, — заявил актер, когда повесил плащ на спинку стула и уселся.

«Вообще-то я встречаюсь с вампиром», — хотелось мне сказать.

— Ты бывала в «Гроб-клубе»? — спросил он меня.

— Она совсем юная, — напомнила тетя Либби, потом уселась перед туалетным столиком и начала снимать грим.

— А вы? — живо поинтересовалась я.

— Да. Но исключительно в исследовательских целях.

— Вы заметили там что-нибудь необычное? — осведомилась я, совсем как готическая Нэнси Дрю.

— Там все необычно, — рассмеялся актер. — Парни и девушки разгуливают в средневековых плащах, с вампирскими зубами, металлическим пирсингом в бровях и губах, с амулетами на шее, в которых будто бы содержится кровь. Кажется, я был там единственным, кому оказалось за тридцать, за исключением одного человека.

— Который был старше вас?

— Я бы сказал, что он был еще более странный, чем я, если можно себе такое представить.

— Я не хотела…

— Знаю. Он и вправду выделялся из толпы, но не в том смысле, как я. Он мог бы хорошо сыграть в нашем спектакле.

— Чудик? — вырвалось у меня. — Я хочу сказать, он был чудной?

— Пожалуй, да.

Увы, похоже, напарница Ромео заметила рядом с Джеймсоном не Александра, а этого самодеятельного Дракулу.

— Он был довольно эксцентричен, — продолжил Маршалл. — Представь себе, спросил, не знаю ли я о каких-нибудь заброшенных особняках в этой местности. Чтобы дом был темный, уединенный, близ кладбища, с мансардой.

— А есть такие? Я люблю старые особняки.

— Признаюсь, что я, исполнитель главной роли в «Дракуле», заходил в Историческое общество, которое занимается изучением особняков и местных кладбищ, — с гордостью сказал Маршалл. — Вот и этому человеку я объяснил, что с такими вопросами ему лучше пойти туда, чем в агентство недвижимости.

Дракула поднялся, собравшись уходить.

— Приятно было познакомиться.

За слегка прикрытым окном все еще виднелась темная фигура. Я повернулась, посмотрела на тетю Либби, которая благодарила Маршалла за визит, и увидела их отражения в длинном зеркале. В нем отражалось и окно, в которое я всматривалась, но аллея в зеркале выглядела пустой. Я снова повернулась к окну. Фигура по-прежнему находилась там.

Александр?

Я быстро направилась к двери и шустро протиснулась мимо выходившего Дракулы.

— Рэйвен!.. — укорила меня тетя Либби.

— Прости, — начала я. — По-моему, там, снаружи, один из твоих поклонников. Пойду и узнаю, не хочет ли он встретиться с тобой!

Я выбежала на улицу, проскочила мимо пахучего мусорного контейнера, выброшенных старых стульев и декораций, под пожарной лестницей, но когда добралась до места, находящегося напротив окна уборной, там уже никого не было.

Я разочарованно огляделась по сторонам. Переулок выглядел безлюдным, но тут мое внимание привлек какой-то поблескивающий предмет, лежавший на черном потрескавшемся асфальте под окном, рядом с лужей.

При ближайшем рассмотрении это оказалась оловянная серьга в виде скелета. Я смутно припомнила, что видела кого-то с точно такой же серьгой. Но Александр носил заклепки. Потом меня осенило — это был Джаггер. Я огляделась по сторонам, убедилась, что поблизости никого нет, подняла серьгу, засунула ее в свою сумочку и побежала обратно в театр.

Мы с тетей Либби шли к ее машине вместе с другими членами труппы, и я никак не могла избавиться от ощущения, что за мной кто-то следит. Я подняла глаза и заметила маленький темный предмет, болтавшийся на телефонном проводе, протянутом над улочкой.

— Это летучая мышь? — спросила я тетушку, когда она открывала мне дверцу.

— Я ничего не вижу, — сказала она.

— Вон там, — указала я.

Тетя Либби прищурилась.

— Это птица, — заявила она.

— Птицы не висят вверх ногами, — указала я.

— Ты меня с ума сведешь! — воскликнула тетя, быстренько обежала машину и села в нее.

Мог ли это быть Александр, обернувшийся летучей мышью? Или верны мои подозрения насчет Джаггера?

Когда тетя завела мотор, я оглянулась на проволоку, но там уже было пусто.

— Что ты делаешь? — спросила тетя Либби, когда мы вернулись в ее холостяцкое жилище и я включила повсюду свет. — Ты что, собираешься сама платить за электричество в этом месяце?

Она пошла за мной следом, выключая свет.

— Свет нужно держать включенным, — заявила я.

— Везде?

— А разве мой отец не говорил тебе, что я боюсь темноты?

Тетушка нахмурилась и недоверчиво уставилась на меня.

— Неужели это говорит девушка, которая бредит вампирами и кладбищами?

Логика в ее словах, конечно, была, но, поскольку я не могла поделиться с ней самым секретным из всех секретов, пришлось выкручиваться.

— Это все из-за спектакля, — пояснила я. — Он произвел на меня слишком сильное впечатление. Мне до сих пор кажется, будто меня в любой момент может укусить вампир.

— Неужели я так хорошо сыграла? — удивилась тетушка.

Я живо закивала.

— А я предпочитаю свет свечей, — сказала она, зажгла несколько штук и расставила их по всей комнате.

В квартире запахло розами. Итальянские маски на стенах причудливо замерцали в игре теней.

Неужели я действительно встретила второго тинейджера-вампира? Может быть, Джаггер боялся, что я замечу, как он не отразился в зеркале? Может быть, он следил за мной в переулке или наблюдал позже, свисая с телефонного провода.

Я глубоко вздохнула, когда поняла, что сама ничуть не лучше слишком впечатлительного разносчика сплетен типа Тревора Митчелла. Мне нужно было думать о том, как искать Александра, а не гадать относительно беловолосого гота. Может быть, Джаггер обронил свою серьгу по пути домой из «Гроб-клуба»? У мусорного контейнера запросто мог отираться кто угодно из членов клуба, перебравший там коктейля под названием «Казнь».

Я взяла телефон тети Либби и позвонила родителям.

— Привет, — отозвался Билли.

— Это я. Мама с папой дома?

— Они пошли к соседям смотреть новорожденного младенца Дженкинсов, — ответил он.

— Неужто родители оставили тебя одного? — спросила я, чтобы подразнить братишку.

— Не заводись!

— Ладно, только ничего не трогай в моей комнате и вообще не заходи туда! — предупредила я, наматывая телефонный провод на пальцы.

— Я уже прочитал один из твоих дневников.

— Ты лучше не шути!

— Александр поцеловал меня! — произнес вдруг братец девчоночьим голосом.

— Ты лучше…

— Тревор был прав, — продолжил он. — Александр действительно вампир.

Брат зашуршал страницами. Я застыла. Билли добрался до одного из моих дневников, но как?

— Закрой его немедленно! — крикнула я. — Это не дневник. Это сочинение, которое я пишу по английскому!

— У тебя полно грамматических ошибок.

— Послушай, Недотык! Заткнись, или я приеду домой и уничтожу все твои компьютерные игры!

— Успокойся, психованная! Я в своей комнате, листаю книжку про НАСА, — признался он. — Ты думаешь, мне охота лезть в твою комнату?! Там такой бардак, что потеряться можно.

— Ну и ладно, — сказала я со вздохом облегчения. — Передай маме, что я звонила!

Мне стало полегче, но ведь надо же, как точно угадал Билли то, что написано в моем дневнике. Может, ему стоило бы заняться гаданием по хрустальному шару в «Гроб-клубе»?

— Кстати, кто-то тебе звонил, — вспомнил Билли.

— Беки?

— Нет. Это был парень.

Я затаила дыхание.

— Александр?

— Он не назвался. Когда я сказал, что тебя нет дома, он повесил трубку.

— А ты проверил, с какого номера?

Я ждала его ответа целую вечность.

— Не определяется, — наконец ответил он.

— Если он позвонит снова, то спроси, кто это, — велела я. — И немедленно позвони мне!

В отличие от тети Либби, которая сидела на пурпурной вельветовой подушке, брошенной на пол, и грызла морковку, обмакивая ее в овощную пасту, я была слишком расстроена и есть не могла.

— Расскажи-ка о своем парне, — попросила тетушка, словно прочитав мои мысли.

— Он гот, как и я, — ответила я и стала рассказывать ей о той стороне личности Александра, которая не была секретом. — Он самый классный!

— А как он выглядит?

— Чудесные длинные полуночные волосы. Глубокие мечтательные глаза. Он выше меня, примерно с тебя ростом. Стройный, не худой, но и не перекачанный, как те тупицы, которые занимаются в спортзале двадцать четыре часа в сутки всю неделю. Я просто не могу поверить, что его нет, — добавила я, вспомнив прощальную записку.

— Он оставил тебя?

— Нет, я хотела сказать, что он уехал на весенние каникулы, — стала выкручиваться я, пытаясь прикрыть свою оговорку. — Ему надо навестить свою семью.

— Я рада, что ты нашла кого-то, с кем близка по духу. Наверное, в вашем городке тебе приходится нелегко.

Я была благодарна Либби за понимание того, каково быть не таким, как все. Но если ей комфортнее жить в Хипарьвилле, то, может быть, и Александр нашел место, где чувствует себя уютнее?

— Тетя Либби, можно, я задам тебе личный вопрос?

— Конечно.

— Ты веришь в вампиров?

Она рассмеялась.

— Я думала, ты спросишь о сексе.

Но я была настроена серьезно.

— Так веришь или нет?

— Как-то за мной ухаживал парень, который носил на шее флакончик. Он утверждал, что там кровь, но оттуда пахло земляничным «Кул-Эйд».[13]

— А ты его боялась?

— Вообще-то те люди, которые заявляли, что они не вампиры, пугали меня больше, — поддразнила она. — Нам пора в постель. У нас обеих был длинный день, — сказала она, убрала морковку и задула свечи. — Я рада, что ты ко мне приехала. Тетушка крепко обняла меня. — Я тоже.

Как только тетя Либби ушла в свою спальню, я на цыпочках прошла через квартиру и снова включила свет, так, на всякий случай, потом легла в постель, натянула на себя одеяло и закрыла глаза.

Неожиданно я почувствовала на себе тень и представила, что надо мной стоит Александр с цветами и умоляет меня о прощении за то, что так неожиданно меня покинул. Но потом до меня дошло, что это может быть Джаггер, который собирается вонзить клыки в мою шею.

Я медленно открыла глаза.

— Тетя Либби! — с облегчением вскричала я.

— Все еще боишься? — спросила она, склонившись надо мной. — Ты можешь оставить свет в гостиной.

Либби выключила весь остальной свет и вернулась к себе в спальню, не подозревая о том, что я пыталась защитить ее от татуированного тинейджера, скрывающегося во тьме. Я снова накрылась с головой, но мне все равно казалось, будто кто-то наблюдает за мной. Мне оставалось успокаивать себя мыслями об Александре. Я вспомнила, как мы лежали с ним в траве на заднем дворе особняка, сцепив пальцы и устремив взгляд на звезды.

Тут из кухни донесся скребущий звук. Я была, наверное, единственной девчонкой на всем свете, которая слышала, как кто-то скребется, и надеялась на то, что это мышка. Я представила себе особняк, небо, посветлевшее от серебристых облаков, висящих над нами, запах одеколона и Александра, целующего меня. Но когда он что-то зашептал мне на ухо, я опять услышала этот царапающий звук.

В конце концов любопытство взяло верх, и я в черных носках отправилась на кухню посмотреть, кто там скребется. Перспектива увидеть на полу мышку ничуть меня не беспокоила. Я включила свет на кухне. Похоже было, что звук доносился снаружи.

Я отдернула шторку над раковиной, ожидая увидеть призрачно-бледное лицо Джаггера, глядящего на меня, но оказалось, что это всего лишь ветка дерева, которую раскачивал ветер. Ветер ветром, ветка веткой, но на всякий случай я открыла свой контейнер и положила на подоконник, под японский коврик, зубчик чеснока.