"Тайна замка с привидениями" - читать интересную книгу автора (Багдай Адам)Глава четвертая«Завтрак будет сегодня печальным, как похороны», — думал Чек, подходя к озеру. Утро было пасмурное. Над неподвижной гладью воды висело однотонное серое покрывало затянутого низкими тучами неба. На безлюдном берегу царила утренняя тишина, а остывшая за ночь вода казалась очень холодной. Над озером нависли тучи, а над Клубом Юных Детективов собиралась разразиться настоящая буря. Вчера, когда мальчики вернулись из разведывательной экспедиции, они вместо ужина получили такой нагоняй, что запомнили его надолго. Лесничий объявил, что отныне мальчики должны заранее предупреждать о каждой своей отлучке, а если еще хоть раз вернутся так поздно, он всех их отошлет назад в Варшаву. За завтраком их тоже ожидали безрадостные минуты, так как, хотя лесничий уже сказал свое слово, им предстояло еще выслушать проповедь пани Лихоневой. Хуже всего, что, обязанные хранить тайну, они не могли ничего сказать в свое оправдание. Тут уж ничего не поделаешь — взрослые вряд ли поймут юных детективов. Для взрослых все это — просто игра! Попробовали бы они сами высидеть часок в развалинах замка в полной темноте под душераздирающие стоны мучеников в аду! Поглощенный своими раздумьями, Чек подошел к берегу озера. Под подошвами кед зашуршал сыпучий песок. Неподвижная водная гладь казалась застывшей. Только вдали, посредине озера, серебрились мелкие морщинки. У самого берега вода была настолько прозрачна, что Чек смог отчетливо разглядеть стайку маленьких рыбок, резвившихся около камышей. Из-за камышей выплыла пара уток. Одна из них, испугавшись мальчика, спокойно заколыхалась на поверхности озера. Вторая забилась в камыши. Раздевшись, Чек недолго постоял на берегу, наблюдая за уплывавшей уткой, затем, поднимая фонтаны брызг запылившимися ногами, бросился в воду. Сначала она показалась ему холодной, но, плавая, Чек быстро разогрелся. Метрах в десяти от берега он нырнул на самое дно и открыл глаза. Его мягко обволакивала зеленоватая, как стекло, вода. Дно покрывал чистый песок с разбросанными по нему ракушками. Схватив одну из них, он вынырнул на поверхность. Счастливое чувство избавления от всех донимавших его забот охватило Чека. Но тут он услышал громкий призывный крик: — Чек! Эгей, Чек! Взглянув на берег, Манюсь заметил выбежавшего из леса Жемчужинку, коротко остриженная голова которого выступала над высокими камышинками. Подбежав поближе, Жемчужинка позвал его еще раз, размахивая руками. Манюсь подплыл к берегу. — Ты что так надрываешься? Случилось что-нибудь? — У нас происшествие! — выдохнул Жемчужинка. — Пропал Марсианин! Какой еще марсианин? Ну этот, вчерашний, с чердака. Выйдя из воды, Манюсь отряхнулся, как вымокший пес. Как это — пропал? Просто его нигде нет. Так найдется. Такая бомба разорвалась, — Жемчужинка с упреком взглянул на Чека, — а тебе как с гуся вода! Да я никак в толк не возьму. Он что — исчез, растворился, испарился? Не испарился. — Жемчужинка обиженно надул губы. — А только Троцева понесла наверх завтрак, стучит, а двери закрыты. А разве они должны быть открыты? Не в том дело! — возмутился Богусь. — В комнате никого не было, ни Марсианина, ни его черного чемодана. Манджаро говорит, что это, видно, какой-то шпион. Манюсь поднял с земли рубашку и вытер ею мокрое лицо. Для шпиона, братец, он слишком приметный. Тогда какой-нибудь преступник. Чек стащил с себя мокрые плавки, натянул брюки. А когда он улетучился? В том-то и дело! — подхватил Жемчужинка. — Улетучился, как дух, никто не заметил. А автомобиль? — Автомобиль стоит, как стоял. — Манюсь набросил рубашку на плечи. Занятно, — проговорил он с заметно возросшим интересом. — Сам улетучился, а автомобиль оставил? Точно, за этим что-то скрывается… За этим что-то скрывается, — повторил самый младший из юных детективов. — Ты говорил, что видел его вчера в замке. Законно. Он был с чемоданом? Нет. В таком случае он улетучился ночью. В таком случае он улетучился ночью, — повторил Чек, подчеркивая каждое слово, и, щелкнув пальцами, добавил: — Да пусть меня бегемот проглотит, если в этой истории нет криминала. Мальчики поспешили к дому и, вбежав во двор, застыли с разинутыми ртами, увидев на веранде внушительную фигуру коменданта местной милиции. Сержант Антчак разговаривал с пани Лихоневой. Осторожно приблизившись к веранде, Чек задержался у ступенек и, притворяясь, что выжимает мокрые плавки, прислушался к разговору. Как он себя назвал? — допытывался представитель власти. Боже мой, если бы я это знала. — Пани Лихонева обратила к небу взгляд своих кротких глаз. Вы ведь его прописывали. Да Боже ж мой, — вздохнула пани Лихонева, — я еще не успела его прописать, ведь он только вчера днем явился. Это нехорошо! Очень нехорошо! — буркнул сержант. — Значит, вы даже не знаете, кто именно исчез из вашего дома? Правда не знаю, — вздохнув, сказала хозяйка. В этот момент из кухни высунулась светлая голова шефа детективов Манджаро. По его серьезному и сосредоточенному виду чувствовалось, что он с самого начала прислушивался к разговору. — У меня идея, — обратился он к сержанту. — Нужно только проверить регистрационный номер автомобиля, и фамилия владельца станет известна. Полное лицо представителя власти скривилось в недовольной гримасе. Сержант не любил, когда посторонние вмешивались в его служебные дела. Он окинул мальчика суровым взглядом. — Катись отсюда! — гневно крикнул сержант, топнув ногой так, что под ним затрещал пол веранды. — Это дело тебя не касается. Иди играть или… — Он неопределенно махнул рукой, заканчивая разнос, и вновь повернулся к хозяйке: — Нельзя ли осмотреть ту комнату? По скрипучим ступенькам хозяйка с сержантом стали подниматься наверх, а мальчики остались внизу. Когда дверь там захлопнулась, Манджаро взволнованно шепнул друзьям: — У нас появилась новая работенка. На веранде возникла черная фигура Троцевой. Бедняжка держала в руках деревянную кухонную ложку, облепленную манной кашей, а в ее глазах на побледневшем лице читался испуг. Мне сразу не понравился этот пан, — заговорила она, понизив голос. — Как можно было сдавать ему комнату? Сейчас начнутся одни неприятности. — Она подняла ложку вверх, точно угрожая ею кому-то. — Такой странный, словом ни с кем не перемолвился. Говорю вам, мальчики, мне он не понравился. Мне тоже, — заявил Манджаро, — это типичный представитель преступного мира. Троцева с неприязнью глянула в сторону лестницы. — По лицу было видно, что это плохой человек. — Она понизила голос до свистящего шепота. — Говорю вам, он, наверное, знается с теми духами в замке. — При грозив ложкой, будто заклиная нечистую силу, и пробормотав что-то невнятное, она удалилась на кухню. Мальчики, как по команде, прыснули со смеху. — Радиофицированные духи с высшим образованием, — заметил Чек, многозначительно сощурившись. Манджаро тронул его за локоть. Эй, если Марсианин был вечером в замке, то он… то он, может быть, замешан в истории с сокровищами. Ты это верно надумал. Мне кажется, он скрывается в замке. И ищет сокровища! — вырвалось у Жемчужинки. Браво! — Чек улыбнулся самому юному из детективов. — Инспектор Жемчужинка делает большие успехи. Я тоже думаю, что он в подземельях замка разыскивает какие-то сокровища. Но ведь это неизвестно. — Манджаро задумался — Откуда ты знаешь, что он скрывается в подземельях замка? Своими глазами видел, как он спустился в подвал. Значит, там должен быть какой-то спуск. Законно. А куда пропал черный чемодан? Он ведь был без чемодана? За чемоданом он мог вернуться ночью. А что в нем было? Кто знает? — Чек пожал плечами. Так, это интересно… — Манджаро потер ладонью лоб. — Слушайте, может, он в сговоре с тем художником? Возможно, — прошептал Чек, — но все это только домыслы. Обязательно нужно проверить. Вот-вот, — горячо подхватил Манджаро, — перед нами новая загадка. Он вынул свой неизменный блокнот и быстро записал: «Дело № 2 — Марсианин». — Будут, однако, некоторые трудности, — заметил Чек. — Сегодня нам нельзя далеко удаляться от дома. — Верно, — жалобно подтвердил Жемчужинка. Манджаро покачал головой. — Вы всегда и всюду выискиваете трудности. Разве не помните, что прежде чем действовать, Шерлок-Холмс запирался наверху в своей комнате, играл на скрипке, пил чай, чашку за чашкой, и думал. Еще не все пропало, просто у нас будет время подумать. В этот момент заскрипела лестница, и наверху показались сапоги коменданта. Друзья уважительно расступились перед представителем власти. Сержанту и в голову не приходило, что он шагает мимо юных детективов, которые в будущем попортят ему немало крови. И он, не обращая на них внимания, продолжал разговор с пани Лихоневой. Если есть автомобиль, то, надеюсь, найдется и его владелец. Это какой-то чудак или помешанный. Дай Бог, чтобы все хорошо кончилось, — вздохнула хозяйка. Он заплатил за месяц вперед? — Да. Так почему вы беспокоитесь? Это очень странно, пан комендант, а я во всем люблю порядок и ясность. Вам не стоит беспокоиться, но если кто-то вдруг станет о нем спрашивать, прошу меня уведомить. Подняв ладонь к фуражке, сержант неторопливо, с достоинством удалился. Проходя мимо допотопного экипажа, он взглянул на него с пренебрежительной усмешкой. Манджаро обменялся с друзьями многозначительными взглядами. — Это хорошо, — шепнул он, — видно, у него нет желания заниматься этим делом. Кажется, обошлось, — шепнул Жемчужинка, с аппетитом уплетая манную кашу, обильно сдобренную маслом. Благодаря уважаемому Марсианину буря прошла стороной, местами ожидаются прояснения, — добавил Чек. Манджаро сидел, погруженный в глубокое раздумье, видимо, целиком войдя в роль Шерлока Холмса. Он размышлял столь интенсивно, что Чеку, взглянувшему на своего шефа, даже почудилось, что у того трещат мозговые клеточки, излучая мысли, как радиоактивное тело излучает свои лучи. Завтрак, однако, прошел далеко не так гладко, как хотелось друзьям. Пани Лихонева, поставив на стол кувшинчик с горячим кофе, задержалась около мальчиков, обводя их недовольным взглядом. — У вас неплохие аппетиты, сорванцы. Вообще-то не стоило вас кормить завтраком. Знали бы вы, что я вчера из-за вас пережила! Мальчики опустили головы, уткнувшись глазами в скатерть. Чек попытался спасти положение. — Уж такая аппетитная эта кашка, уважаемая пани, что грех был бы не съесть ее в один присест. Такой кашки даже в «Бристоле» не получишь. На этот раз хозяйка оставила без внимания комплимент Чека. Вы не представляете, сколько я страха натерпелась из-за вас! — продолжала она. — Хотела уж в милицию идти. Вы еще не доросли до того, чтобы возвращаться поздней ночью. У нас, тетя, не было часов, — невпопад сунулся с объяснениями Жемчужинка. Эти слова еще больше рассердили кроткую пани Лихоневу, которая неожиданно стукнула по столу кулаком с такой силой, что подскочили чайные кружки и зазвенели ложечки. — Ваш первейший долг — вовремя являться к ужину и потом — в кровать! — Тут голос ее сорвался, и она, смягчившись, жалобно продолжила: — Подумай те, а если бы вы оказались вблизи замка? Там привидения, а вы… — Она быстро перекрестилась. — Во имя Отца и Сына, боюсь даже представить! Чек ногой подтолкнул под столом Жемчужинку. Тот, поморгав рыжеватыми ресницами, скорчил такую невинную и жалобную рожицу, что Чек чуть не расхохотался, но сумел удержаться и смиренным тоном произнес: — Да пусть меня гром разразит, если такое хоть раз повторится. Хозяйка обратила к нему умоляющие глаза. Ты, Чек, самый рассудительный из вас. Ты должен присматривать за своими друзьями. Обязательно, уважаемая пани. Теперь они будут ходить за мной, взявшись за руки, как в детском садике. — Чек подмигнул Жемчужинке. Пани Лихонева удовлетворенно кивнула. Запомните: чтобы это было в последний раз, иначе отправлю домой в Варшаву. Как в детском садике, — повторил Чек. Надеюсь. — Забрав пустую миску и тарелки, пани Лихонева направилась в кухню. В дверях она обернулась и произнесла укоряющим тоном: — Такой подарок вы сделали мне на именины. Стыдно! Когда хозяйка исчезла в кухне, мальчики облегченно вздохнули. Атмосферное давление повышается, погода проясняется, — прокомментировал Чек и обратился к Жемчужинке: — Эй, Богусь, когда у твоей тети именины? Завтра. Ну конечно же, пятнадцатого августа все Марии именинницы. Почему ты нам не напомнил? А что ты хочешь сделать? — спросил, очнувшись от раздумий, Манджаро. Как это — что? Надо честь честью, как подобает варшавянам, организовать какой-нибудь подарок. У нас пусто в карманах. Ну, если мы, скажем так, на гостевом довольствии, то надо пораскинуть мозгами. Не беспокойтесь, Чек всегда что-нибудь придумает. Может быть, преподнести цветы? — предложил Жемчужинка. А где у тебя цветы, братец? — состроив кислую мину, осведомился Манджаро. У дома ксендза. Отпадает, — возразил Чек. — Недостойно детективов рвать тайком цветы у дома ксендза. Я уж придумаю что-нибудь насчет денег. Только чтобы не засыпаться, Чек, — испугался Манджаро. При чем здесь «засыпаться»? — оскорбился Чек. — Все будет по-честному. Я возьму тележку, пойду на станцию и отвезу приезжим куда нужно чемоданы. Ну, неплохо придумано? Феноменально! — восхищенно заорал Жемчужинка. — И я с тобой. Мы оба пойдем с тобой, — присоединил свой голос Манджаро. Подумайте, что будем делать с Марсианином. В конце концов, с подарком я и один справлюсь. По части финансов я крупный специалист. Пару раз обернусь и сколочу капитал на приличный подарок. А что мы тете купим? Не беспокойтесь, она останется довольна. Может, и совсем простит нас. После завтрака обстановка несколько разрядилась. Лесничего не было дома уже с раннего утра, он отправился на вырубку присмотреть за дровосеками. Пани Лихонева крутилась по хозяйству где-то во дворе. Издали доносился ее звучный высокий голос, напевавший «Кукушечку». По-видимому, гнев ее уже прошел, а за повседневными заботами забылось и волнение, вызванное мальчишескими проделками. Старая Троцева, расположившись на веранде, чистила на обед картошку. Ее морщинистое лицо то и дело оборачивалось в сторону возвышавшейся над линией леса башни. Старушка заново переживала ужасы двух минувших вечеров и пыталась понять, как могло случиться, что в замке, появились злые духи. Вокруг все было тихо и спокойно. Чек зашел в сарай проверить исправность ручной тележки, с помощью которой намеревался сколотить капитал на покупку подарка. Но что это будет за подарок, он пока и сам не знал. Если бы хватило денег, он купил бы красивую шелковую шаль наподобие той, что тетя Франя хранила в сундуке у себя на Гурчевской. Это была карминовая шаль с великолепными черными розами. Но такой вещи ему не купить — столько не заработаешь, подвозя вещи, и за много дней… Из задумчивости его вывел Жемчужинка, появившийся в дверях сарая с необычайно таинственным выражением лица. Где Манджаро? — спросил он, едва переступив порог. Шеф в нашем шалаше размышляет, как приступить к делу Марсианина. Если у него голова лопнет от дум, то, Ей-Богу, не по моей вине. Эй, послушай, — шепнул Жемчужинка, подходя к Чеку, — может, сходим туда наверх, к Марсианину? Куда, в замок? Нет, в его комнату. На кой шут нам это? Может, он там что-нибудь оставил. Пожалуй, неплохая идея. — Чек постучал пальцем по лбу. — Как же я об этом не подумал! Вот видишь, теперь Жемчужинка должен за вас думать, — горделиво произнес младший из детективов. Осмотревшись по сторонам, они вошли в кухню со двора и темным коридором проскользнули на лестницу: Поднимались по ней они крадучись, на цыпочках, чтобы не скрипнули рассохшиеся ступеньки. В конце лестницы находилась дверь. Чек нажал на дверную ручку, и она тут же подалась. За дверью находилась мансарда. — Как же он тут уместился? — удивленно прошептал Чек. — Т-с-с! — Жемчужинка приложил к губам палец. — Тише, а то нас услышат. Комнатка была совсем крохотной, но, вопреки утверждениям хозяйки, светлой и уютной. От ее деревянных стен исходил запах свежей олифы, а за полуоткрытым окном раскинулось пламенеющее царство красной пеларгонии. Из окна виднелись также вершины деревьев и возвышавшаяся над ними башня замка. Стоя у порога, мальчики с любопытством рассматривали комнату, а затем быстро приступили к поискам. На полу валялось несколько старых газет и каких-то измятых бумажек. Чек и Жемчужинка старательно разворачивали их в надежде отыскать хотя бы намек на то, в каком направлении начинать расследование, но каждый раз их постигало разочарование. Наконец подошла очередь застеленной кровати. Чек внимательно осмотрел ее. — Интересно, — пробормотал он про себя. — Судя по всему, еще этой ночью здесь лежал Марсианин… — Чек повернулся к Жемчужинке. — Эй, а, может… может, что-то под кроватью? Жемчужинка мгновенно понял своего друга. Упав на пол, словно вратарь в броске на низкий мяч, он по-кошачьи ловко вполз под кровать, оставив под носом у приятеля только свои пятки. И почти сразу же из-под кровати донесся торжествующий возглас: Есть! Что есть? Блокнот и какая-то карта. Давай назад, быстрей! Жемчужинка вылез из-под кровати запыхавшийся, взъерошенный, с блестящими от волнения глазами. В руке он держал блокнот в желтом пластмассовом переплете и небольшую карту, вычерченную на пергаментной бумаге. Друзья подошли к окну. Выхватив у Жемчужинки блокнот, Чек начал торопливо перелистывать страницы. Сначала им бросились в глаза номера нескольких варшавских телефонов, потом они нашли какие-то загадочные заметки. Почерк был неразборчивым; пришлось здорово потрудиться, чтобы сообща прочитать хотя бы отдельные фразы. На первой странице, сразу же за телефонными номерами, было нарисовано пробитое стрелой сердце и сбоку надпись печатными буквами: ЗЮТЕК. Интересно, — прошептал Жемчужинка. — Может, это какой-то шифр? Скорей попахивает какой-то романтической историей, — криво усмехнулся Чек. — И почерк кажется мне бабским. Может, для того, чтобы запутать следствие? — продолжал шепотом Жемчужинка. Еще увидим, — посерьезнел Чек. — Читай дальше. Жаль, что в нашей бригаде нет специалиста-графолога. Склонившись над блокнотом, он уткнулся носом в страницу, исписанную мелким почерком и, делая ударение на каждом слоге, прочитал: «В понедельник кофточка из прачечной… Среда, 5 час, встреча с 3. Письмо Ляле… Мира, обезьяна такая, не отдала 110-зл…. 100 г муки, 2 яйца, две ложки сметаны, 50 г маргарина…» Чек прыснул со смеху. Клянусь тетей Франей, это рецепт печенья. Говорю тебе, это шифр, — упорствовал Жемчужинка. — Знаменитые преступники, а особенно шпионы, всегда пользуются шифром. Сердце, пробитое стрелой, может означать, например… — Например, что? — скептически улыбнулся Чек. — Все, что хочешь. Может, воинская часть, а может, место, где спрятано сокровище. — Ну ладно, а где же ключ к шифру? Его надо найти путем рассуждений. Каких рассуждений? — Например, «Мира, обезьяна такая, не отдала 110 зл.» — может означать: 110 метров вправо склад боеприпасов. Чек покачал головой. — Ну прямо космическая фантастика! Тебе бы вместо Лайки летать в межпланетном пространстве. А Мира и вправду обезьяна, потому что не вернула деньги. Жемчужинка обиженно надул губы. Ему было досадно, что Чек так бесцеремонно разрушил его теорию насчет шифра, но он еще пытался обороняться. Ладно, но как этот блокнот оказался под кроватью у Марсианина? А разве один лишь Марсианин снимал эту комнату? До него ее могла снимать какая-нибудь пани, которая стрелой пробила сердце Зютеку. Дошло? Дошло, — неохотно согласился Жемчужинка. — Но все равно нам надо сохранить блокнот. А вдруг окажется, что это — шифр? Чек не ответил. Его взгляд упал на карту. Взяв ее из рук Жемчужинки, он внимательно к ней присмотрелся. — О-о! — раздался его торжествующий возглас. — Вот это настоящий документ! Смотри-ка, братец! План всего замка! Какое-то время они вырывали друг у друга шелестевший лист пергаментной бумаги, но, к счастью, бумага оказалась прочной и без особого ущерба выдержала этот взрыв нетерпения. Мальчики дружно склонили головы над таинственным планом. Без всякого сомнения, это был план замка, вернее, план его подземелий, поскольку наземная часть была обозначена штрихами. Можно было различить условные изображения главной башни, готических ворот, площади с колодцем и левого крыла с еще сохранившимися бойницами. Но главное содержание карты составляли подземелья. Чек первым догадался об этом, узнав на карте обозначенное там место спуска из левого крыла в таинственный коридор, по которому прошлой ночью он вместе со студентами выбрался за стены замка. Инспектор Альбиновский! — провозгласил Чек, похлопывая Жемчужинку по плечу. — Мы сделали эпохальное открытие криминоло-ло-ло… — Язык споткнулся на середине слова и отказался повиноваться. Это я нашел карту! — Жемчужинка даже подскочил от радости. Законно. Получишь за это орден, либо Марсианин поджарит тебя на космических ультрафиолетовых лучах. Главное, что у нас есть план тайных проходов. Теперь можно и самим поискать сокровища. Жемчужинка глядел на приятеля не то удивляясь ему, не то восхищаясь им. Чек, ты в самом деле думаешь, что там спрятаны сокровища? Надеюсь, — с достоинством произнес Манюсь, — что Марсианин ищет под башней не майских жуков. Зачем бы он потащил туда с собой черный чемодан? Понимаешь, черный! Не бронзовый, не в клетку, именно черный… Жемчужинка смотрел на Чека как завороженный. Конечно, черный… В этом что-то есть. А посмотри сюда, братец! — Чек хлопнул ладонью по карте. — Видишь эти загадочные знаки? Жемчужинка еще ниже склонился над картой. Действительно, вся она была испещрена странными знаками, среди которых чаще всего встречались разноцветные крестики, кружки и квадратики. Кроме них имелись также печатные буквы и цифры. В двух местах были знаки, напоминавшие по форме очертания летучей мыши. Это больше всего удивило юных детективов. Соображаешь? — шепотом спросил Чек. Нет, ничего не понимаю, — отозвался Жемчужинка, отрицательно качнув головой и умоляюще глядя на приятеля. Это как раз и есть тайный шифр Марсианина и его сообщников. — Каких сообщников? У него должны быть сообщники. Он не отважился бы в одиночку спуститься в подземелье. Эти знаки помогут нам найти сокровища. Чек. — прошептал Жемчужинка, с уважением глядя на своего друга, — у тебя взаправду электронный мозг. Я бы до этого не додумался. Глупости, — усмехнулся Чек. — Теперь я уверен, что мы напали на след искателей сокровищ. Жемчужинка радостно потер ладони и несколько раз подпрыгнул, словно кузнечик. — Это действительно очень важно. Нужно обо всем сообщить Фелеку. Чек прищурился. Старший инспектор Манджаро ломает свою головушку, а мы тем временем напали на след… Только, Чек, будь другом, скажи ему, что я первый нашел эту карту. Само собой разумеется. Ты будешь представлен к награде. Когда мальчики входили в шалаш, старший инспектор Манджаро, лежа на еловых лапах, находился в состоянии глубокого раздумья. Держа в руке неизменный блокнот, он предавался размышлениям. При виде Манджаро Чек усмехнулся и, обменявшись с Жемчужинкой многозначительными взглядами, чуть насмешливо спросил: Пан старший инспектор произвел уже разработку по делу Марсианина? Не мешайте, — с достоинством произнес Манджаро. — у меня есть определенная концепция. Мне кажется, что Марсианин исчез из мансарды, чтобы ввести в заблуждение следственные органы. С этой целью он оставил на дворе автомобиль, не представляющий никакой ценности. А сам улетучился вместе с черным чемоданом. — Угм, — подтвердил Чек, подталкивая локтем Жемчужинку. — Поэтому он и слонялся вчера по замку. Слонялся по замку, чтобы его кто-нибудь увидел. В этом, собственно, и заключается его хитрость. А тем временем он мог уехать ночным поездом… Бывает порою, течет вода горою, — прервал его вдруг Жемчужинка… Что ты хочешь этим сказать? — Манджаро пронзил Жемчужинку гневным взглядом. Что твой дедуктивный метод, к сожалению, ни к черту не годится. Вскочив на ноги, Манджаро стал напротив Богуся. — Инспектор Альбиновский, призываю вас к порядку! Тут Чек, вынув из кармана карту, сунул ее под нос шефу. — Пан старший инспектор, здесь у нас доказательство, что наш Марсианин пребывает в замке. — Что это? — осторожно спросил пораженный Манджаро отступая на полшага. И мальчики стали наперебой доказывать ему громадное значение своего открытия. Он ничего толком не понял из их сбивчивого рассказа, и лишь когда перед ним разложили карту и объяснили всю важность этой находки, лицо старшего инспектора выразило изумление и растерянность. — Я тоже это предполагал, — не совсем уверенно проговорил он. Чек прыснул со смеху. — Знаешь что, Фелюсь, не строй из себя всезнайку. Если ты свойский парень, то признайся, что и не думал об этом. Манджаро бросил в его сторону холодный взгляд. — Я еще не сказал вам, что у меня была и другая Версия. Жемчужинка стал между ними. — Пожалуйста, не надо ссориться! — Я и не ссорюсь, — усмехнулся Чек, но в его усмешке сквозила ирония. — Просто мне не нравится, Когда некоторые хотят быть умнее самих себя. Что тебе не нравится, Чек? — вызывающим тоном спросил Манджаро, нахмурившись и наклонив Вперед голову, словно задиристый петух. Не глупи. — Манюсь махнул рукой перед его лицом. Манджаро покраснел и, стиснув кулаки, еще ниже опустил голову. Может быть, вы не хотите чтобы я был старшим инспектором? Не в том дело, — примирительно пискнул Жемчужинка. Да будь ты хоть шефом всего Скотленд-Ярда! — с негодованием отмахнулся Чек. Понимаю. Может быть, старшим инспектором хочешь стать ты? Ты меня знаешь, мне это не нужно, — заявил Чек, пренебрежительным жестом сунув руки в карманы. Мне тоже не нужно. Видно, тебе нужно, если так рвешься. Манджаро, приготовившийся было к драке, медленна опустил руки, отступил назад, презрительно улыбнулся и произнес прерывающимся голосом: — Ошибаешься. Оставайтесь теперь вдвоем. Я отказываюсь. Затем он повернулся и быстро вышел из шалаша. Манджаро! — тихонько позвал Жемчужинка, однако Манджаро даже не обернулся. Жемчужинка бросался за ним, но Чек схватил его за руку. Оставь его в покое. Не нужно упрашивать. Если он такой гордый, пусть уходит. Мы и без него справимся. Стоя у входа в шалаш, Жемчужинка с тревогой смотрел вслед уходящему Манджаро, который медленно брел по высокой густой траве. Он шел опустив голову и слегка сгорбившись. По всему было видно, что ему жаль покидать шалаш. Добравшись до первых деревьев на краю поляны, он оглянулся, но, заметив стоявших у шалаша мальчиков, быстро повернул голову и побежал. Через мгновение он исчез среди деревьев. — Жаль, — печально вздохнул Жемчужинка и обернулся к Чеку. — Что же ты наделал? Злой и нахмуренный Чек тоже был огорчен тем, что эта неожиданная ссора закончилась так печально. Если не хочет, то и не нужно! — бросил он, не глядя на Жемчужинку. Нас было трое, а теперь? — Жемчужинка с сожалением покачал головой. Чек все еще смотрел на опушку леса, где только что скрылся за деревьями их приятель. — Теперь? — тихо переспросил он, словно обращаясь к самому себе, и, чуть подумав, засвистел сквозь зубы первые такты любимого мотива. — Теперь, — проговорил он с едва сдерживаемым раздражением, — я должен идти на вокзал зарабатывать бабки на подарок. |
||
|