"Стражи" - читать интересную книгу автора (Бруен Кен)* * *Чуть было не сказал, что надел свой лучший костюм, но на самом деле он у меня всего один. Купил его в Оксфэме два года назад. Темно-синий, с узкими лацканами. Придает мне солидности. Помните видео с Филом Коллинзом (Phil Collins), где он сразу в трех экземплярах? Вот такой и у меня костюм. Оставалось только надеяться, что я не похож на Фила Коллинза. У меня была белая рубашка, которую я, к несчастью, постирал вместе с синей футболкой. Приходилось довольствоваться тем, что есть. Слегка распущенный галстук, чтобы добиться эффекта «Мистер, положил я на все это с прибором». Прочные коричневые ботинки, По обуви можно судить о человеке. Поплевал на них и тер, пока они не засверкали, как зеркало. Взглянул на себя в зеркало. Спросил сам себя: «Ты купил бы у этого человека машину?» Нет. Потом позвонил Саттону на мобильный. Пообщался с автоответчиком и оставил послание. Пошел в город, стараясь ощущать себя гражданином. Не очень получалось. Проходил мимо аббатства, зашел и поставил свечу святому Антонию, который находит потерянные вещи. Мне пришло в голову, что стоит попросить его найти меня самого, но это показалось мне слишком театральным. Люди шли на исповедь, и как бы мне хотелось также легко получить очищение. У аббатства монах-францисканец пожелал мне доброго утра. Он так и светился здоровьем. Моего возраста, но ни одной морщины на лице. Я спросил: — Вам нравится ваша работа? — Это работа во славу Господа. Так мне и надо, нечего спрашивать. Я пошел дальше, к площади Короля Эдуарда. Прошел через «Даннес», где увидел шесть рубашек. Мне такие не по карману. Двинулся дальше — в магазин Плантера. Огромный. Он занимал всю бывшую парковку. В приемной спросил мистера Форда. Девица поинтересовалась: — Вам назначено? — Нет. — Понятно. Но ей ничего не было понятно. Она позвонила куда-то и сообщила, что мистер Форд меня примет. Я поднялся на лифте на пятый этаж. Офис был довольно скромным. Форд говорил по телефону. Он жестом пригласил меня сесть. Он был маленький, лысый, в костюме от «Армани». Сдержанно-энергичный с виду. Закончив разговор, повернулся ко мне. — Спасибо, что приняли меня, — сказал я. — Я — Джек Тейлор. Он слегка улыбнулся. Мелкие желтые зубы. Роскошный костюм и скверные зубы. В улыбке не было ни капли тепла. Он сказал: — Вы так произнесли свое имя, будто оно должно для меня что-то значить. Но я о вас никогда не слышал. Я тоже умею улыбаться. Продемонстрировал, чего можно добиться с помощью хорошей пасты, и сообщил: — Я расследую смерть Сары Хендерсон. — Вы полицейский? — Нет. — Тогда кто? — Никто. Приятно отплатить той же монетой. Он сообразил: — Значит, я не обязан с вами разговаривать? — Разве что из обычной порядочности. Он обошел стол, поправил острую как бритва складку на брюках и сел на край стола. Ноги чуть-чуть не доставали до пола. Туфли свои он покупал в «Бэлли». (Я-то прекрасно знаю все, что не могу себе позволить.) Носки с ярким рисунком. — Нет серьезной причины, почему бы мне не отправить вас отсюда к чертям собачьим, — заявил он. Я сообразил, что парень обожает говорить, просто тает от звука своего голоса. Я сказал: — Вас не удивляет, что три девушки, которые умерли, работали здесь? Он хлопнул себя по коленке. — Вы представляете себе, сколько сотен служащих проходит через эти двери? Было бы странно, если бы они все оказались бессмертными. — Вы знали эту девушку? Похоже, я не понимал, что значит «сардонический», пока не услышал его смех. — Сильно в этом сомневаюсь, — ответил он. — Вы не могли бы сказать точнее? Сделайте одолжение ее матери. Он соскочил со стола, нажал на кнопку Интеркома и сказал: — Мисс Ли, принесите мне досье Сары Хендерсон. — И сел, весь из себя спокойный и расслабленный. Я заметил: — Впечатляет. — Что, Интерком? — Нет, как вы уверенно, ни разу не запнувшись, выдали имя девушки. — Именно поэтому я здесь и сижу в костюме ценой в три штуки, а на вас… как бы это сказать… воспоминания о позапрошлом годе. Появилась секретарша с тоненькой папкой. Форд потянулся за очками: естественно, это было пенсне. Издал несколько звуков, что-то вроде гммм… хмм… а… Затем закрыл папку и заявил: — Девица была прогульщицей. — Кем? — Не любила работать. Нам пришлось с ней расстаться. — И все? — Все. Увы, она, как бы это сказать, брак. Никакого будущего. Я встал: — Вот тут вы правы. У нее точно нет никакого будущего. |
||
|