"Искатель. 1964. Выпуск №3" - читать интересную книгу автораГЛАВА 11Крановщик и рыжебородый вернулись в пещеру и беседуют с Абстом. Говорит крановщик. Сейчас Карпову уже ясно, что подъем из воды грузов — лишь побочное занятие этого невысокого, торопливого в движениях человека. Главная же его специальность — радио: обитатели грота связаны со своими хозяевами в Германии и, кроме того, имеют контакт с военно-морской базой противника. Там действует их помощник. О нем-то и докладывает сейчас радист, точнее — о донесениях агента, принятых во время последнего радиосеанса. Здесь сведения о большом конвое союзников, который вот-вот проследует мимо базы, далее — сообщение о выводах специальной комиссии, изучавшей последствия недавней диверсии. Абст слушает рассеянно, будто все, что рассказывает радист, ему уже известно. Он сидит на табурете, боком привалившись к стене, словно дремлет. Радист просит разрешения зажечь сигарету, закуривает и приступает ко второй части доклада. — А приговоренный пытался бежать, — сообщает радист. При этом он привычным движением руки оттягивает и без того непомерно широкий воротник свитера, дергает головой на длинной шее. Голос у него высокий, словно у подростка. Перед каждой фразой он с шумом втягивает воздух, а затем выпаливает фразу одним духом, будто боится, что ему не дадут досказать. — Что? — Абст выпрямляется. — Я не расслышал. Вы сказали: бежал? — Пытался, шеф. — Радист жмурится, ладонью трет лысину, передергивает плечами. — Прыгнул за борт, когда его ночью вели в гальюн. — Да не спеши, — ворчит Глюк. — Медленней говори, Вальтер! — Он бежал? — повторяет Абст. — Какое!.. Часовой еще в воздухе прострочил его из автомата. Парень камнем пошел на дно. — Рванув воротник свитера, Вальтер всплескивает ладонями и выкрикивает: — Я думаю, он был немец, шеф! — А как полагает агент? — Передал сообщение — и баста! Все молчат. В пещере тишина. Карцов затаил дыхание, чтобы не пропустить ничего, что еще будет сказано о его побеге. Но Абст меняет тему разговора. — Что с итальянцами? — спрашивает он. — Вчера вы докладывали: лодка рассчитывает прийти через неделю. Нет новых данных? Вечером в рубке были вы? — Работала Ришар, шеф. Но я просмотрел ее записи в журнале. Ничего нового. — Итальянцы… — Абст устремляет свои неподвижные глаза на стоящих перед ним людей. — Вы должны знать, я давно охочусь за одним из них. Впервые я увидел этого человека лет пять назад. — Джорджо Пелла? — улыбается Вальтер. — Он вам известен? — Еще бы! Отличный пловец, шеф! Я встречался с ним до войны, на матче в Италии. — Но Пелла не скоростник. Я хотел сказать, он не спортивный пловец. — Да, да! — выкрикивает Вальтер. — Конечно, не скоростник. Пелла — ныряльщик, шеф. В матче он не участвовал — сидел на трибуне и глядел. Он показал себя позже, когда мы закончили. И как показал!.. Спортсменов на катерах вывезли в море. Выбрали местечко получше, где вода прозрачна; стали на якорь. И вот Пелла надел ласты, натянул маску и, как был без респиратора, нырнул на сорок метров. Я глаза вытаращил! Хихикнув, радист зажигает погасшую сигарету. Курит он тоже особенно — держит сигарету у рта большим и указательным пальцами обеих рук. — Мне довелось видеть его в другой обстановке, — задумчиво говорит Абст. — Он погружался с дыхательным аппаратом… Ну-ка, Глюк, как глубоко вы спускались на кислороде? — Ниже тридцати не ходил,[7] — басит рыжебородый. — Слышал, будто некоторым удается погружаться на сорок метров. Но я не могу. Однажды попробовал, едва не оказался на том свете — вот Вальтер меня и вытаскивал. — Ну, так знайте: Пелла опускался на сто пять метров! — С кислородным прибором? — На нем был респиратор трехчасового действия. По виду — обычный… — Брехня!.. — машет рукой Глюк. — Тот, кто рассказал вам это, бессовестный лжец! — Глюк прав, шеф, — торопливо поддакивает радист. — Ставлю бочку лучшего пива из Аугсбурга против одной вашей кружки, что вас ввели в заблуждение. — Но я все видел своими глазами, — улыбается Абст. — И он сказал, что может спуститься еще глубже, метров на полтораста. — Как ему удалось? — бормочет Глюк. — Не знаю. — Абст задумывается. — Но это не все. Послушайте, что было дальше. Пробыв под водой минут тридцать, он всплыл без пауз для декомпрессии! Глюк стоит, растерянно шевеля пальцами. Радист, дернув плечом, подскакивает к Абсту. — Как же он мог? Глубина сто метров… Да еще пробыл там тридцать минут. Тяжелого водолаза поднимают с такой глубины очень медленно. Несколько часов, шеф.[8] — Пелла всплыл за двадцать минут. После подъема он улыбался, сыпал шутками, потом привязал к своему респиратору динамитный патрон и зашвырнул аппарат далеко в море. Взрыв — и респиратора как не бывало! — Выходит, все дело в приборе: какой конструкции, чем начинен? — спрашивает Глюк. — Полагаю, не только в этом. Но скоро мы все узнаем. И если будет удача… Словом, наконец-то он у меня в руках! — Мы-то выжмем из него все, — ухмыляется рыжебородый. — Не он первый! — Теперь о Ришар, — говорит Абст. — Она в тяжелом состоянии… Насколько я понимаю, паралич обеих ног. В этих обстоятельствах я вижу единственный выход. Вы, Глюк, принимаете на себя обязанности по контролю над пловцами, превратившись в няньку. Я понимаю всю трудность задачи. Только опытный врач может справиться с двумя дюжинами существ, в каждом из которых дремлет зверь, готовый вцепиться тебе в глотку. — Именно так, шеф! В этом вся суть. — Как видите, я ничего не скрываю. Вы должны знать, какой груз взваливаете себе на плечи. Но думаю, все обойдется. Первые дни я буду неотлучно с вами, обучу вас контролю за ними — и дело пойдет. Главное — не зевать и быть начеку. Абст вопросительно глядит на помощника. Тот нервно прохаживается из угла в угол. — Ну, — говорит Абст, — как вы решили? — Не могу, шеф. — Глюк не скрывает страха. — Кормить их и понукать — самое легкое. Главное же, вы знаете, не в этом… Главное, чтобы они не взбесились. Ришар пыталась учить меня, как вы и приказывали. Куда там!.. Боюсь, шеф. Боюсь оплошать, просчитаться… А вы знаете, чем это пахнет!.. — М-да… — Абст морщится, будто у него болит голова. — Значит, отказываетесь? Хорошо, тогда ими займусь я. — Это не выход. Надо радировать, чтобы прислали замену. — Конечно, врача мы затребуем. Но придется ждать месяц, если не больше. Месяц я буду бездействовать… Глюк, вы должны согласиться. — Не настаивайте, шеф. Я заглядываю им в глаза, и душа у меня леденеет… Что угодно, только не это! — Но я обещаю: не покину вас ни на день. Глюк угрюмо молчит. Абст встает. — Решено, — заключает он. — До прибытия врача мы прекращаем боевую работу. И он уходит. Радист резко оборачивается к товарищу. — Дурак! — выпаливает он. — Кто? — Кто дурак? — удивленно переспрашивает радист. — Разумеется, ты, Густав Глюк. Погоди, шеф припомнит тебе… — И пусть! — мрачно бормочет рыжебородый. — Пусть припомнит! Хуже не будет. — А, чепуха!.. — Радист извлекает из кармана штанов плоскую коробку, долго шарит в ней пальцами. — Хочешь, Густав? — Да провались ты с этой гадостью! — негодует Глюк. Выбрав зеленую конфету, радист ловко кидает ее в рот, прячет коробку в карман. — Надо беречь себя, — наставительно говорит он. — А то дымишь и дымишь… Я вот чередую: сигарета — конфета… Может, дать мятную? Рыжий брезгливо сплевывает. — Ну, как хочешь. Так, слушай. Я опять насчет этих… Ты, Густав, будешь не один. Я всегда рядом. Вдвоем мы — сила! Случись что, легко перестреляем все стадо. Уж тебе-то известно: стрелять я умею… Я, если говорить по чести, сейчас о другом тревожусь. — Вальтер переходит на шепот. — Сегодня улучил минуту и послушал эфир… Захотел узнать, что творится в мире. Они снова бомбили Гамбург! — Кто? — Янки, кто же еще! — Радист выплевывает конфету. — Триста «крепостей» висели над городом. Там такое творилось!.. Он выжидающе глядит на собеседника. Тот молчит. — Вот и на востоке не очень-то блестяще… — Ты зачем говоришь мне это? — Рыжий угрюмо сдвигает брови. — Ты чего хочешь? — Хочу, чтобы ты согласился. — Да ты храбрец, как я погляжу. Ну, а вдруг они выйдут из-под контроля? Ну-ка, прикрой гляделки и вообрази: плывешь на глубине, справа — один из них, слева — другой да еще парочка движется следом. И вдруг у них начинается… Ты только представь такое, Вальтер! — Представляю, Густав. — Вцепившись пальцами в воротник свитера, радист порывисто наклоняется к собеседнику. — Представляю все очень хорошо. Но мы с тобой умные парни. И «ошибемся» тогда лишь, когда захотим! Запрем их покрепче и оставим без снадобья. И пусть у них все начинается. Понял?.. Пловцов придется прикончить! Жаль бедняг, но что поделаешь, если все так случилось?.. — Он хватает Глюка за плечи, заглядывает ему в глаза. — И нас с тобой отправляют на материк: пловцов нет, нам здесь нечего делать!.. А денег не занимать ни тебе, ни мне. Денег куча! И еще будут. И чистенькие мы: никто ничего не знает. Поживем, осмотримся, а там будет видно. Война продлится не вечно. Надо и о себе подумать!.. Рыжий неподвижно стоит посреди пещеры. Вот он мотнул головой, ссутулился и, выставив кулаки, двинулся на радиста. — Тихо! — шепчет радист, прислушиваясь. В пещеру стремительно входит Абст. — Глюк, одеваться! — говорит он. Рыжий вздрагивает. — Что еще стряслось, шеф? — На скале — человек. — Что?.. — Человек на восточном склоне, у самой воды. Я увидел его в перископ. — Человек с базы? — Радиста осеняет догадка. — Пловец из противодиверсионной службы? — Вряд ли: лежит неподвижно, раскинув руки. — Понятно, — восклицает радист, всплеснув руками, — понятно, кто он! Наверное, тот самый… Наверное, течение прибило труп приговоренного… Шеф, на допросе вы были бок о бок с ним. Не опознали? Абст пожимает плечами. — Не до него было: вот-вот грохнет взрыв, а мне надо успеть исправить респиратор… Да и сидел он, закутавшись в одеяло, голова забинтована — одни глаза сверкали… Хватит болтать, пошли! Абст, Глюк и Вальтер выходят. Трое обитателей подземелья втаскивают в пещеру двухметровый цилиндр и укладывают его на обитом цинком столе. — Открывайте, — бросает Абст, направляясь к шкафу с медикаментами. Пловцы отщелкивают замки, напоминающие стяжные запоры канистр. Их четыре, они расположены пояском в первой трети цилиндра. Глюк берется за скобу в торце цилиндра, тянет ее к себе. Радист придерживает цилиндр с противоположного конца. Цилиндр разнимается на две части. Он подобен футляру. И в нем человек, бронзоволицый и темноволосый. Его глаза закрыты. Нос, рот и подбородок спрятаны в воронке, от которой уходит в цилиндр толстый резиновый шланг. Радист стаскивает с человека его стальной футляр. Пустая кассета со звоном падает на пол, будто гильза артиллерийского снаряда. Теперь человек виден весь — тощий, с опавшим животом и торчащими ребрами, — которые, кажется, вот-вот прорвут обтягивающую их желтую кожу. Со шприцем в руках над ним наклоняется Абст. Он делает укол в область сердца, приносит второй шприц и производит инъекцию в руку. Человек вздрагивает, стонет. Он открывает глаза, силится поднять голову. Абст берет его руку, слушает пульс. — Воды! — приказывает он. — Горячей воды! Соберите всю, какую найдете, слейте в ванну. Скорее! Глюк и Вальтер спешат к выходному проему пещеры. Но человек начинает биться, закатывает глаза, хватает руками воздух, хрипит. Затем глухой удар затылком о крышку стола, волна дрожи от груди к ногам — и он замирает. Абст пальцем поднимает веко у него на глазу. — Готов! — бросает он. Помощники возвращаются. Радист набожно крестится. Подойдя к покойнику, складывает ему на груди руки. — Быстренько ты отчалил… — бормочет он, разглядывая лежащего. — Кто же ты был, малаец или индус? Из карманчика на груди свитера Глюк достает круглую белую коробочку. От нее тянется длинный шнурок. — Взгляни. Радист развинчивает коробочку. Вываливается свернутая в трубку бумажка. Он развертывает ее и читает: — «Рагху Бханги, бакалавр медицины. Семьсот восемь, Рэд-стрит, Лондон». Ну и что? — говорит он, подняв глаза на товарища. — А то, что бакалавр медицины — это врач. Парень носил эту штуку на шее. Он был врач. Сама судьба пригнала его сюда. Надо же, доплыл, чтобы испустить дух у нас на руках!.. — Врач, — шепчет Вальтер, начиная понимать. Он оборачивается к Абсту. — Шеф, и вы рискнули бы довериться черномазому? — Почему бы и нет? — Чужому, шеф? — Чужому? — переспрашивает Абст, возвращаясь к столу. — А какая, собственно, разница? Ведь он никогда бы не вышел отсюда. И снова Карцов видит солнце, яркое, жгучее солнце прямо над головой, и ощущает струи влажного теплого ветерка. Он лежит у самой воды, ноги его свисают с края скалы, так что волны холодят ступни, лодыжки. Время от времени он шевелится на своем неудобном ложе, громко стонет: быть может, на скалу выведены микрофоны; пусть тогда обитатели подземелья не только видят в перископ полумертвого от перенесенных лишений человека, но и слышат его голос. Подаренный Джаббом нож — рядом, на краю каменной щели. Карцов прикрыл его коленом и готов мгновенно столкнуть в глубокую щель. Как только Абст появится из-под воды, нож исчезнет. В те часы, когда Карцов, дождавшись темноты, вновь переплыл лагуну, с фонарем в руках отыскал ориентир и свое убежище, а затем выбрался на волю, в те часы он многое передумал. Определен каждый его шаг, взвешено каждое слово, которое он скажет хозяевам грота. Есть ли шансы на успех? Почти никаких. Но он должен сделать последнюю попытку. Военно-морской базе союзников грозят новые диверсии — Абст и его люди не остановятся на полпути. Только он может помешать этому, сохранить корабли, которые действуют против общего врага, спасти жизнь сотен моряков. То, что военный суд базы приговорил его к смерти, ничего не меняет. Есть и еще причина, заставляющая Карцова свершить задуманное. Что это за люди, которых опекает Ришар? Больные, чья психика расстроена в результате какого-то происшествия? А что, если в подобное состояние они приведены умышленно, с целью? Карцов восстанавливает в памяти диалог помощников Абста, когда те остались одни в пещере. Радист предлагал рыжебородому уничтожить группу пловцов. Зачем? Ни на секунду не может забыть он неподвижных глаз водителей буксировщиков. И особенно отчетливо видится ему обнаженный пловец — тот, которого у воды настигла Ришар. Солнце палит нещадно, а у Карцова ноги заледенели. Завладев ступнями, холод ползет выше. Это страх при мысли о предстоящем. Все равно он обязан проникнуть в тайну хозяев грота. Банды подводных пиратов действуют, быть может, и в других местах. Надо узнать, где именно, как с ними бороться. Бороться!.. Подумать только, он все еще не теряет надежды выжить, выведать секреты врагов да еще и пересечь океан из конца в конец и вернуться на Родину с важными сведениями о противнике!.. Яркое солнце. Заштилевшее море. Бездонное чистое небо. И скала, на которой лежит человек. Голова его неловко подогнута, пальцы разбросанных рук вцепились в камень, тело в порезах и ссадинах вздрагивает… Ну, а если его не заметят? Или сочтут умершим? Протянув руку, Карцов нащупывает нож. Вот для чего хранит он подарок Джабба. В крайнем случае при самых критических обстоятельствах, когда уже не на что будет надеяться… Р-раз! Он сталкивает нож в расщелину. В воде, совсем рядом, две головы в шлемах! Пловцы выбрались на скалу, помогли друг другу снять шлемы, приближаются, неуклюже шлепая ластами. Вот они присели на корточки, всматриваются в распростертое на камнях тело. — Кто ты, старик? — по-английски спрашивает Абст. Вопрос повторен на испанском языке, затем по-французски. И лишь потом звучит немецкая речь. — Кто ты, старик? — говорит Абст. — Ты моряк? Твой корабль потоплен? «Старик!» Карцову кажется, он во сне. Мозг работает с непостижимой быстротой. Да, конечно же, да! Он истощен, грязен, оброс. Абст кладет пальцы ему на запястье, слушает пульс. Он видит страх в глазах лежащего на скале человека. Почему человек пытается спрятать руку?.. Абст хватает ее, поворачивает к себе. — Немец? — восклицает он, увидев татуировку. Это последнее, что запомнил Карцов. Сознание вернулось к нему уже в подземелье. Он открыл глаза в постели, занимавшей добрую половину тесного каменного закута. Рядом стоял Глюк и кормил его с ложечки. С наслаждением глотал Карцов мясной бульон — горячий, крепкий, необыкновенно вкусный. Чашка быстро опустела. Знаком он попросил еще. — Больше нельзя, — наставительно сказал Глюк. — Можешь подохнуть, если обожрешься. И он ушел, заперев за собой дверь. Абст пока не появлялся. Трижды в сутки Глюк приносит еду, кофе. Почти, не разговаривает. Задал два вопроса: возраст, профессия. Счет времени Карцов ведет так: три приема пищи, следовательно прошли сутки: вновь завтрак, обед и ужин — еще сутки долой. Маленькая лампочка, подвешенная высоко, под самыми сводами, горит все время — свет ее чуть пульсирует. Карцов сыт, отдохнул, полностью экипирован — на нем такой же вязаный свитер, брюки и шапочка, что и у Глюка. Одежду тоже принес рыжебородый — бросил на койку, показал рукой: одевайся! Вспомнив, ушел и вернулся с парой войлочных туфель, швырнул их под ноги Карцову и молча встал у двери. Карцов натянул брюки, с трудом просунул голову в узкий воротник свитера, надел туфли. Глюк сел на койку, поднял штанину на своей левой ноге. — Пощупай, — распорядился он, шлепнув по голени, — пощупай и определи, что здесь было, если ты действительно врач. Карцов опустился на корточки, осторожно коснулся толстого иссиня-белого колена своего стража. — Не здесь. — Глюк покрутил головой. — Ниже бери. Рука Карцова скользнула к икроножной мышце, исследовала и голень. На кости было утолщение. Пальцы тщательно ощупали кость, промяли мышцы. — У вас был перелом, — сказал, выпрямляясь, Карцов. — Косой закрытый перелом, скорее всего обеих костей. А лечили вас плохо: большая берцовая кость срослась не совсем правильно. Когда это случилось? Лет пять назад? — Шесть… Все это происходило вчера, на третий день пребывания Карцова в гроте. А сегодня, тотчас после завтрака, Глюк вывел пленника из пещеры. За дверью их ждал радист. И вот они идут узким извилистым коридором. Лампочки, подвешенные на вбитых в скалу крючьях, светят плохо, и надо зорко глядеть под ноги, чтобы не оступиться. Провожатые останавливаются у полукруглой двери. Глюк тянет за железную скобу. Дверь открывается. Большая пещера. Вверху обилие сталактитов, стены сравнительно гладкие, пол в центре покрыт брезентом, под которым угадывается что-то мягкое. Посреди — подобие стола, возле него — несколько складных табуретов. И шест с поперечиной. На нем нахохлился серый какаду — настоящий, живой! Карцову чудится: вот попугай встрепенется, захлопает крыльями, прокричит «Пиастры, пиастры!» — и в пещере появится колченогий Сильвер… Но попугай неподвижен. А вместо стивенсоновского героя к столу подходил Абст. Он вошел откуда-то сбоку, кивком показал Карцову на табурет, сел сам. За спиной пленника лязгнула дверь: конвоиры ушли. Абст пододвигает попугаю блюдечко с кормом, перекладывает на столе книги. — Ну, — говорит он, подняв голову и оглядывая Карцова, — как чувствуете себя? — Спасибо, хорошо. — Сколько вам лет? — Двадцать девять. — Двадцать девять, — повторил Абст. — Кажетесь вы значительно старше. Много пережили? Что же с вами случилось? — Я бы хотел спросить… — Карцов с любопытством разглядывает пещеру. — Где я нахожусь? — Вы у друзей. — Абст простодушно улыбается. — Это я понимаю. Но кому я обязан спасением? — Скоро узнаете. Всему свое время. А пока спрашиваю я. Итак, вы назвались врачом? — Я невропатолог. — И вы немец? Задав последний вопрос, Абст видит: тень пробежала по лицу сидящего перед ним человека, руки его, покоившиеся на коленях, задвигались, пальцы гак сжали друг дружку, что побелели суставы. — Да, я немец, — тихо отвечает Карцов. — Но я мирный человек и никогда… — Имя! Готовясь к беседе, Карцов решил, что возьмет фамилию своего школьного друга. Он отвечает: — Меня зовут Ханс Рейнхельт. — Хорошо, — говорит Абст. — Итак, Ханс Рейнхельт. В какой части Германии вы жили? Назовите город, улицу, номер дома. Укажите близких соседей. Меня интересует все. |
||||
|