"Дачная лихорадка" - читать интересную книгу автора (Гольдони Карло)

Явление третье


Леонардо, потом Паоло.


Леонардо. Раз синьор Гульельмо не едет с ними в карете, они не откажут мне. Это было бы невежливо. И если синьор Фульдженцио поговорит с синьором Филиппо и тот будет согласен отдать мне свою дочь, в чем я не сомневаюсь, тогда все в порядке. В карете с ними должен ехать я, а с моей сестрой — я уж постараюсь об этом — поедет синьор Фердинандо. Я знаю его характер: он уже забыл то, что я ему наговорил.

Паоло (входит). Что изволите приказать?

Леонардо. Скорее кончайте дела и закажите лошадей на три часа. Мы едем.

Паоло. Вот тебе раз!

Леонардо. Да поживее!

Паоло. А как же обед?

Леонардо. А ну его, этот обед! Я должен быть готов к отъезду.

Паоло. Но я уже разладил все, что было сделано.

Леонардо. Налаживайте снова.

Паоло. Невозможно.

Леонардо. Должно быть возможно, и будет возможно.

Паоло (в сторону). Будь она проклята, такая служба!

Леонардо. Мне нужны кофе, свечи, сахар, шоколад.

Паоло. Я все вернул лавочникам.

Леонардо. Ступайте заберите все обратно.

Паоло. Они больше ничего не дадут мне.

Леонардо. Не раздражайте меня.

Паоло. Но, синьор…

Леонардо. Ни слова больше! Скорее!

Паоло. Ну, так вот что: пусть служит вам, кто хочет. А я вам больше не слуга.

Леонардо. Нет, дорогой Паоло, не покидайте меня после стольких лет службы! Не покидайте меня! Все поставлено на карту. Скажу вам по душе, не как хозяин ваш, а как друг: дело в том, что синьор Филиппо отдает за меня свою дочь и двенадцать тысяч скудо приданого. Вы хотите, чтоб я потерял такую блестящую возможность? Хотите видеть мою гибель? Верьте, что я поставлен в необходимость напрячь последние усилия, чтоб показать себя. Хватит ли теперь у вас духу сказать мне, что этого нельзя, что это неосуществимо и что вы не станете служить мне?

Паоло. Дорогой синьор, благодарю вас за доверие. Я сделаю все возможное, чтобы вам услужить. Сделаю, как для себя. Не сомневайтесь — все сделаю.