"Атака мутанта" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)8Я остолбенел посреди тротуара. Прикрывая глаза ладонью, я уставился на пустырь. Как могло огромное здание исчезнуть за одну неделю? Но подумать об этом как следует я не успел. К остановке подкатил еще один автобус. — Скиппер! Эй, Скиппер! — Из автобуса, махая рукой, выскочила Либби. На ней был тот же самый красно-синий свитер и потертые джинсы с прорехой на колене. Волосы она зачесала назад и связала в хвост синей ленточкой. — Ты опять здесь? — с улыбкой спросила она, подходя ко мне. — Здание… — с трудом выговорил я, указывая на пустырь. — Оно исчезло! Либби нахмурилась. — Хоть бы поздоровался для начала. — Привет, — поспешил исправиться я. — Что случилось с этим зданием? Либби обернулась и посмотрела в ту сторону, куда глядел я. Она пожала плечами. — Наверное, его снесли. — А как же… — растерянно начал я. — Оно было таким безобразным, — добавила Либби, — что, возможно, городские власти решили его снести. — Ты видела, как его сносили? — допытывался я. — Ты ведь живешь по соседству, верно? Ты слышала шум? Либби задумалась, прищурив зеленые глаза. — Нет, — наконец ответила она. — Я проезжала здесь несколько раз, но… — Ты видела какую-нибудь технику? — расспрашивал я. — Чугунные шары? Бульдозеры? Рабочих? Либби покачала головой. — Нет, я не видела, как здание сносили. Впрочем, я не обращала на него внимания. Она повесила свой красный рюкзак на плечо, придерживая его за лямку. — Не понимаю, что ты нашел в этом уродливом доме, Скиппер. Лично я рада, что его больше нет. — Но он был нарисован в комиксе! — выпалил я. — Что? — Либби нахмурилась. — О чем это ты? — Ни о чем, — буркнул я, решив, что вряд ли она меня поймет. — Скиппер, неужели ты притащился сюда только затем, чтобы поглазеть на это здание? — изумилась она. — Еще чего! — солгал я. — Конечно нет! — Может, зайдем ко мне, посмотрим комиксы? Я был так растерян и взволнован, что согласился. Из дома Либби я вышел уже через час. Комиксы про Гарри и Бинхэд оказались невероятно нудными, и рисунки в них были отвратительными. Неужели никто не заметил, что две девчонки похожи друг на друга, как две капли воды, только у одной волосы светлые, а у другой — черные? Чушь собачья! Но Либби непременно хотела показать мне всю эту чушь, которой у нее было заставлено несколько полок. Конечно, я разглядывал эти детские книжонки вполглаза, продолжая думать о таинственном здании. Как оно могло исчезнуть без следа? Расставшись с Либби, я поспешил к автобусной остановке на Главной улице. Солнце уже садилось, на тротуары легли длинные синие тени. Сворачивая за угол, я был готов поручиться, что здание опять стоит на прежнем месте! Само собой, его там не оказалось. Так я и знал — у меня начали путаться мысли. Наверное, я и вправду слишком увлекся комиксами. Автобус мне пришлось ждать почти полчаса. Все это время я смотрел на пустырь, вспоминая исчезнувшее здание. Когда я наконец вернулся домой, в прихожей на столике меня ждал коричневый конверт. — Ура! — Специальный выпуск «Мутанта в маске»! Издательство высылало подписчикам по два таких выпуска каждый месяц. Это был первый. Я поздоровался с мамой, сбросил рюкзак, снял куртку и взлетел по лестнице к себе в комнату, крепко прижимая конверт к груди. Мне не терпелось узнать, что случилось после того, как Бегущий Олень проник в логово Мутанта в маске. Я осторожно вынул комикс из конверта и принялся разглядывать обложку. На ней было изображено розово-зеленое здание, похожее на гриб. Прямо на обложке. Дрожащими руками я открыл первую страницу. Большими красными буквами на ней был напечатан заголовок «Утро Мутанта». Мутант в маске стоял перед огромным пультом управления. На стене перед ним располагалось двадцать мониторов. Каждый из них показывал одного из членов «Лиги героев». «Я слежу за каждым из них, — гласила подпись. — Им меня никогда не найти. Я окружил свое жилище непроницаемой завесой!» Я трижды прочел эти слова, прежде чем книга выскользнула из моих рук на кровать. Непроницаемая завеса! Логово Мутанта исчезло потому, что стало невидимым! Я рухнул на кровать, тяжело дыша, кровь стучала у меня в висках. Значит, то же самое произошло в реальной жизни? И потому сегодня днем я не увидел странное здание? Неужели комикс подсказывал мне разгадку тайны исчезнувшего здания? Не может быть! Нелепость какая-то! А если моя догадка верна и за непроницаемой завесой действительно скрывается здание? Мысли вихрем вертелись у меня в голове, пожалуй, быстрее, чем Человек-торнадо: надо вернуться к пустырю и выяснить, в чем дело. |
||
|