"Атака мутанта" - читать интересную книгу автора (Стайн Роберт Лоуренс)

12


— Может, двери лифтов есть в другой стене? Мы стояли в огромном мрачном подвале.

— Может быть, — с сомнением отозвалась Либби.

— На крайний случай поищем лестницу Либби кивнула.

От внезапного шума я вздрогнул. Низкий гул перерос в рев.

— Кажется, включилась печь, — объяснил я Либби.

— Давай искать выход, — предложила она. — Больше никогда в жизни не войду в лифт!

Взяв Либби за руку, я зашагал по темному подвалу. Громадная печь ревела и стонала, а какая-то машина, вторя ей, издавала негромкий лязгающий звук.

— Есть здесь кто-нибудь? — крикнул я. Мне ответило эхо и смолкло, словно застряв

в длинных запыленных трубах, проходящих под низким потолком. Приставив ладони рупором к губам, я снова позвал:

— Эй! Кто-нибудь слышит меня? Молчание.

По-прежнему только рев печи и легкий шорох наших шагов. Мыс Либби двигались крадучись. Подойдя к дальней стене подвала, мы не обнаружили в ней дверей лифтов. Стена была гладкой, если не считать густой паутины под потолком.

— Здесь должна быть лестница наверх, — прошептала Либби, прячась за мою спину.

Но вместо лестницы мы увидели узкий длинный коридор, мы медленно по нему пошли. Запыленные лампочки под потолком тускло освещали бетонный пол.

— Посмотрим, куда он ведет. — Я смахнул с лица липкую паутину. — Есть здесь кто-нибудь? — снова спросил я. Голос прозвучал неестественно гулко.

Мне никто не ответил. По обе стороны коридора располагались темные двери.

Я приоткрывал каждую и видел одно и то же — штабеля коробок, высокие стеллажи, странные механизмы. Одна из комнат была завалена мотками металлического кабеля, в другой до потолка громоздились листы железа.

— Эй! — позвал я. — Эй! Но ответа не дождался.

Необычный свет за одной из дверей привлек мое внимание. Я вошел в комнату и увидел у стены нечто, напоминаюшее пульт управления — мерцающие красные и зеленые лампочки. Под ними размещались диски, тумблеры и переключатели. Возле пульта стояли три высоких табурета, но никто за ним не работал. Комната была пуста — так же пуста, как весь мрачный подвал.

— Странно… — прошептал я, обращаясь к Либби.

Не услышав ответа, я обернулся…

— Либби, где ты? Она исчезла.