"Вредная Лиз" - читать интересную книгу автора (Стар Джулиана)5В тот вечер поведение Криса произвело на всех, включая Лиз, эффект разорвавшейся бомбы. Его энергичные действия застали девушку врасплох. После обеда, как и планировали, они съездили в город, но Марка и Николь там не встретили. К счастью, Лиз нашла подходящий для жениха и невесты подарок, так что поездка оказалась не напрасной. Крис находился в добром расположении духа, и они славно провели время, обследуя многочисленные лавки и магазинчики. Проголодавшись, Крис и Лиз остановились у маленького ресторана, чтобы перекусить. Усевшись за столик на свежем воздухе, они с удовольствием уплетали за обе щеки и наблюдали за прохожими. — Как обстоят дела в инвестиционном бизнесе? По-прежнему гребешь деньги лопатой? — полюбопытствовала Лиз, перекатывая оливку па тарелке. — Можно сказать, что я на всех фронтах переживаю захватывающие времена, — ответил он не без тени иронии. Несколько озадаченная, Лиз вскинула брови. — Ты хочешь сказать, что во всем следуешь разработанным планам? — Можешь спать спокойно в своей постельке, я обеспечу тебе безбедное существование, к которому ты привыкла, — в том же тоне ответил Крис. Лиз задумчиво посмотрела на маслину. Когда-то она терпеть не могла маслины, но ей однажды посоветовали: «А ты начни их есть, и не сможешь отказаться». — Эй, куда тебя занесло? — возразила она с жаром. — Ты меня не содержишь. Я сама зарабатываю себе на жизнь. — Никто не спорит. Но я внимательно слежу за твоими сбережениями. Это меняло дело. Деньги достались Лиз от бабушки. Она вступила в наследство в возрасте двадцати одного года, но еще ни разу к нему не прикасалась, предпочитая пробиваться самостоятельно. — Ах, вот ты о чем. Могу ли я по-прежнему доверять тебе свои финансы? Крис пропустил колкость мимо ушей. — С денежками все в порядке. Если бы ты удосужилась проверить, то обнаружила бы, что сбережения существенно пополнились. Однако, если ты считаешь, что кто-то может управляться лучше… У Лиз никого не было на примете. — Пораскинув мозгами, я пришла к выводу, что не стану суетиться и что-либо менять, — сообщила она милостиво. Крис расхохотался. — Весьма любезно с вашей стороны. — Что ж, — улыбнулась Лиз. — В том, что касается материальной стороны любого дела, ты абсолютно надежен. — Не хочешь ли ты сказать, что в других вопросах я не вызываю доверия? — Он удивленно приподнял бровь. — Поясни, пожалуйста. — Крис взял ее ладонь и начал перебирать пальцы. — В чем же ты не доверяешь мне, Котенок? — спросил он. Вскинув ресницы, она поймала его нарочито томный взгляд и отдернула руку. Но его жест уже произвел должный эффект. — Перестань так вести себя, — возмутилась Лиз, но невольно дрогнувший голос ее выдал. — Вхожу в роль, — отозвался он. Лиз беспомощно вздохнула. — Именно это я и имела в виду. Что ты меня без конца трогаешь, когда нет необходимости? Я не уверена, что ты не воспользуешься ситуацией с корыстной целью. — Котенок, если бы ты ничего не чувствовала, то не имело бы значения, прикасаюсь я к тебе или нет, — рассмеялся Крис без тени раскаяния. — Твоя проблема в том, что ты не доверяешь себе. Не я твоя головная боль. А ты сама. Ты не знаешь, что будешь делать, когда силы сопротивляться иссякнут. Это было правдой. Крис видел ее насквозь. Лиз действительно ломала над этим голову. Поскольку ответа у нее не было, она неопределенно повела плечами. — С чего ты взял, что мои силы иссякнут? Крис подался вперед, сократив расстояние между ними, насколько позволял разделявший их столик. — Потому что как бы ты ни пыталась затушить пламя, оно разгорается снова. С этим трудно было спорить, но Лиз не могла признать очевидное. — Я хороший пожарный. Справлюсь с любым огнем. Уголки его губ дрогнули в очаровательной улыбке, и девушка, хоть и сидела, почувствовала в ногах слабость. — Иногда приходится устраивать пожар, чтобы остановить другой. Может, проверим, как это работает? — предложил Крис вкрадчиво. У Лиз вырвался непроизвольный смешок. — У тебя на все есть готовый ответ. — Не на все, Котенок. В противном случае мы были бы сейчас с тобой в менее людном месте и занимались бы куда более интересными вещами, чем поиски моего братца. Лиз укоризненно покачала головой, хотя заявление Криса впрыснуло ей в кровь адреналин. — Опять ты за свое! С чего ты взял, что я бы согласилась? Какая самонадеянность! Крис поднялся. — В один прекрасный день ты перестанешь лгать себе, а я постараюсь проявить терпение. Пойдем, мы заглянули еще не во все магазины. — Я честна, Крис. Просто ты мне не веришь, — возразила Лиз, вставая. — Ты подвергаешь сомнению все мои слова. — Потому что ты говоришь одно, а испытываешь другое. Ты всегда была врединой, Лиз. Но когда ты наконец смиришь свою гордыню, тебе не будет равной, — сказал он напоследок с усмешкой и взял девушку за руку, вызвав с ее стороны решительное сопротивление. — Отпусти меня, — прошипела Лиз, хорошо осознавая, что ее попытка освободиться привлекает взгляды. — Веди себя в рамках приличий, — приказал он, не сбавляя шаг. — Будь хорошей девочкой, и я куплю тебе подарок, — пообещал Крис, увлекая Лиз в сторону лавок, торгующих безделушками для туристов. Прекратив бессмысленную борьбу за свободу, Лиз покорилась судьбе и послушно двигалась следом, продолжая метать в спину спутника гневные взгляды. Хотя ей было приятно ощущать свою руку в его сильной ладони. Приятны были и его настойчивость, нежелание отпускать ее от себя. — Мне не нужны от тебя никакие подарки, — пробурчала девушка. — Вредина, — услышала она лаконичный ответ. — Вот мы и пришли. — Крис остановился у витрины, но руку Лиз не выпустил. — Терпеть тебя не могу, — проворчала она и высунула язык. Но Крис стоял к ней спиной и этого трогательного знака любви не видел. — Неправда, — отозвался он через плечо, слегка повернув голову. — Ты только так считаешь. Послушай, если я отпущу тебя, ты обещаешь вести себя хорошо и не убегать? — Я сейчас стукну тебя, Крис Пайк, — пригрозила Лиз с милой улыбкой. Крис в ответ рассмеялся, но отпустил девушку. А сам нырнул в какую-то лавчонку. Обретшая свободу рука тотчас почувствовала себя одинокой и брошенной. Ощущение надежности и защищенности пропало. Странно, что одно прикосновение способно творить такие чудеса. Наваждение какое-то. Она, наверное, сошла с ума. Иного объяснения нет. Лиз впала в оцепенение и только беспомощно хлопала ресницами. — Ну вот, — объявил неожиданно появившийся Крис, надевая ей на голову шляпу. — Теперь можешь распрощаться со старой. — Ты купил мне шляпу? — поразилась она. — Я подумал, что пора купить тебе обновку, поскольку твоя старая шляпа проявила порочную склонность к побегам. Лиз сняла головной убор и уставилась на него. Это была широкополая шляпка цвета подсолнуха. В такой трудно потеряться в толпе, подумала она. Покупка ей нравилась, но почему-то в груди защемило. — Спасибо, она прелестная, — сказала Лиз взволнованно и вернула обновку на голову. — Носи на здоровье, — отозвался Крис и снова взял девушку за руку. На этот раз сопротивления он не встретил. Молодые люди уже собирались возвращаться на виллу, поставив крест на безуспешных поисках родственников, когда им, в самый последний момент, как это часто бывает, наконец, повезло. Они вдруг увидели тех, кого искали. Марк и Николь стояли у дверей модного бутика и, похоже, препирались. — Видно, у счастливой пары не все благополучно, — заметила Лиз, радуясь затравленному выражению лица бывшего возлюбленного. — Хмм, — хмыкнул Крис. — И, правда. Пошли. Подойдя ближе, Крис окликнул брата. Лиз чуть не прыснула, когда парочка, прекратив ссориться, повернула к ним лица с приклеенными улыбками. — Привет, — поздоровался Крис, оказавшись рядом с женихом и невестой. — Я подумал, может, вам нужна помощь. — Нет, у нас все в порядке. — Николь решительно покачала головой и немедленно взяла Марка под руку. — Вы повздорили? Лучше поцелуйтесь и помиритесь, — предложила Лиз беззаботно. Новоиспеченная невеста попыталась улыбнуться: — Не в общественном месте. Пусть этим занимаются другие, менее щепетильные. Лиз не стоило большого труда понять, в чей огород полетел камень. — А зря, Николь. Будь проще, дорогая, и обретешь радость, — вступил в беседу Крис, также уловивший, куда подул ветер. Марк, почувствовав, что разговор невесте не по нутру, пришел на выручку: — А что вы здесь делаете? — Ходим по магазинам, — сообщил Крис. — Я хотел купить Лиз новую шляпу. Старая уже давно вышла из моды. — Какая? Уж не моя ли? — поинтересовался Марк, и его глаза сузились. — Точно, — подтвердила Лиз, пристально глядя Марку в глаза. — Когда мне было пятнадцать, она была просто шикарной, а теперь, увы, вышла из моды. Эта шляпка — прелесть. И цвет бесподобный, — добавила Лиз радостно. — А ты как считаешь, Николь? — На мой взгляд, она чересчур броская, но тебе идет. Из этого ответа девушка не совсем поняла, что имела в виду Николь. Она пожала плечами и весело сказала: — Что ж, каждому — свое! Вы возвращаетесь домой? — Пока нет. Осталось несколько магазинов, которые Николь еще не посетила, — пошутил Марк, заслужив ледяной взгляд невесты. — Ладно, увидимся за ужином, — попрощался Крис и взял Лиз за руку. Вдвоем они направились на стоянку, где оставили машину. Пока толпа их не поглотила, Лиз чувствовала на спине пристальные взгляды двух пар любопытных глаз. — Похоже, Николь тебя недолюбливает, — заметил Крис насмешливо, когда они отошли на безопасное расстояние. — Я знаю. Это ужасно, — улыбнулась Лиз. — Я тебя отлично понимаю, — участливо произнес Крис и вернул улыбку. — Она такая противная! — воскликнула девушка и состроила гримасу. — Ты бы мог на ней жениться? — Вряд ли. Я рад, что леди уже занята. Марку остается посочувствовать, но он получил то, что хотел. — Я рада, что ты на него не похож, — честно призналась Лиз. — Я рад, что ты рада, — отозвался Крис и с улыбкой заглянул девушке в глаза. Лиз испытала какое-то странное чувство, словно между ними прокатилась мощная волна. Ей показалось, что их связали какие-то незримые узы и что все будет хорошо. Удивительно, как легко ей было с Крисом. При этой мысли Лиз нахмурилась. — Что-то случилось? — спросил он. Девушка покачала головой. — Да нет. Просто ты не такой, каким я тебя. помню. Крис удивленно изогнул бровь. — Я — это я. Только теперь ты смотришь на меня другими глазами, потому что сама изменилась. Ты об этом не думала? Лиз не думала, но он, наверное, был прав. За последние полгода она действительно изменилась. — Возможно, — согласилась Лиз. — Не беспокойся. — Крис отпустил руку девушки и обнял ее за плечи. — Прошлое — это другой континент. Если мы проявим мудрость, то не вернемся туда больше. Нужно смотреть вперед и стремиться в будущее. — Ты всегда так поступаешь? — поинтересовалась Лиз. — Всегда, Котенок. Поехали домой. Я бы принял душ, а потом выпил бы чего-нибудь прохладительного. Лиз возражать не стала. После жары душ представлялся спасением. А еще она хотела завалиться в постель и хорошо отоспаться. От всего пережитого за эти два дня. Вечером за ужином собралась вся семья. Как всегда в таких случаях, было шумно и весело. Каждый хотел высказаться и, чтобы его услышали, старался говорить громче остальных. Семья съезжалась вместе не часто, и поэтому веселое оживление царило на протяжении всего застолья. После ужина все высыпали на террасу, где дружно пили кофе, вдыхая густые ароматы теплой южной ночи. Благодатное место, благодатное время. Можно расслабиться и забыть о стрессах будничной жизни. Взошла луна. Лиз вздохнула и с удовольствием потянулась. Где бы она ни была, этот остров навсегда останется в ее сердце. — Я хочу организовать для тебя и Николь небольшую вечеринку, Марк, — сообщила София Пайк приемному сыну, как только представилась такая возможность. — Право, не стоит беспокоиться, миссис Пайк, — ответила Николь, прежде чем Марк успел отреагировать. Лиз уловила в голосе Николь нотки досады. Похоже, родственники жениха не вписывались в круг ее общения. Это было обидно. — К чему такая официальность? Можешь называть меня София. Нет, я должна чТо-то устроить. Раз вы собираетесь пожениться в Париже, наши друзья не смогут прийти на церемонию. Многие знают Марка с детства и хотели бы пожелать ему счастья. Я думаю, это наилучший способ, — сказала София и широко улыбнулась будущей невестке. — Думаю, Николь просто боится причинить тебе лишние хлопоты, София, — вставил Крис как бы между прочим и бросил на невесту брата красноречивый взгляд, из которого последняя могла бы заключить, что своим отказом рискует огорчить будущую свекровь. Лицо Николь окаменело. — Конечно, София. Мы с Марком не хотели доставлять вам хлопоты, — пробормотала она и натянуто рассмеялась. — Не волнуйся. Мы все придем на помощь и примем в организации вечера деятельное участие. У Оскара — легкая рука. Он все быстренько раскрутит, если, конечно, мы сумеем оттащить его от книг, — озорно заметила Лиз. Оскар пригрозил девушке кулаком, и все рассмеялись, кроме Николь. Было видно, что она разочарована. — Раскрутит? Вы не хотите сделать заказ в ресторане? — спросила она. — Наша экономка — отменная повариха, — сказала София. — К тому же нам самим нравится делать закупки. В этом — вся прелесть. Но от вас с Марком ничего не потребуется. Вы с ним будете только почетными гостями. Новобрачные испытывали явное облегчение. Глядя на них, Лиз едва не расхохоталась, но овладела собой и приняла серьезный вид: — Правда, те, кто не занимается предварительной подготовкой, обычно моют посуду, — промолвила она и прикусила губу, боясь прыснуть от смеха при виде изменившейся в лице Николь. — Лиз! — воскликнула София. — Не слушай ее, дорогая, она просто так шутит! — успокоил Марк невесту, метнув в сторону сводной сестры укоризненный взгляд. Джон Пайк, проникнувшись сочувствием к будущей снохе, поспешил прийти ее на выручку: — Ничего, Николь. Ты скоро привыкнешь к чувству юмора Лиз. Хочешь свежего кофе? Или принести чего-нибудь покрепче? Проводив взглядом отчима, отправившегося за бокалом шардоне для Николь, Лиз вскочила с места, но в ту же секунду чья-то рука легла ей на бедро. Обернувшись, она встретилась глазами с сидевшим рядом в шезлонге Крисом. В его ярко-голубых глазах плясали лукавые искорки. — Брось, — прошептал он. — Если она еще раз посмотрит на маму свысока, я скажу ей все, что о ней думаю, — шепотом выпалила Лиз. — София знает, как обращаться с людьми вроде нашей дражайшей Николь. Предоставь ей действовать самостоятельно. Лиз посмотрела в сторону матери, беседовавшей с Николь. Вид у обеих был вполне миролюбивый. — Ты думаешь, она может ее поставить на место? — спросила недоверчиво Лиз. — У нее более утонченные методы, и она знает, что делает, уверяю тебя. Так что можешь спрятать коготки, тигрица. — Тогда убери руку с моего бедра, — сухо приказала она, откинувшись на спинку кресла. — Вредина! Не испортить настроения не можешь, — проворчал Крис, но повиновался, хотя тут же взял ее руку и переплел ее пальцы со своими. Лиз вздрогнула, как от удара молнии. — Что ты творишь?! — прошипела она и тут же громко ахнула, потому что он поднес ее руку к губам и на тыльной стороне ладони запечатлел поцелуй. Головы присутствующих дружно повернулись в их сторону. Почувствовав, как заалели щеки от прихлынувшей крови, Лиз нервно рассмеялась: — Перестань, Крис! Но он, вместо того чтобы оставить девушку в покое, демонстративно наклонился к самому ее уху, что со стороны выглядело как проявление интимных знаков внимания. — Слишком поздно. Плыви по течению, Котенок, — посоветовал он шепотом, и у Лиз по спине пробежали мурашки. Мать и отчим обменялись недоуменными взглядами, а Лиз была готова провалиться от стыда под землю. Прежде чем она успела открыть рот, Крис поднялся на ноги, увлекая ее за собой. — Мы с Лиз пойдем немного прогуляться при луне, — сообщил он присутствующим и потащил Лиз к ступеням, выходящим в сад. Для Лиз это было полной неожиданностью, и она растерялась, не зная, то ли рассмеяться, то ли затопать ногами. Своим поведением он дал окружающим понять, что между ними что-то происходит. — Ты с ума сошел! — воскликнула Лиз, как только они отошли на безопасное расстояние от веранды. — Нужно было предупредить меня о своих планах! — Я, конечно, мог это сделать. Но не был уверен, что ты блестяще справишься с ролью. — Представляешь, что они возомнят, — не унималась Лиз. — Естественно. Что мы пошли потискаться в темноте. По вибрирующему голосу Криса Лиз поняла, что сложившаяся ситуация его здорово веселила. — Я никогда больше не смогу посмотреть в глаза матери, — посетовала девушка. В отличие от него, она чувствовала себя удрученной. — Сможешь. Она тоже была молодой. Лиз послала ему уничтожающий взгляд. — Не сомневаюсь. Но, пойми меня правильно, никаких тайных объятий в темноте не будет, — предупредила девушка и налетела на Криса, шедшего чуть впереди, потому что он внезапно остановился как вкопанный. Ее подбородок гордо взмыл вверх, демонстрируя неприступность. — Перестань мучиться, Элизабет, расслабься. Я не собираюсь делать втайне ничего предосудительного, — пообещал Крис. Но вздохнуть свободно Лиз не пришлось, ибо, продолжив мысль, он тотчас выбил почву у нее из-под ног. — Я поцелую тебя у всех на виду. Лиз лишилась дара речи. Воспользовавшись замешательством спутницы, Крис подхватил ее за талию и увлек на тропу, огибавшую горный склон. Там, во избежание несчастных случаев, была возведена стена, которую он выбрал в качестве опоры. Прижавшись спиной к каменной кладке и расставив для устойчивости ноги, Крис притянул Лиз к себе и положил руки девушке на бедра. В тот же миг она поняла, что попалась и в случае чего не сможет даже сдвинуться с места. — Все еще злишься? — спросил Крис. В лунном свете его глаза таинственно мерцали, и Лиз смотрела на него как зачарованная. — Мне следовало бы столкнуть тебя на ту сторону, — проговорила она, осознавая свое безвыходное положение. — Но ты этого не сделаешь, — произнес Крис самоуверенно, вызвав у девушки досаду. — Откуда тебе знать? — сердито спросила она. Лицо мужчины расплылось в улыбке. — Потому что ты не меньше меня хочешь, чтобы я тебя поцеловал, — произнес он низким хрипловатым голосом так, что Лиз действительно этого захотелось. Находиться в такой близости от него было для нее настоящим испытанием. Она не могла не вспомнить о его поцелуях. Весь день Лиз старалась не думать о них, но теперь это было выше ее сил. — Как ты смеешь, отлично зная, что в таком положении я не могу сопротивляться? На губах Криса заиграла коварная улыбка, в глазах зажегся искусительный огонь. — Смею, — прошептал он томно. Взор Лиз затуманился, но решимость бороться не пропала. — Хватит заигрывать со мной. Этот номер у тебя не пройдет. И целоваться с тобой я не стану! — воскликнула девушка и уперлась руками в плечи Криса, чтобы сохранить хоть какую-то дистанцию. — Что? А как же зрители? — Крис кивнул в сторону террасы. — Они с нетерпением ждут начала представления. Лиз с трудом подавила искушение обернуться и проверить, действительно ли за ними наблюдают. Крис мог солгать, но, зная родственников, можно было предположить, что он говорит правду. Ведь именно в этом и состоял план Криса — предать огласке их якобы существующие отношения. А она имела неосторожность согласиться. — Итак, — спросил он вкрадчиво, — что мы выбираем? Лиз нервно облизнула пересохшие вдруг губы, и у нее сладко заныло сердце, когда она увидела, что Крис проследил за ней взглядом. — Ты, должно быть, заключил пакт с самим сатаной, — пробормотала она еле слышно. — Почему? Потому что я соблазняю тебя? О да. Он соблазнял ее. Лиз чувствовала стальную крепость его плеч, жар и пьянящий запах его тела, прикосновение его бедер… Она терялась в водовороте ощущений, сводивших ее с ума. Внутренняя борьба, равно как и стремление сохранить между ними безопасное расстояние, стоили ей огромных усилий, в то время как больше всего на свете ей хотелось прижаться к нему и забыться в его объятиях. Взгляд Лиз упал на его рот. С ее стороны это была непростительная ошибка, ибо ее тотчас захлестнули воспоминания о том чуде, которое он умел творить. — Господи! — пролепетала задыхающаяся Лиз. — Мне следовало бы быть сильнее. Что ты со мной делаешь? — С этими словами руки девушки обвились вокруг шеи несносного искусителя. — То же, что и ты со мной. Давай забудем об этом на минуту. Поцелуй меня, — попросил он сдавленным голосом. Его интонация стала последней каплей, пробившей ее оборону. В Лиз сработал древний механизм, и она ощутила непреодолимую потребность поцеловать обнимавшего ее мужчину. Она припала к его губам, и он с жаром ответил на ее поцелуй. Девушка застонала, и губы ее раскрылись навстречу ласкам. Слившись с Крисом в поцелуе, она утратила способность мыслить. Страсть охватила их в одно мгновение и грозила выйти из-под контроля. Лиз ощутила, как в самом низу живота возник пульсирующий ком желания, с каждой секундой набиравший силу. Она хотела Криса так же страстно, как он хотел ее. Лиз хотела раствориться в нем. Никогда прежде ее тело не желало так властно соединиться с другим человеческим существом. Желание было таким непреодолимым, что, опасаясь потерять рассудок, она отвернула лицо, жадно хватая ртом воздух. — Хватит! — закричала Лиз. Крис смотрел на нее затуманенным взором. — Котенок, целоваться никогда не хватит. Ты это знаешь не хуже меня. Перестань сопротивляться, девочка. — Я не могу, — произнесла она дрожащим голосом. — Почему? — Потому что я не хочу желать тебя, черт возьми. — Лиз со стоном прижалась лбом к его лбу. — Что я могу для тебя сделать? — спросил Крис с кривой усмешкой. Лиз в бессилии замотала головой, ибо знала, что помочь он не может. — У тебя же нет волшебной лампы Аладдина, правда? — Вот проклятье, — выругался Крис тихо. — Так и знал, что что-то забыл прихватить! — Очень смешно! — прыснула Лиз. Крис обхватил ее лицо руками и заглянул в глаза. — Ты принимаешь все чересчур близко к сердцу. — А почему ты так легко ко всему относишься? — Лиз нахмурилась. — Неужели тебя не беспокоит такое стремительное развитие событий? Почему? Почему ты? Почему я? Почему все это? — Если бы я знал. Я только знаю, что меня влечет к тебе с невообразимой силой, и я не собираюсь этому противиться, — ответил Крис искренне. У Лиз пересохло горло. — А если это ошибка? — Тогда мы извлечем из нее урок, — заметил он резонно. — Пойми, Котенок. Нам от этого никуда не деться. Такая страсть не испаряется в одночасье. Если мы не обуздаем ее сейчас, придется сделать это позже. Лиз осознавала, что Крис говорит правду, но это не делало ее счастливее. Ей нужно было побыть одной, чтобы постараться осмыслить случившееся. — Как ты думаешь, с них достаточно спектакля на сегодня? Мы можем возвращаться? — Могу себе представить, что они там навоображали. А ты уверена, что не хочешь продолжить? Еще одну капельку лунного света? — пошутил Крис. Несмотря на гнетущие думы, Лиз рассмеялась. — Думаю, что лунного безумия с меня на сегодня хватит. Одному Богу известно, что родители подумают. Крис отпустил ее и выпрямился. Девушка, лишенная его тепла, зябко повела плечами. — Помяни мое слово, они промолчат. Лиз надеялась, что он прав, потому что не знала, что сказать матери. Она была уверена только в одном — пути к отступлению нет. Возникшие с Крисом взаимоотношения были реальностью. Оставалось их развить. Причина, по которой все произошло, не исчезла, но больше не представляла для Лиз серьезной проблемы. Главное, чтобы Марк поверил — у них с Крисом роман. И тогда Лиз обретет свободу. На повестку дня всплывал другой вопрос. В какой степени ее связь с Крисом затрагивает душу и во что все это выльется? |
||
|