"Колючая Арктика" - читать интересную книгу автора (Лезинский Михаил)БИЛИБИНО ИЛИ ВТОРЧЕРМЕТОВСКИЕ ДЕВОЧКИПолуторачасовой день или та серая прослойка между днём и ночью окончилась и посёлок Билибино погрузился в темноту. Гаранин просигналил фарами и встречная машина остановилась. — Здорово, красавец! — Гаранин приоткрыл дверцу. — Не подскажешь ли, где здесь "Вторчермет"?! — Подскажу, красавец, — в тон ему ответил водитель встречной, — но предупреждаю, попутных грузов ты в Билибино не найдёшь. Нет металлолома и всё! Сам только что с базы, так что, времени понапрасну не трать. Откуда ты, хлопец? — С Зелёного Мыса. — А я — с Певека! — Эк куда тебя занесло! — Нас по всему шарику носит. — Как в Певеке заработки? — Нормальные. Жирные заработки. В зимник, конечно. Гаранин усмехнулся: хорошие! Да тут он больше зашибает! — Так где тот "Вторчермет"!? — Упрямый ты… Вон смотри: трубы видишь?.. Это атомная электростанция. А от неё идут трубы теплоцентрали… Дуй рядом с ними, потом подвернёшь под трубы — дорога выведет! — проедешь с полкилометра прямо, а потом свернёшь налево… Там тебе и будет «Вторчермет»! Желаю удачи. Только, помяни моё слово, бесполезно. — Будь! — сказал Гаранин и «Урал» двинулся в путь, держа курс на кирпичные трубы Билибинской атомной… Вторчерметовские девочки были заняты важным делом — пили чай. И в это время их трогать было небезопасно. — Привет, красавицы! Привет, раскудрявицы! — выдал Сергей Гаранин одну из своих многочисленных улыбок. — А не пошёл бы ты или тебя послать?..Небось, за металлоломом приканал? — Да мне бы хоть полмашинки, — униженно протянул Гаранин, — ну вот столечко, — он отмерил полмизинца. — Много вас таких шастает! "Хорошие девочки — сразу же определил Гаранин. — Не успел появится, а они уже успели матом обложить." Этого Гаранин в женщинах не приветствовал, хотя приходилось терпеть. — А когда будет? — К весне приезжай! Гаранин оглянулся. То там, то тут из-под снега выглядывали заржавленные куски железа. — Вон же металлолом. Целая куча! Девушка посмотрела на Гаранина с усмешкой. — Углядел, щоб тебя приподняло и шлёпнуло! Слёзы это, бля, а не железки! Тут больше десятка машин не наскребёшь. — Мне бы только одну. А? Девочки, миленькие, сладенькие, вкусненькие, рассыпчатые…Одну машину, одну…А? Девушка из «Вторчермета» фыркнула, будто Сергей Гаранин ей сказал невесть что необычное. — Раскатал, бля, губу! Да эту труху-шелуху и без тебя сегодня заберут! — Знакомый? — Что?! — Твой приятель, говорю, заберёт? — А хошь бы и так! Проваливай! У нас — обед! «Приятель» — фыркнула вторчерметовка. Нет, что бы там ни говорили-писали, но этих девочек с дипломатической миссией ни в одну страну пускать нельзя. Особенно — в капстраны. После их визита — быть войне. Их речи мог выдержать только такой «дипломат», каким считал себя Сергей Гаранин. — Обед, — протянул он, — обед из котлет! Какое совпадение, и у меня — обед. Издалека волоку я своё презренное тело и измучился до самой крайней степени. Может, стакан чаю нальёте утомленному страннику? — А ху-ху не хо-хо!? — Не хо-хо, раскрасавицы. — Да плесни ему, Клавка! Привязался, как банный лист к жопе! Молча проглотил оскорбление Гаранин и натянув на свою морду соответствующую маску, не повышая голоса, поинтересовался: — А с чем чай пьёте, красавицы-раскудрявицы? — С карамельками, жеребчик ты наш… Или глаза у тебя позастило!? — С карамельками, — пропел Гаранин, — что так бедно? При ваших красотах и фигурах, да с простыми карамельками…Имею "Мишки на лесозаготовках", то бишь, "Мишки на севере" московского изготовления. — Скажешь тоже: мос-ков-ско-го! — Да шоб мне с этого места не сойти, если сбрешу! В голосе вторчерметовских девочек прорезались и ласковые нотки: — Откедова, паря? — С Зеленого Мыса я. — С мы-ы-са-а!.. Бывали у нас с Зелёного — рыбку сладкую привозили. Рыбочек у тебя случайно нет?..Нашей Клавке рыбцы хоца! Один вот такой лыцать, вроде тебя, Клавке брюхо надул, так ей теперь всё хоца, окромя передних страстей. — Умолкни, сука! — взорвалась Клавка. — Целка египетская! Но "египетская целка" не унималась: — Она ему — металлолом, а он ей — дитё бесфамильное. — Заткнись, падла! — Молчу, молчу! — и снова к Гаранину. — Так как, насчёт картошки дров поджарить!? — Рыбы нет. Но, честное пионерское, через недельку будет! — Все вы обещаете… Вот и Клавке… — Заткнись, задрыга! — Молчу, молчу, умолкаю… — Будет рыба! — твёрдо пообещал Гаранин. — Будет рыба, клянусь вашей красотой. Хошь — расписку дам! — Нам твоя расписка до сраци! — Чир, девушки, нравится? — Подходящий для строганинки. Ну лады, мечи пока на стол свои "Мишки на приработках" и… Попьёшь чайку и дуй к шестой платформе загружаться. Я позвоню грузчикам… Грузчики, разбитные парни с красными, то ли от мороза, то ли ещё отчего, носами, оценивающе посмотрели на гаранинский карман — оттопыривается ли? Карман оттопыривался. — Ребята! — Сергей Гаранин вытащил бутылку с позолоченной этикеткой. — Чистый ямайский ром. Брательник из загранки привёз пару бутылок, так я его держу только для душевных людей. Ямайский ром есть во всех северных магазинах, — бери — не хочу! — но грузчики, — парни-прохиндеи! — сразу же включились в привычную игру. — Настоящий ямайский!? Врёшь! — Чтоб мне век металлолома не видать, если брешу! — Ладно, оставляй пару бутылок — на досуге рассмотрим этикетки… Бутылки делают своё дело: машина загружается быстро. И не просто проржавевшими листами или металлическими бочками, в которых весу-то, что у комариной письки, а траками от вездеходов. Траки занимают места мало, а тянут…Ого-го-го! — Спасибо, ребята! — Серёга Гаранин жмёт руку каждому грузчику в отдельности. — Дас Бог, свидимся ещё. Я буду сюда часто приезжать. — Милости просим к нашему шалашу! Приезжай, ямайский хлопец! А рыба там у вас, на Зелёном Мысу, водится? — Чир подойдёт? Из Олеринской тундры? У грузчиков, как по команде, отвисли губы. — Чир!? Чир — рыба богов. На экспорт идёт. Вези! Мы тебя, корешочек, всю зиму траками грузить будем… |
|
|