Перевод М. Кан Мэ-э, паршивая овца. Дай хоть шерсти клок! Да, сэр, да, сэр, — три мешка, Полон каждый мешок. Хозяйке — мешок, и хозяину тоже, И кукиш — мальчишке: быть плаксой негоже. Считалочка [25][26]
Взгляни, как публика грустит, Покуда Панч за сценой скрыт. Но раздается голосок — Он хрипловат и так высок. От всей души смеются люди — На ширме появилась Джуди. Дж. Свифт. «Ода Панчу»