"Путь к Эвенору" - читать интересную книгу автора (Розенберг Джоэл)Глава 11, в которой я маюсь похмельемПытаться что-то решать, когда у тебя похмелье, — та еще радость. Пытаться что-то с похмелья делать — радость еще большая. Глаза у меня были закрыты, так что видеть ее я не мог — но у самого моего локтя стояла маленькая, с палец, бронзовая ребристая бутылочка целительного бальзама. Поставила ее туда Тэннети, когда они с Ахирой выволокли меня из спальни и устроили на канапе в общей комнате. На глазах у меня лежала влажная тряпица, превращая сжирающий их сухой огонь в обычную боль. Садистка чертова. И ведь отлично знает, что я не возьму бальзам. Не в такой ситуации им пользоваться. Целительные напитки — они для особых случаев. Самых крайних. — Как ты, Уолтер? — спросил гном. — Лучше всех. Болело все. Маленькие человечки ковырялись большими ножами у меня в висках, а по жилам прохаживались взад-вперед демоны в подбитых огненными шипами бутсах. А уж что творится в моем желудке — я вообще предпочитал не думать. По крайней мере канапе мягкое и могло бы быть даже уютным, если бы самая его мягкость не причиняла боль. Удобство меня не удивляло — мы заняли все лучшие апартаменты в гостинице. Когда платишь настоящим пандатавэйским золотом, то и получаешь настоящую роскошь. В местном понимании, конечно. По крайней мере на малость комфорта рассчитывать можно. Ахира грыз круглобокое красное яблоко, и хруст его болью отдавался у меня в голове. У меня во рту стоял привкус рвоты. Всякий раз, когда я поворачивал голову взглянуть на что-нибудь, шейные позвонки хрустели, а глаза резало, будто песком. Лекарство близко, но я не могу им воспользоваться. И не стану. Я с усилием приподнялся на локте и потянулся за кружкой горячего, как огонь, холтского травяного чая — его сварила для меня Энди. По идее он должен помогать при головной боли. Чтобы взять кружку, пришлось сбросить с глаз влажную тряпку. Я мог бы поклясться, что один из них видит что-то не то. Я взглянул на бутылочку с бальзамом. Просто недопустимо пользоваться им, чтобы избавиться от похмелья. И не потому, что целительные бальзамы дороги. Они редки, вот в чем штука. Их очень трудно достать. Именно поэтому мы держали их про запас, на самый крайний случай. Да, однажды я выпил полбутылки, когда делал ноги из одного города, не помню уже точно из какого. Но я тогда растянул ногу, и хоть повреждение это и пустячное, в тот раз оно могло стоить мне жизни — а согласно моему определению, рана не может считаться пустячной, если из-за нее можно погибнуть. Но в любом случае как бы меня ни припирало к стенке, я никогда не пользовался бальзамами попусту. Распущенность хороша лишь в одном случае — и не в этом. В окно врывался западный ветер; на сквознячке мне становилось чуть легче. Джейсона отправили за едой — и он вернулся с корзиной, набитой фруктами, шампурами с жареной свининой, булочками и луком, то есть всем, что нашлось на рынке в конце улицы. А еще — из обеденной залы — он приволок кучу пивных кувшинчиков. От запаха мяса меня замутило. Жареная свинина и похмелье — вещи несовместные. Попытка снять боль чаем провалилась. Быть может, эль пойдет лучше. Я принял предложенную Джейсоном большую кружку и отхлебнул выдохшегося пойла в надежде, что хоть оно разгонит клубящийся перед моими горящими глазами туман. Не разогнало. С лекарствами от похмелья мне никогда не везло. Целительные бальзамы дороги, и доставать их трудно. Похмелье мучительно. Бросьте на весы то и другое — дороговизна уравновесит страдание. Или страдание — дороговизну. Подойдем по-другому. Решим пропорцию: я могу проваляться здесь целый день. Через день я буду в порядке, а если мы собираемся уходить из Феневара, нам так и так этот день понадобится: купить припасы, раздобыть лошадей, решить, куда едем. Беда в том, что мы не знаем, в какую сторону двинулся Микин. С другой стороны, хотя в Эвеноре определенно что-то происходило и тамошним тварям явно не сиделось на месте, сам город, пока, во всяком случае, с места не двигался, и это отчасти решало наши проблемы. Как ехать — решить было просто. Разумеется, по земле. Порта в Феневаре нет: берег тут болотистый, а море мелкое. — Хоть плыть не придется, — заметил Ахира, подавляя дрожь. Энди потрепала его по колену: — И ты уже рад? Гномы не любят воды глубже, чем нужно для мытья; традиционная гномья баня — это комната, сходящаяся к стоку в середине и уставленная раковинами, которые им, гномам, по грудь. Из всех гномов, которых я знаю и знал, Ахира — единственный, кто купался в ванне. Если вдуматься, поймешь почему. Люди легче воды. Для нас плавание — просто использование сил природы, нам только иногда надо поднимать голову и ритмически очищать от воды нос и рот, чтобы вдохнуть. Иное дело гномы. Они плотнее людей. Кости не просто шире, с более крупными и крепкими суставами, способными выдержать куда большие нагрузки, — у них более плотная кальциевая структура. Мышечные волокна у них мельче, но их куда больше, и отношение жир/мышцы меньше, чем у людей, — вот почему они так любят эль: крахмал и алкоголь — источник быстрых калорий. Бросьте гнома в воду — и он камнем пойдет ко дну. — Видали когда-нибудь плавающего гнома? — спросил я через силу. — А как же, — подхватила Андреа. — Два шарика мороженого заливаешь кока-колой и бросаешь игрушечного гнома поплавать. Шутка, понятная лишь уроженцам Той стороны. — Хочется нам или нет, но мы должны его отыскать, — вернулся к теме Джейсон. Тэннети усмехнулась. — Желать — не значит получить. Он опередил нас на десять дней. Он может быть где угодно. Энди покачала головой: — Не где угодно, если он по-прежнему выдает себя за странствующего кузнеца. — Нам необходимо его найти. Джейсон прав. Одно дело — убивать работорговцев. По ним никто не заплачет. Их боятся, конечно; с ними имеют дело — а как еще обходиться с покоренным соседом? Но сочувствовать им? Становиться на их сторону? Считать воинов Приюта угрозой для всех? Никогда. Бойся сотворять легенды, ибо люди поверят в них. Мы с Ахирой, а позже Джейсон немало потрудились, давая жизнь рассказам о Воине, а Карл стал олицетворением воина Приюта. Убивая местных и оставляя записки, Микин разбивал легенду. Даже не знаю, что во мне было сильнее — недоумение или злость. Микин вырос в Приюте и должен был бы понимать. Я глотнул еще горячего чаю и снова лег. Просто протянуть руку, взять бронзовую бутылочку, сорвать восковую печать, запрокинуть голову... Нет. Ахира размышлял. — Сможешь ты найти его с помощью заклятия? — спросил он Андреа. Она пожала плечами. — Вероятно. — Еще одно движение плеч. — Нет, точно смогу. Я хорошо натренировалась в поисковых заклятиях. Я собирался спросить как, но передумал. Когда-то, считая, что Карл жив, она положила великое множество трудов и сил, чтобы найти его. Если чем-то занимаешься долго и всерьез — становишься в своем деле большим докой. — Мне нужно что-нибудь от него, — сказала она. — Желательно волосы или ногти, или что-то, с чем он имел дело. Достаточно близко. — Говорят, записка была написана кровью. — Его? — скептически осведомился Ахира. — Вряд ли, но это зацепка. — Андреа поднялась. — В городе живет маг. Насколько я понимаю, он — тайный соглядатай правителя Ульвена. Думаю, пришла пора проявить профессиональную вежливость. Она, конечно, не в маговских одеждах, но статус свой, если понадобится, сумеет доказать очень быстро. — Постой. — Ахира поднял ладонь. — Ты этим долго не занималась. — Магией? Он хмуро усмехнулся, — Нет. Всем остальным. — Он пожевал губами, потом стянул еще кусок мяса со своего шампура. — Если собираешься связаться с местными — надо быть готовыми убраться отсюда. И быстро. А это значит — верхом. Тэннети кивнула. — Я займусь. Ты слишком легко расстаешься с золотом. Вызывает подозрения. — Давай. — Хм-м... — Она склонила голову к плечу. — По одной на брата и две заводные? — Три, если выйдет. Еще надо постараться выяснить все, что удастся, о том, что творится в округе. Тут есть гномья кузня; я схожу и узнаю — может, ковалю захочется поговорить о Старом Крае. Получить весточку оттуда... Джейсон, это — на нас с тобой. Джейсон насупился. — Почему я? Потому что ты говоришь по-гномьи, да еще и с гевереллским акцентом. Владеющие Языком Громадины, говорят они с акцентом или без, достаточно редки. Ты очаруешь его. А если он еще и из Геверелла, тем лучше. — Гном повернулся к Андреа. — Значит, магом заниматься тебе и Уолтеру. Тебе нужен кто-то прикрывать спину. — Он кивком указал на меня. — Лучше тебе пойти прямо сейчас. — Сейчас? — спросил я. — Сейчас, — подтвердил он. — Ну что ж. — Каждое слово мне давалось с трудом. — Телохранителю надлежит двигаться. — Именно. Так что пей снадобье. Трясущимися пальцами я ощупал печать, сломал и сорвал крышку. Борясь с болью, поднес сосудик к потрескавшимся губам. Меня чуть не вывернуло, но я подавил позыв. Приторно-сладкая жидкость смыла изо рта привкус рвоты, оставив мягкое тепло, как доброе бренди. Голова прошла почти сразу, за ней, поломавшись для виду, унеслись и другие боли. Я в самом деле не люблю магию. Но похмелье я не люблю куда больше. — Кажется, полегчало. Я отбросил влажную тряпку и вскочил с диванчика. Ничего не болело — даже не ныло. Прохладный воздух бодрил, в нем стоял потрясающий запах приперченного мяса, жаренного на шампурах, свежего хлеба и лука... Я снова стал двадцатилетним — сильным, нахальным, готовым разобраться со всем миром — и начать прямо сейчас, вот с этого шампура с жареной свининой и луком и с хлебцев, оставленных Джейсоном на подносе. Когда я вгрызся в холодное мясо, Ахира перехватил мою улыбку — и улыбнулся в ответ. Раздавая задания, он, как всегда, заботился обо мне. Он вполне мог назначить телохранителем Андреа себя, пусть бы ей даже и пришлось подождать, пока он вернется из кузни. Тэннети осклабилась. — Эй вы, парочка, чем это вы так довольны? Ахира пожал плечами: — Это мы о своем. |
||
|