"Ола и Отто 1" - читать интересную книгу автора (Руда Александра)

7. Шапка

немножко о предметах одежды, пении и эльфах

— Напилася я пьяа-а-ана-а-а!! — эх, гуляй душа! Хорошо-то как!

Празднование на честь окончания зимней сессии прошло удачно. Теперь я радостно распевала во все горло, составляя конкуренцию всем кошкам в округе. Правда, мне пришлось с праздника уйти пораньше — полугном Отто, мой лучший друг, взял с меня клятвенное обещание не петь в компании. Мой певческий талант вызывал нервный тик у всех, кто обладал хоть малейшим музыкальным слухом. Сейчас я пробиралась назад в студенческое общежитие Университета Магии закоулками, чтобы никто не мешал мне насладиться реализацией острого желания попеть.

— Не дойду я до до-о-о-ма-а-а! — я поправила съехавшую на нос шапку.

Это произведение собственного искусства — канареечно-желтое с огромным ярко-малиновым помпоном и зелеными завязочками — мне преподнесла в подарок одна из младших сестер. Изделие было несколько кособоким — с правой стороны очень длинным, с левой коротким. Но сестра, однозначно, старалась меня порадовать. Шапку я носила исключительно из чувства мести перед всеми эстетами, периодически пугаясь своего отражения на витринах.

— Если б знала я, что быть студенткой так тяжко-о-о! То обзавелась бы семьею-у-у! — не в рифму, зато от души.

— Эйринн! — я сообразила, что меня уже не первый раз кто-то окликает.

Я развернулась и с авторитетным видом сообщила морде лошади, оказавшейся у меня за спиной:

— Эйринн — вежливое эльфийское обращение к молодой девушке.

— Поэтому я и окликаю вас эйринн, — раздалось сверху.

— О, эльф, — обрадовалась я.

На лошади передо мною гордо восседал эльф — тонкий длинный нос, большие миндалевидные глаза, золотистые струящиеся тяжелым шелком волосы, кончики острых ушей покраснели от мороза.

— Мне нужно с вами поговорить. По очень важному делу, — певуче произнес эльф.

Я потрясла головой, пытаясь разогнать пьяный шум в ушах.

— Ола, вот ты где! Я шел на звук и вдруг ты замолчала, я уже испугался, куда ты делась, — Отто осторожно обошел лошадь и пытливо посмотрел на меня.

— Я с эльфом разговариваю.

— Да, — холодно процедил остроухий. — И у нас приватный финансовый разговор.

— Финансовый разговор вы можете обсудить только в моем присутствии, — отрезал полугном. — Я управляющий ее делами.

— Парней так много есть людских, а я люблю эльфийского! — пробило меня на новую песню.

Отто стало жаль грустно свернувшиеся от моей рулады эльфийские уши.

— Пойдемте в кафешку за углом, — предложил он, пытаясь удержать меня от целования лошадиной морды — я всегда любила лошадей.

Когда мы сели, в теплом, приятно пахнущем воздухе кафе меня окончательно развезло.

— Я не говорила, — доверительно спросила я у эльфа, — Что моей первой любовью был эльф?

Тот покачал головой, грея руки о чашку с чаем.

— Он оказался редкостным подонком — отверг мои чувства.

— Как я его понимаю, — пробормотал эльф.

— Что? — угрожающе переспросил Отто.

— Ничего, — быстро исправился эльф. — Давайте перейдем к делу. Я — Мигрипаэль из Цветка Атремиэлей.

— Отто, Ола, — коротко представил полугном, пододвигая мне чашку с бодрящим напитком. — Так в чем дело?

— Я хотел бы купить шапку Олы.

— Зачем? — оторопел Отто. Ему, как впрочем и всем, кто видел этот головной убор, в голову не могло прийти, как можно хотеть купить такую кошмарную вещицу.

Я вытаращилась на эльфа, потом поняла:

— Отто, он просто пьяный.

— Я не пью алкоголя! — возмутился Мигрипаэль.

— Тогда ненормальный, — определилась я. С ненормальным мне дело иметь было приятно и легко — как говорится, свое своего чует. — Эльфы ведь ценители красоты и изящества!

— Я в курсе, — вежливо ответил странный покупатель. — Уверяю вас, я вполне нормальный совершеннолетний эльф. И ценитель красоты и изящества.

— Подождите, — попросила я, чувствуя как мои мозги закипают.

Пришлось сходить в туалетную комнату, сунуть голову под холодную воду. После этого я стала значительно более связно мыслить.

— Еще раз сначала, — потребовала я.

Мигрипаэль закатил глаза к потолку, но терпеливо сказал.

— Я ехал по своим делам. Услышал непонятные звуки. Решил посмотреть, что это. Увидел шляпу на вас. Мне понравилась. Решил ее купить. Пришел в кафе. Веду с вами переговоры. Все понятно?

— Нечего со мной разговаривать, как с идиоткой, — проворчала я. — Я уже протрезвела. Мне все понятно.

— Сколько вы предлагаете? — раз в торговлю вступил Отто, значит, мне можно расслабиться.

Наконец, эльф и полугном сошлись на 5 золотых — очень значительной сумме.

— Не забудьте, что это эксклюзив, больше ничего подобного вы нигде не найдете, — мурлыкал Отто, пересчитывая деньги.

— Поэтому я ее и покупаю, — эльф бережно положил шапку себе в сумку.

— Почему? — спросила я. — Просто скажите мне, почему вы это сделали? Зачем она вам?

— Я коллекционер. Коллекционирую всякие нелепые и жуткие вещи. Ваше умение петь я бы тоже с удовольствием присоединил к своей коллекции. Было приятно иметь дело.

С непроницаемо-вежливым лицом эльф удалился.

Я с громким лязгом захлопнула рот.

— Знаешь, — Отто задумчиво крутил в руках пустую кружку. — Может, стоило твою сестру попросить еще что-то сделать своими руками? Ладно, как бы-то ни было, удачную сделку надо обмыть. Только я тебя умоляю, не пой, а то свою долю отдашь мне как компенсацию за слуховые пытки!

Я подавилась рвущейся наружу песенной строчкой.