"Риальто Великолепный" - читать интересную книгу автора (Вэнс Джек)3 МОРРЕЙОН1Архивейльт Зезамедес, копавший корни горечавки в лесу Был, взмок от натуги. Он скинул плащ и вновь взялся за работу, но блеск его голубой чешуи заметили Герарк Предвестник и чернокнижник Шрю. Они тайком подкрались к Зезамедесу и набросились на архивейльта. Потом накинули на его гибкую шею арканы и потащили туда, где он не мог натворить бед. После множества усилий, сотни угроз и стольких же попыток Зезамедеса наброситься, извернуться и напасть, волшебники притащили его к замку Ильдефонса, где уже собрались все прочие окрестные маги, снедаемые нетерпением. В былые времена Ильдефонс главенствовал над волшебниками и теперь председательствовал на слушании. Первым делом он потребовал от архивейльта назвать свое имя. — Меня зовут Зезамедес, о чем тебе прекрасно известно, старый Ильдефонс! — Да, — сказал Ильдефонс, — я узнаю тебя, хотя в последний раз видел со спины, когда мы обратили тебя в бегство и загнали обратно на Джангк. Ты понимаешь, что, вернувшись, подписал себе смертный приговор? — Нет, Ильдефонс, ибо я больше не архивейльт с Джангка. Я переселился на Землю и заявляю, что вновь принадлежу к сословию людей. Даже мои прежние товарищи презирают меня. — Все это прекрасно, — отвечал Ильдефонс. — Но ты остаешься изгнанником. Где сейчас твой приют? Вопрос был задан словно бы вскользь, и Зезамедес дал на него столь же небрежный ответ. — То там, то здесь, я наслаждаюсь свежим воздухом Земли, так не похожим на едкие испарения Джангка. Но Ильдефонса было не так-то просто сбить с толку. — Какие вещи ты с собой захватил? К примеру, сколько камней-иоун? — Давай поговорим о других вещах, — предложил Зезамедес. — Я хочу присоединиться к вашему кружку и, как будущий товарищ всех здесь присутствующих, нахожу эти арканы унизительными. — Какая неслыханная наглость! — вспылил Гуртианц. — Отвечай, сколько у тебя камней-иоун? — У меня при себе несколько камешков, — с достоинством отвечал Зезамедес. — Где они? Архивейльт обратился к Ильдефонсу: — Прежде чем отвечать, могу я узнать, каковы ваши намерения? Ильдефонс дернул свою желтую бородку и принялся разглядывать люстру. — Твоя судьба будет зависеть от множества факторов. Предлагаю тебе выдать камни-иоун. — Они спрятаны в моей хижине под половицами, — мрачно признался Зезамедес. — И где же она находится, твоя хижина? — На опушке леса Был. Риальто Великолепный вскочил на ноги. — Подождите здесь! Я проверю, правда это или нет. — Не спеши! — замахал руками Гильгед. — Я знаю те места как свои пять пальцев. Я пойду! — Назначаю комиссию в составе Риальто, Гильгеда, Муна Волхва, Гуртианца, Кильгаса, Ао Опалового и Барбаникоса, — безразличным тоном произнес Ильдефонс. — Они отправятся в хижину и изымут всю контрабанду. В заседании объявляется перерыв до вашего возвращения. |
||
|