"Ты свободен, милый!" - читать интересную книгу автора (Фэллон Джейн)

Глава 23

Хелен выглянула из-под одеяла в девять часов, через полчаса после того, как прозвонил будильник. Мэтью стоял в изножье кровати с чашкой в руках, Норман мяукал, требуя завтрака.

— Я принес тебе чаю, — сказал Мэтью.

Она хотела ответить: «Спасибо», но вышло: «Спсс…» Голова Хелен раскалывалась; кроме того, она сразу поняла, что не смыла на ночь макияж. Она с тревогой осознала, что не может вспомнить, как вчера добралась до дому. Вроде бы после того, как они с Софи распрощались, она села в такси, но после этого в памяти был полный провал. Интересно, что она наговорила Мэтью? Впрочем, он был вполне доволен и благосклонно улыбался, наблюдая за тем, как она пытается встать. Он все еще не верил своему счастью после завершения вчерашней ссоры; Хелен боялась задохнуться от его признательности.

— М-меня тошнит, — с трудом выговорила она.

— Я дам тебе «Алка-Зельцер».

Благодарение Богу, Мэтью вышел из комнаты, и Хелен умудрилась добраться до двери, а оттуда — ощупью, как слепая, дошлепала до ванной. Посмотревшись в зеркало и увидев собственное перекошенное, измазанное потеками туши лицо, она содрогнулась и немедленно залезла под душ. У нее даже не было сил намылить голову шампунем. Больше всего на свете ей сейчас хотелось вернуться в постель и проспать целый день, но она понимала: именно сегодня она никак не может отпроситься с работы. Сегодня устраивали предварительное совещание по поводу ресторана Лео; Лора решит, что она не вышла на работу именно поэтому. О чем только она думала? Нельзя было терять голову вчера с Софи. Подумать только, она чуть было не проболталась! Софи ей нравилась, в том-то и проблема; с ней приятно было сидеть в пабе и выпивать. Хелен осознала: она искренне хочет, чтобы Софи была счастлива. Мысль о том, что через несколько недель их дружбе придет конец, ужасала ее. Да, у нее еще есть Рейчел, но Рейчел сейчас не до нее; у нее другие заботы и тревоги. На работе абсолютно не с кем пообщаться; Рейчел все больше привязывается к Нилу. Хелен стало горько и одиноко. Совершенно не с кем поговорить! Как ей нужна сейчас близкая подруга… Если бы не известные обстоятельства, на роль близкой подруги вполне подошла бы Софи. Хелен затошнило; она склонилась над унитазом. Мэтью постучал в дверь:

— Ты там в порядке? Если хочешь, я позвоню Лоре и предупрежу ее, что ты не придешь. Хелен отодвинула задвижку.

— Я в порядке, — с трудом произнесла она.

Она не помнила, когда начала запираться в ванной, но теперь это вошло у нее в привычку. Ей не хотелось, чтобы Мэтью нарушал ее личное пространство — особенно когда она сидит в туалете или моется. Она никогда не понимала женщин, которые не стесняются справлять нужду при муже или любовнике и при этом еще обсуждают, что приготовить к ужину. И даже теперь, когда их отношения резко испортились, она ощущала необходимость отделяться от него. Но если раньше она просто закрывала дверь, то теперь стала еще и запираться на задвижку. Символический шаг — она все больше отдаляет его от себя.

Все утро она то и дело смотрела на часы, отмеряя, сколько еще до обеда. Она пила воду стаканами и еще два раза бегала в туалет, где ее вырвало. От Софи пришла эсэмэска: «Клянусь, больше такого не повторится! Что ты со мной делаешь?» Прочитав сообщение, она рассмеялась, и ей стало чуть легче. Всегда приятно знать, что ты не единственная, кто свалял дурака. В десять минут первого она заглянула в кабинет Лоры и сообщила, что идет обедать и долго не вернется.

— Неужели тебе не хочется хотя бы взглянуть на него? — удивилась Лора.

— Нет, — твердо отвечала Хелен. — Я вернусь в два.

Она прошла вниз по Оксфорд-стрит и убила полчаса, слоняясь по этажам магазина «Топ Шоп». Она не могла позволить себе ничего купить, понимая, что вот-вот станет безработной, так что удовольствие от неспешной прогулки по магазинам было подпорчено. Она уже двинулась, было обратно на работу, не зная, куда себя деть, но вдруг, неожиданно для самой себя, очутилась на улице Шарлотты. Оттуда рукой подать до «Верано». «Ничего, — подумала она, — я просто пройду мимо». Она взглянула на часы — без пяти час. Лео сейчас в «Глобал» на совещании. Ничего страшного, если она зайдет и посмотрит, как там дела. Она прошла по Перси-стрит, перешла на другую сторону, делая вид, будто просто гуляет, и внимательно оглядела ресторан, словно это была самая естественная вещь на свете. Внутри все еще выглядело как после бомбежки: к стенам, столам и стульям были прислонены листы гипсокартона, столы и стулья сдвинуты в угол. Но внешнюю отделку уже закончили: даже оформили крохотный внутренний дворик, обнесенный невысокой стеной — столика на два. Из окон верхнего этажа были протянуты гирлянды лампочек; они обвивали дерево, росшее у обочины, лавровые кусты в терракотовых горшках у входа. Занавески на окнах были раздвинуты, Чтобы прохожим виден был ресторанный зал; от электрокамина шло приятное тепло — наверное, он согревал одинокого рабочего, который что-то делал в зале. Несмотря на то, что отделка еще не была закончена, Хелен решила, что в таком ресторане очень приятно посидеть славным теплым вечером.

В пять минут второго она пришла в кафе, где договорилась перекусить с Рейчел. Ноги гудели — она слишком много прошла пешком. Вдруг Хелен поняла, что они с подругой не виделись уже несколько недель, а по вечерам никуда не выбирались вместе… вообще неизвестно сколько. Рейчел уже ждала ее за столиком у окна; до ее прихода она успела выпить полчашки кофе.

— Ну и видок у тебя, — сказала она, когда Хелен сняла пальто. — Что с тобой?

— Похмелье, — объяснила Хелен. — Вчера перебрали с Софи.

— Ну, хорошо, расскажешь во всех подробностях. Но сперва я сама хочу кое-что тебе сообщить… — Она выдержала театральную паузу. — Мы с Нилом женимся…

— О господи, Рейч… у меня нет слов… просто великолепно, я так рада за тебя…

— Не сейчас, наверное, в следующем году. Вот, смотри…

Она помахала левой рукой; на среднем пальце блеснул маленький, со вкусом подобранный бриллиантик.

— Просто здорово. — Неожиданно для себя Хелен расплакалась.

Рейчел смотрела на нее, онемев от изумления.

— Прости… Наверное, не надо было тебе говорить…

— Нет! Я действительно рада за тебя, честно.

— О боже, я такая тупая.

— Нет, Рейчел. Я серьезно. Я ужасно рада за тебя. Не знаю, что на меня нашло… Просто я сама… в полном дерьме. Я все запутала. О черт, я становлюсь настоящей ревой. — Она через силу хохотнула. — Любительницей поплакать из списка «Женщины, которых мы ненавидим». И вот я испортила тебе большой праздник.

— Я сама виновата — надо было догадаться, что мое известие тебя расстроит, — у тебя столько всего сейчас происходит… — оправдывалась Рейчел.

— Нет!

Нил хороший. Он составит счастье Рейчел. Честно говоря, всего лишь несколько месяцев назад Хелен бы вся извелась от зависти к Рейчел, которая получила все. Но теперь, когда вся ее жизнь пошла наперекосяк, она прекратила сравнивать себя с другими. Какой смысл соревноваться в гонке, которую тебе никогда не выиграть? Лично она вовсе не стремится замуж, тот импульс давно прошел. Наоборот, теперь ей хочется прямо противоположного: остаться одной, свободной, играть на своем поле и делать все, что заблагорассудится. Конечно, она чуточку побаивалась, что скоро Рейчел изменится — начнет держаться покровительственно, а потом, чего доброго, еще и обзаведется детьми. И тогда у Хелен вовсе не останется ни одной подруги. Но сейчас она плакала вовсе не из-за этого. Она плакала потому, что у нее самой все настолько запуталось, что возвращение к прошлому кажется невозможным. Она плакала потому, что была несчастна, а слезы приносили хоть какое-то облегчение, — и еще потому, что Рейчел была единственной, с кем можно было поговорить о своих проблемах. И вообще, кроме Рейчел, никто ничего не знал. Она зарыдала еще горше, поняв, что, скорее всего, потеряет и Рейчел.

Успокоившись, Хелен изложила Рейчел все, что случилось с того дня, как они в последний раз беседовали по телефону. Потом она поделилась подробностями своего замысла: как сделать, чтобы все было в порядке. И все равно Хелен чувствовала себя виноватой, потому что испортила подруге праздник. Когда она дошла до того, что Лео — сын Мэтью, Рейчел громко рассмеялась.

— Ну, так что же? — ехидно спросила Рейчел после того, как Хелен закончила рассказывать ей о вчерашнем вечере. — Вы теперь с Софи подружились?

Хелен кивнула:

— Что-то вроде того.

— Но ты ведь понимаешь, что так продолжаться не может? Ты — не та, кем она тебя считает. Ты сломала ей жизнь. — Последние слова она произнесла по слогам.

— Знаю, знаю. Все так запуталось! Но… разве ты не понимаешь, что такие отношения сейчас кстати? Ведь я от всей души желаю, чтобы она смогла вернуть прошлое. Или, во всяком случае, то, что она считала своей прошлой жизнью.

— Ты считаешь, она хочет именно этого?

— Конечно. Ну да, теперь она понимает, что Мэтью — ублюдок, но она это преодолеет.

— Хелен, не осложняй ей жизнь еще больше.

— Каким образом я могу осложнить ей жизнь еще больше?

— Понятия не имею. Главное — не слишком привязывайся к ней. Поступи так, как считаешь нужным, и убирайся.

— С каких это пор, мать твою, ты стала так мудро рассуждать насчет всего на свете? — сердито спросила Хелен.

— По-моему, последний совет я вычитала из романа Энди Макнаба, — рассмеялась Рейчел. — Кроме того, я скоро стану солидной замужней дамой; мне положено быть мудрой.

Хелен улыбнулась:

— Я, правда, рада за тебя. Честно.

— Тебе придется помочь мне с приготовлениями к свадьбе. Я на тебя рассчитываю.

— Конечно, я тебе помогу. — Хелен посмотрела на часы. — Мне пора идти. Как я выгляжу? Сильно заметно, что я весь обед проревела?

— У тебя все лицо в потеках туши — впрочем, можешь сказать, что ты — фанатка группы The Cure.

Хелен принялась тереть пальцами кожу под глазами.

— И глаза у тебя красные. Как будто у тебя… сенная лихорадка.

— В феврале-то? Да ладно, какое мне дело, что они подумают! Я и без того дала им немало поводов для сплетен.

Они оставили деньги за сандвичи и кофе на столе и повернулись, чтобы идти, но тут дверь распахнулась, и в кафе вошел Лео. Хелен словно приросла к месту. Она опустила голову, надеясь, что он ее не узнает, но затем услышала, как знакомый голос произносит ее имя. Вернее, одно из ее имен.

— Элинор?

Рейчел продолжала что-то рассеянно бормотать; Хелен пнула ее в лодыжку.

— Лео! Привет.

Слава богу, с ней Рейчел, которая в курсе дела, а не кто-нибудь другой. А если бы она сидела с Мэтью? Страшно даже подумать…

— Что ты здесь делаешь? — с трудом проговорила она.

— Был на совещании в «Глобал» через дорогу — в компании моего отца. Ты в порядке? Вид у тебя… жуткий.

— Спасибо… о, это Рейчел, моя подруга. Рейч, это Лео…

— О… — понимающе сказала Рейчел. — Здрасте. Рейчел и Лео пожали друг другу руки. Все трое не знали, что делать дальше. Вдруг Рейчел шевельнулась.

— Мне пора идти… уверена, вам… э-э-э… есть о чем поговорить. Было приятно познакомиться с вами, — сказала она, почти, что бегом бросившись к двери. — Хеле… Элинор…

— Мне тоже пора, — сказала Хелен, хотя и не двинулась с места.

— Прости, я не хотел сказать, что ты ужасно выглядишь. Я просто хотел сказать, что у тебя расстроенный вид.

— Я в порядке, — сказала Хелен. — В самом деле. Значит… ты договорился с отцом?

— Вроде бы да, — сказал Лео. — Хотя я бы предпочел, чтобы это сделала ты.

— Послушай… Мне очень жаль, ну, понимаешь, что так вышло…

— Все в порядке, — перебил он ее. — Софи мне рассказала про Карло. Все в порядке, честно. Мне все еще хочется верить, что когда-нибудь мы с тобой встретимся и выпьем — потом, когда ты разберешься…

— Мне тоже, — сказала Хелен неожиданно, с трудом удерживаясь, чтобы не броситься ему в объятия. Она почувствовала, как краснеет, но вспомнила про потекшую тушь и принялась снова тереть глаза — осторожно, как она надеялась. Такое случается только с ней: только она способна случайно наткнуться на первого понравившегося ей за много времени мужчину именно тогда, когда она выглядит таким вот образом. — Знаешь что, когда я во всем разберусь, обещаю, что позвоню и все тебе объясню, а уж ты решишь, захочешь ли ты после этого пригласить меня выпить.

— Гарантирую, что захочу, — сказал он, и больше всего на свете ей захотелось наклониться и поцеловать его.

— Посмотрим, — ответила она, думая: «Вот уж точно не захочешь; ты меня возненавидишь». — Послушайся опаздываю. — Она начала двигаться мимо него к двери. — Я должна идти.

Лео тронул ее за руку, когда она проходила мимо, и наклонился, словно для того, чтобы поцеловать ее в щеку, но тут же отстранился.

— Тогда пока.

— Да, пока. Между прочим, я действительно дерьмово выгляжу?

— Да, — рассмеялся он, — но в хорошем смысле.

Вернувшись на работу, она вынуждена была слушать болтовню Дженни и Энни. Подружки снова и снова восхищались красотой Лео. Наверное, говорили они, сын унаследовал только хорошие гены.

— Наверное, жена Мэтью — настоящая красавица, — заявила Дженни, косясь на Хелен в ожидании реакции.

Хелен успела заскочить в туалет, умыться и поправить макияж, хотя глаза по-прежнему были красные. Она низко опустила голову и притворялась, будто ничего не слышит. Но напрасно было бы надеяться, что все обошлось…

— Он спрашивал о тебе! — прокричала Дженни. — Хотел знать, кто та шлюха, к которой ушел его отец.

— Ну конечно, — хмыкнула Хелен, понимая, что Лео не опустился бы так низко.

— Как бы там ни было, на той неделе ты непременно увидишься с ним. Он еще раз придет сюда, чтобы обговорить последние подробности относительно начала кампании.

— Когда? — Сердце Хелен едва не остановилось.

— Что, интересно стало? — спросила Дженни, мерзко улыбаясь.