"Смертельно опасно" - читать интересную книгу автора (Райх Кэти)20Прежде чем я среагировала, Джейк выпрыгнул из машины. Птицы, терзавшие труп животного, с шумом улетели. Драм положил какой-то предмет в закрывающееся на замок отделение моей спортивной сумки. Затем повесил ее на плечо, в сотый раз огляделся по сторонам, закрыл машину и пошел вперед. Я плелась следом, ошарашенная новостью. Семейная гробница Иисуса? Это же действительно великое открытие. Си-эн-эн, Би-би-си, мировая сенсация. А есть ли у Джейка доказательства? Почему он сразу не сказал мне обо всем? Как гробница связана со скелетом? С оссуарием Иакова? Я чувствовала страх, трепет и ничего не понимала. Пройдя несколько десятков ярдов по склону, мы остановились на выступе. — Это граница долины Кедрон, — сказал Джейк, указывая на ущелье у наших ног. — Немного южнее Кедрон переходит в Гинном и поворачивает на запад. На всякий случай я покивала. — Долина Гинном начинается у Яффских ворот с восточной стороны Старого города, затем простирается на восток вдоль южного основания горы Сион и далее переходит в долину Кедрон. Кедрон отделяет Храмовую гору от Масличной горы в восточной части города, — сказал Джейк, протягивая руку. — Во-он там. Знаешь что-нибудь о долине Гинном? — Вообще-то нет. — У этого места довольно богатая история. Раньше здесь приносили младенцев в жертву Молоху и Ваалу. Евреи превратили долину в городскую свалку. Сюда свозили мусор, грязь и даже изуродованные преступниками трупы. Позже в еврейской литературе появилось название Ге-Гинном, или Геенна. Сжигание мусора создавало впечатление огненного ада, как пишет Исайя и как говорится в Новом Завете. — Джейк ткнул пальцем в древнее дерево за моей спиной: — Здесь повесился Иуда. По традиции тело сняли с дерева и извлекли внутренние органы. — Ты думаешь, это то самое дерево?.. Джейк поднял руку, и вдруг его нога соскочила с выступа. Мелкие камешки посыпались вниз. У меня внутри все задрожало. А Джейк не останавливался: — Согласно Библии, куда поместили Иисуса после распятия? — В гробницу. — Он побывал в аду, а на третий день воскрес. Правильно? Я кивнула. — В то время Гинном постоянно горел. Ад. Долина Ада. То есть, если верить Библии, захоронение произошло в этой долине или рядом с ней. Джейк говорил, захлебываясь словами. — Эти долины стали местом для гробниц богачей. — Вроде Иосифа. — Правильно. За нами — деревня Силуон. Абу-Тор — по ту сторону. А на севере — Масличная гора. Я отодвинула его руку. Иерусалим простирался к западу от горы. Купола церквей возвышались над долиной. — Холмы буквально усеяны гробницами. — Джейк стянул бандану и вытер пот. — Я привел тебя сюда, чтобы показать одну из них, найденную палестинскими дорожными строителями несколько лет назад. — Далеко отсюда? — спросила я. — Достаточно. Джейк засунул бандану в карман джинсов, схватился за куст и спрыгнул с выступа. Я смотрела, как он спускается вниз. Лысая голова блестела точно медный котелок. Я присела на корточки и стала спускаться вслед за Джейком. Склон был сыпучий, и я отчаянно хваталась за что попало. Солнце ползло вверх по ярко-голубому небу. Я вся взмокла. Я постоянно вспоминала мужчин возле монастыря и не переставала озираться по сторонам. Склон спускался под углом как минимум шестьдесят градусов. Мы легкие мишени, если кто-то собирается нас подстрелить. Тут я заметила человека, идущего по краю долины. Сердце бешено заколотилось. Террорист? Киллер?.. Джейк уходил все дальше и дальше. Я прибавила темп, через несколько ярдов поскользнулась и оцарапала голень. Из глаз брызнули слезы. Глупо. Если кто-нибудь попытался бы нас убить, он бы уже это сделал. Драм оказался прав. Гробница находилась не у подножия, а дальше по дороге, усеянной песком и гравием. Когда я подошла, Джейк сидел на корточках у открытого прохода размером с мою микроволновую печь. Я вытащила кусок бумаги, свернула его и подожгла. Затем просунула самодельный факел в отверстие. О Боже!.. Закрыв глаза, я опустилась на землю. Ощущения. Ветер в лицо. Запах. Выжженная трава. Мусор. Вкус. Пыль на зубах и языке. Звук. Жужжание насекомых. Еле слышный гул машин. Я сделала глубокий вдох. Второй. Третий. Открыла глаза. Маленькие красные цветочки росли у моих ног. Набрала в легкие побольше воздуха. Посчитала. Шесть цветочков, семь, десять. Когда я подняла голову, Джейк смотрел на меня как-то странно. — Немного страдаю клаустрофобией, — сообщила я. — Мы не обязаны спускаться. — Ну, раз уж пришли. Джейк нахмурился. — Все в порядке, — соврала я. — Придется мне идти первым, — сказал Джейк. Он скользнул вниз и растворился в темноте. — Давай сюда кости, — раздался из гулкой пустоты его голос. Мое сердце бешено колотилось, пока я просовывала в дыру сумку. — Спускайся! Глубокий вдох. Я опустила ноги в темноту. Джейк схватил меня за лодыжки и помог спуститься. Страшная темнота. Один маленький лучик света снаружи. — Все хорошо? — спросил Джейк. — Супер. Драм включил фонарик. Небольшое помещение с очень низким потолком. Пришлось наклониться. На полу валялись какие-то обертки, консервные банки, разбитые стаканы. Стены разрисованы. Пахло грязью и нашатырным спиртом. — Плохие новости, Джейк. Кто-то побывал здесь раньше. — Я показала на использованный презерватив. — Гробницы популярны среди бродяг и детей. Луч от фонарика метался туда-сюда. Когда глаза привыкли, я стала различать детали. Вход в гробницу располагался с восточной стороны и смотрел на Старый город. В остальных стенах были выдолблены полости примерно двух футов в глубину. Большинство оставались открытыми. При свете фонарика я могла рассмотреть все внимательнее. — Погребальные камеры. В первом веке здесь оставляли разлагаться тела. Затем кости вынимали и навсегда закрывали в оссуариях, — объяснил Джейк. Я почувствовала покалывание на одной руке и дернулась. Джейк заметил это и посветил на меня фонариком. По рукаву ползла долгоножка. Я аккуратно сняла насекомое. Я нервничаю в закрытых помещениях, но не по поводу насекомых. В этой гробнице был еще и нижний уровень. Джейк проследовал в юго-западный угол. Я — за ним. Он направил свет в одну из камер. Луч фонаря растворился в полной темноте. — Ну что, вперед? — Иди, — сказала я не раздумывая. Джейк пополз вниз. Закрыв глаза, я сделала то же самое. Почувствовала руки. Затем твердый грунт. Встала на землю и открыла глаза. Сюда не проникало ни капли света. Мы стояли так близко, что наши плечи соприкасались. Меня крайне интересовал фонарик. — Свет?.. Желтый луч разрезал темноту. — Батарейки новые? — спросила я. — Относительно. На этом уровне запах нашатыря казался сильнее. Я поняла, что это. Моча. И решила ни до чего не дотрагиваться. Луч фонарика скользил по стене напротив нас. Нижняя комната была меньше, но располагалась так же. Значит, две камеры на севере, две на юге и три сзади. — Так говоришь, здесь тысячи таких гробниц?.. Мой голос в подземном пространстве звучал жутковато. — Большинство давным-давно разграблены. На эту я наткнулся, когда осенью двухтысячного ходил со студентами в поход. Один паренек нашел лаз и артефакты, разбросанные внутри. Чувствовалась работа мародеров, мы позвонили в ИОД. — Они провели серьезные раскопки? — Как же! Археологи из ИОД не сочли гробницу интересной. Сказали, что в ней нет культурных ценностей, и оставили все на наше усмотрение. Мы достали, что смогли. — Почему она не вызвала интереса? — По мнению одного умника, место было совершенно обычным. По-моему, он просто хотел побыстрее отсюда убраться. Может, торопился на свидание или еще куда. — Ты не согласился с его мнением? — Менее чем через два года после того, как мы нашли гробницу, Одед Голан, коллекционер, о котором я тебе рассказывал, показал оссуарий Иакова французскому языковеду по имени Андре Лемьер. — Думаешь, саркофаг утащили отсюда? — Возможно. По слухам, оссуарий нашли недалеко от Силуона. — Если его извлекли именно из этой гробницы, значит, она и является местом захоронения брата Христа? — Вот именно. — И фамильной гробницей Иисуса. — Потрясающе, а? Я промолчала. — Мы нашли двенадцать разбитых саркофагов с останками. — С останками?.. — То есть с костями. Джейк переступил с ноги на ногу. Его движения сопровождали танцующие тени. — Оссуарий Иакова тщательно изучили. Он являлся точной копией тех, которые нашли мы. А еще… — Драм умолк. — Что? Он взял меня за руку. — Что? — прошептала я. Джейк приложил палец к губам и выключил фонарик. По коже пробежали мурашки. Я вспомнила мужчину в долине. Он преследовал нас? Как легко просто закрыть вход! Как легко выстрелить в туннель! Джейк стоял неподвижно. Я тоже замерла, чувствуя, как бешено колотится сердце, и прислушиваясь к малейшим звукам. Ничего. — Ложная тревога, — прошептал Джейк. — Но мы забыли наверху кости. Я принесу их. — Может, просто пойдем в ИОД? — Когда я скажу, что еще мы нашли здесь, ты не захочешь уходить. И ты даже не знаешь, что имеется у меня в лаборатории. Это удивительно. — Джейк протянул мне фонарик. — Вернусь через минуту. — Когда вылезешь наверх, проверь вход, — прошептала я. — Убедись, что рядом не шатаются папские прислужники. Шутка прозвучала грубовато. — Непременно. Я наблюдала, как Джейк поднимается вверх, надеясь, что у меня хватит сил проделать то же самое. Когда его ботинки исчезли из виду, я продвинулась вдоль стены и направила свет в первую нишу. Пусто. Только какие-то каменные обломки. Кто это сделал? Студенты Джейка? Мародеры? Я пошла дальше. Такая же ситуация в каждой из ниш. Вернувшись к началу туннеля, я посмотрела вверх и прислушалась. Ни малейшего звука. Воздух казался влажным и холодным. Мокрая майка прилипла к спине. Меня начало трясти. Где, черт возьми, Драм? — Джейк?.. Без ответа. — Наверное, проверяет вход, — прошептала я. Я продвигалась вдоль южной стены, когда свет погас. Кромешная тьма. Я потрясла фонарик. Не работает. Потрясла еще раз. Ничего. Позади послышался шорох. Может, показалось? Я задержала дыхание. Раз. Два. Тр… Опять. Какое-то движение. О Боже! Тут кто-то есть!.. Я замерла. Через минуту звук повторился. Волоски на моих руках встали дыбом. Я стояла не двигаясь. Секунду. Год. Еще один звук. Другой. Более пугающий. Мое тело напряглось. |
||
|