"Колдовская магия" - читать интересную книгу автора (Фишер Джуд)Глава 11 СОЧЕТАНИЯ— Что ты сделал? Слишком изумленная, чтобы что-то предпринимать, Катла рухнула на скамью. Будто ее колени осознали шок от заявления отца раньше всех остальных частей тела и прореагировали соответственно. — Финн Ларсон — хороший мужчина. К тому же богатый. Кровь отхлынула с лица Катлы. Глаза стали черными и пустыми, словно проруби во льду. — Но он старик, — беспомощно произнесла девушка. Аран возразил: — Он на несколько лет младше меня. — С чего бы это мне выходить замуж за мужчину твоего возраста? — закричала Катла. Против воли девушки глаза ее наполнились слезами. Она смахнула их, разозлившись на собственную слабость. — Когда я спрашивала, привез ли ты меня сюда, чтобы выдать замуж, ты ответил, что у тебя на меня другие виды, — сказала Катла со злостью. — Было такое. Я собирался принять предложение Финна удочерить тебя, чтобы ты смогла вместе с Йенной появляться при дворе. Мы обсуждали этот вопрос с матерью и надеялись, что ты станешь больше похожа на женщину. — Так, чтобы ты смог более выгодно сбыть меня с рук? — Для твоего же блага, Катла. Посмотри на себя. Просто какая-то бой-девка. Ты бегаешь и лазаешь по горам, дерешься с мальчишками. Ты не умеешь ни готовить, ни шить, ни носить приличные платья. Финн сам предложил мне превратить удочерение в брак, что меня безмерно удивило. Но, по-моему, он очень заинтересовался тобой. — Этого не будет. Я убегу. — Ничего подобного. Я дал ему слово. — Слово? Какое мне дело до твоего слова? Я сама даю тебе слово! — Теперь Катла вскочила на ноги. — И мое слово — нет! Никогда! Она попыталась выскользнуть мимо Арана из палатки, но отец встал у нее на пути и опрокинул обратно на скамью. — Послушай меня, Катла. Это хорошее предложение. У него три огромных дома, собственная верфь, высокое положение при короле. Все будет по правилам. Вечером Ларсон принесет обручальные кольца на Собрание, и мы публично объявим о свадьбе. Ты вместе с Йенной поплывешь обратно в Халбо на «Русалке», а он присоединится к вам после, чтобы получить благословение и провести первую брачную ночь в первое полнолуние в месяц Отмели. Первая брачная ночь! Катлу передернуло. Отмель. Она проделала в уме быстрые подсчеты. Всего через тридцать дней! Девушка с отчаянием повернулась к Халли, стоявшему за левым плечом отца. Тот выглядел не менее потрясенным. — Халли… ты не можешь позволить ему сделать это! Ты собирался жениться на Йенне, а теперь не сможешь, потому что я стану твоей мачехой! Останови же его! Халли опустил голову, стараясь не встречаться с сестрой взглядом. — Мне жаль, Катла. Отец поклялся честью клана. Мы не можем взять его слово обратно. — Честь?! Только она вас и заботит? А как насчет сердца, Халли? Мне казалось, ты любишь Йенну, ты хочешь построить корабль и отправиться в море, заработать состояние, чтобы жениться на ней? Халли поднял голову. В его глазах застыла боль. — Все теперь в прошлом, — ровно проговорил он. — У отца другие планы. Катла повернулась к Фенту: — А ты? Ты отойдешь в сторону и позволишь ему творить со мной все, что угодно? Фент медленно покачал головой: — Он наш отец, Катла. Он заключил сделку, его слово — закон. Извини. Повисла неловкая тишина. Никто не смотрел друг на друга. Внезапно прозвучал голос Тора. — Что бы ни предложил вам Финн, — сказал он, обращаясь к Арану Арансону, — я удваиваю ставку. Катла вскинула голову: — Теперь я призовая кобыла на торгах? Ее глаза метали молнии. Тор пожал плечами: — Я подумал, тебе больше понравится молодой мужчина, чем старик Финн Ларсон. Кто-то без огромного брюха и с огнем в душе. — Мне не нужен ты! — сплюнула Катла. Она обхватила себя за плечи, внезапно почувствовав озноб. Вся семья, казалось, предала ее: те, которые, как она считала, будут защищать ее до смерти. Интересно, вдруг удивилась девушка, а где Эрно? Может, он спасет ее? Ведь не маленькую же Марин Эдельсен он любит — Катла не могла в это поверить. Нет. Эрно любит ее, она уверена. Он поможет ей сбежать… Мысль пришла из ниоткуда и прочно застряла в голове. Эрно — вот он, ответ! Надо дождаться Собрания, и посреди всеобщего хаоса они смогут улизнуть незамеченными еще до того, как объявят о помолвке. Эрно мог бы увезти ее на одной из лодок. Они будут грести вдоль берега. Катла наденет под платье штаны и рубаху, упакует вещи и оставит их где-нибудь в надежном месте. Девушка начала перебирать в уме, что ей может понадобиться: кинжал с топазом в рукоятке, ее лучший короткий меч, кожаная безрукавка — нет, слишком тяжела, чтобы надеть ее под платье, — обувь… Глядя на опущенную голову дочери, Аран чувствовал, как у него замирает сердце. Он ожидал взрыва ярости, злобной вспышки, бунта… Чего он никак не предвидел, так это подобной внезапной покорности. Катла хорошая девочка, несмотря на дерзкий нрав, и к тому же его любимица… Арану было тяжело заключать сделку, что бы она ни думала — тяжело эмоционально, хотя вознаграждение и превышало все ожидания. Он обнаружил, что не может заставить себя думать о том, как его дочь станет жить с Финном. Все-таки, хоть с виду он приличный человек, однако ходили неприятные слухи о смерти его первой жены: она умерла во время родов, это совершенно точно, но некоторые утверждали, что схватки у женщины начались раньше времени из-за удара в живот. Вначале она потеряла ребенка, а потом и жизнь, когда не удалось остановить кровотечение. Кое-кто говорил, что она сама захотела уйти, а воля в таких случаях сильнее любой помощи… Аран отбросил невеселые мысли. С Катлой будет Йенна — по крайней мере первое время, — а они так хорошо дружат. Но в глубине души дурные предчувствия продолжали терзать Арана: отдавая Катлу и отбирая у Халли все, о чем тот мечтал, он поступал очень плохо. Его рука скользнула в карман, и пальцы на мгновение сомкнулись на куске золота. Все снова стало правильным и нормальным. Отдав короткую команду сыновьям, Аран отбросил занавеску у входа в палатку и вышел наружу. Халли и Фент обменялись короткими неловкими взглядами и поспешили за ним. Тор сделал было движение к Катле, но, когда она не подняла глаз, отвернулся и присоединился к остальным. Только несколькими минутами позже Катла осознала, что даже не спросила, почему ее выдают замуж. Что на Эльде могло так соблазнить Арана Арансона, чтобы он продал единственную дочь? Саро положил руку на блестящую шею Ночного Предвестника и почувствовал биение пульса. Жеребец был готов к скачкам, возбужден присутствием других лошадей, своих будущих противников. Жеребец выдохнул воздух через ноздри с громким фырканьем и затряс головой от нетерпения. Саро улыбнулся. Ему бы такую же уверенность, как у коня… Похоже, все, что ему оставалось делать, — просто предоставить свободу Ночному Предвестнику, потому что теперь они уже стояли на старте и их сдерживали только веревки. Леоник Бекран на Сыновнем Долге. Ордоно Каран на огромном белом звере с окрашенной в красное гривой. Старший сын Каластрина на аккуратной пегой лошади с круглыми глазами и подрагивающим хвостом. И дюжины других: северян, обитателей холмов, даже один пустынник — на коне, выкрашенном в золото с ног до головы. Саро подумал о Гайе. О доме без своего болвана-брата. Ему необходимо выиграть. Необходимо. Он коснулся шеи жеребца, пытаясь не дать собственной панике войти в разум животного. Лорд Тайхо Ишиан пригладил нарядные одежды, надетые по случаю Собрания. Просто превосходно, хотя он и собирался присутствовать там всего несколько минут — ровно столько, сколько потребуется, чтобы забрать приданое у Винго, потом найти продавца карт и заключить сделку. Он приведет с собой священника и женится на той женщине прежде, чем ляжет с ней в постель, освятив их соединение перед Богиней. Что может быть правильнее? Лорд щелкнул пальцами. Появился мальчишка-раб, одетый в чистенький бархатный костюм, купленный ему Тайхо по случаю Собрания. Непокорные черные кудряшки блестели от масла. Который это? Тэм или Фело? Тайхо не помнил. Мысли разбредались, он мог думать только о женщине. — Как тебя зовут, мальчик? — резко спросил Тайхо у ребенка. Мальчишка уставился на хозяина в удивлении. Он работал в доме господина уже четыре года, с того времени, как тот купил его на торгах в Гибеоне. Два года назад его сделали личным слугой хозяина, вместе с Фело, кузеном, который происходил из того же горного племени. В первый раз хозяин забыл его имя. — Тэм, господин, — поспешно представился он. — Тэм. Ты будешь ходить на Собрании строго за мной и, когда мы заберем у Винго сундук, понесешь его за меня, не горбатясь и не спотыкаясь, как бы тяжел он ни был. Мы пойдем туда, куда я укажу, — очень быстро. Понятно? — Да, господин. Тайхо кивнул. Предстоит переправить деньги в квартал кочевников по возможности тихо и быстро, если он хочет получить свою невесту, потому что нынешним утром представитель Совета являлся к нему и просил об аудиенции. Тайхо знал, что ему надо. Остальные лорды на Ярмарке жаловались об отзыве долгов, а он не собирался платить прямо сейчас. Лорд послал мальчика отправить человека восвояси — естественно, со всей вежливостью, — и только после бокала розовой араки и миндальной вафли неслышно выскользнул через заднюю дверь павильона. Тайхо позволил себе вернуться к мыслям о Розе Эльды. Странное имя даже для кочевницы, размышлял он в сотый раз после того памятного поцелуя. Хотя она вовсе не походила на своих темнокожих соплеменниц. Роза Эльды… Роза Мира — перевел он с Древнего языка. Имя ей очень подходит, решил он. Ее нежная кожа, грациозная шея… — Ну, вы и наделали глупостей. Сумасшествие. Безответственность. Что бы сказал ваш отец, даже представить боюсь. Посмотрите на себя. Как мы объясним это лордам, которые придут оказать вам честь сегодня вечером? Штормовой Путь уже два часа или больше продолжал в подобном духе — после того как свое слово сказал ярл Шепси, недавно вышедший из палатки. Король Вран Ашарсон вздохнул, отнял бинт от лица, изучил его, повернул более или менее чистой от крови стороной и снова крепко прижал к щеке. Дурацкая царапина не желала прекращать кровоточить, а теперь из-за удара у него появился свежий синяк под глазом. На Собрании он действительно произведет своим видом фурор. Но не это волновало короля. Просто ему не повезло, что нож мальчишки сломался. Истриец совершенно точно не задел бы его, несмотря на яростный напор и умелые атаки ногами. — А что подумает ваша будущая невеста, увидев вас таким — в синяках и крови? Вам повезло, что хоть глаз цел остался! — Ради Сура, прекрати ныть. Ты сейчас напоминаешь мою мать, когда я в семилетнем возрасте упал с лестницы в замке, гоняясь за Бретой. — Извините меня, ваше величество, но даже у семилетнего ребенка хватило бы ума не делать того, что натворили вы сегодня. Штормовой Путь рухнул на стул, будто потратил всю свою энергию на эту речь. Он выглядит совсем старым, заметил Вран. Старый, усталый человек. — Я всего лишь немного повеселился. Просто с ума схожу от скуки. Мне не позволяют бродить по Ярмарке из опасения, что меня убьет какой-нибудь незаметный крестьянин — просто потому, что до ваших так называемых шпиков дошли смутные слухи. Я не могу принять участия в Играх из страха, что кто-то продырявит мою шкуру или свернет мне шею. Я не могу переспать с женщиной, чтобы не поднялся скандал… — Вы наш король, — уже мягче объяснил Штормовой Путь. — У вас все еще нет наследника. Если мы потеряем вас, начнется междоусобная война, вы это прекрасно знаете. Вы должны понимать нашу тревогу. — А если я женюсь на девчонке Керила Сандсона? Вран с вызовом взглянул на своего главного советника. Он знал, что этого Штормовой Путь хотел меньше всего на свете. Ну или почти меньше всего… Ярл Штормового Пути устало провел рукой по лицу: — В конце концов, ваше величество, последнее слово останется за вами. Но вы обязаны знать, что именно такого шага Сандсон и добивался все последние месяцы. Почему, как вы думаете, он так часто появлялся при дворе? Уж не из великой любви к вам, что бы вы ни воображали. Я видел, как он шептался с ярлом Истока Водопада по углам, и еще со змием Эролом Вардсоном тоже. А все знают, что Эрол последние месяцы только и делал, что пополнял свою частную армию… — А! Обожаемый кузен тоже пытается подсунуть мне свою девчонку. Стыд, да и только. Она милая маленькая телка, чего не скажешь о всех остальных… Ну, если тебе это послужит утешением, Алан, то я не собираюсь принимать в подарок ни одной из красавиц, которых мне навязывают. — Тут король заметил, как расслабился старик. — Но не думай, будто я выберу твою Брету. Вран представил ее сейчас: крепкая молодая баба, против нее лично он ничего не имел — вовсе неплохо иметь женщину, у которой есть за что ухватиться, так же как и прилечь вздремнуть на мягкие округлости, — но, Сур милосердный, ее лицо. Даже в детстве, когда он гонялся за Бретой по всему замку в Халбо, она была уродливой как тролль. Ей бы еще бороду отрастить, и получится полная копия отца… — Вы знаете наше мнение, — сурово проговорил Штормовой Путь. — Выбирайте одну из эйранских девушек — Эллу Стенсен, или Филию Янсен, или дочь ярла Несса, или даже Йену Ларсен: хоть ее отец всего лишь корабел, он хорошо знает свое дело, а девчонка сама по себе не такая уж страшная. Берите одну из них, не важно, что вам предложит юг. Мы не можем доверять имперским лордам. Это вам скажут все, кто участвовал в последней войне. Вран закатил глаза. Почему все его советники такие старые? Они способны думать только о забытых войнах и древних обычаях. — У тебя что, совсем нет авантюрной жилки? Тебе никогда не хотелось перемен, ты не ждал сюрпризов от жизни? Тебе бы не хотелось узнать, что южанки прячут под своими юбками? — У меня было достаточно «сюрпризов», как выразились ваше величество, двадцать два года назад, — горько покачал головой Штормовой Путь, помахав обрубком руки перед лицом короля. — И могу поклясться, южанки прячут под одеждами ровно то же самое, что и северянки. — Не хочешь же ты сказать, что сам так и не выяснил это во время сражений в южных портах? Что не занимался осквернением и грабежами, изнасилованиями и мародерством? Вран откинулся на спинку кресла и смотрел с каким-то извращенным удовольствием, как омрачается лицо Штормового Пути. Если его речь отвлечет старого дурака от причитаний, да ко всему прочему еще и смутит, то время потрачено недаром. По правде говоря, он действительно горел желанием узнать, что прячут южанки, что бы там ни говорили его лорды. Приятная перспектива: иноземная девушка в его постели, пахнущая и выглядящая по-иному, чем привычные мощные блондинки, имеющая в запасе необычные приемы обольщения и не выдающая воз пошлых глупостей. И плевать на последствия. Если он разворошит улей, заставит всплыть на поверхность древнюю вражду, то так тому и быть. Не то чтобы он не понимал доводы и контрдоводы, бесконечно приводимые лордами: как повлияет его выбор на дальнейшее развитие страны, как преимущество здесь повлечет за собой неудачу там, как невеста с Западных островов приведет в ярость ярла Несса или как женитьба на дочери Несса предопределит враждебное отношение Эрола и его сообщников. Как жена с юга обернет против него вековых сторонников и подготовит почву для восстания в стране и, возможно, для какой-нибудь тайной махинации со стороны Империи — просто ему глубоко наплевать на все это. Жизнь при северном дворе такая скучная. Он переспал со всеми красивыми женщинами и даже с парой дурнушек, дрался на дуэлях и начинал кровавые междоусобицы, опустошавшие казну, чтобы примирить кланы. И единственное, что на данный момент представляло для короля интерес, это шанс пробиться на Дальний Запад, чего ему не позволят сделать лорды, пока он не обеспечит им наследника и не обезопасит проклятое королевство от междоусобной войны. Итак, жена, любая жена — вот чем следовало заняться в первую очередь. Может быть, он все равно возьмет Лебедь Йетры, если она только не похожа на моржа под своими тряпками… Роза Эльды лежала на скамейке в фургончике продавца карт рядом с растянувшейся черной кошкой и темной зеленой шалью, небрежно накинутой на мокрое место, куда она вылила бОльшую часть снотворного, данного ей Виралаем перед уходом. Когда женщина проводила рукой по шелковистой шерсти кошки, та довольно урчала. Роза Эльды заметила, что, когда Виралая не было поблизости, кошка расслаблялась, чувствовала себя увереннее. Сейчас животное лежало на спине, ниточка слюны свесилась изо рта, словно паутинка, и все четыре лапы дрожали от прикосновения женской руки. Может быть, гадала Роза, замечая зажмуренные глаза кошки, она производит тот же эффект на зверей, что и на мужчин? Неужели животина тоже попала к ней в плен? Рука прекратила гладить шерстку, как только это соображение пришло ей на ум. Женщина не знала, как относиться к такой мысли. Иногда очень неприятно видеть, как мужчины застывают в немом изумлении при виде нее, как их зрачки вспыхивают от желания, как нечто начинает шевелиться у них в штанах, и знать, что они реагируют только лишь на ее ауру, внешность, а не на личность. А кто она на самом деле? Прекрасные брови Розы Эльды сошлись на переносице. Ее воспоминания ведь такие нечеткие… Она иногда думала, что Мастер специально спровоцировал потерю памяти своими зельями и чарами, чтобы не дать ей сбежать, чтобы ее не мучила печаль утраты или желание вернуться на родину, где бы она ни находилась. Роза Эльды размышляла об этом, не складывая слова в предложения — еще один пробел в образовании, полученном в Святилище, где единственным ее учителем был Рахе. Только сейчас она начала приобретать хоть какие-то знания в языках Эльды. Виралай из сил выбивался, пытаясь обучить ее. Но все равно она чувствовала огромную пропасть между словами и их значением в мире мужчин, который она совершенно не понимала. Роза Эльды знала только желание. Мастер обращал особое внимание именно на этот аспект жизни. Виралай, вернувшись к каравану несколькими минутами позже, застал Розу Эльды более живой и настороженной, чем ожидал после того, как дал ей особенно большую дозу снотворного перед уходом. Ученику чародея не хотелось, чтобы случилось что-нибудь неприятное до момента заключения сделки с могущественным южным лордом. Он устал от путешествий на вонючем йеке в разбитом фургончике со скрипящими колесами, потрескавшимися стенками и сломанной осью, державшейся только на заклинании, которое ему удалось кое-как вытянуть из кошки, хотя пальцы потом две недели болели от укусов и царапин. Виралаю пришлось найти дочь старой продавщицы зелий, чтобы избавиться от яда, однако эпизод имел свое приятное продолжение… Он толкнул ногой прогнившее дерево двери. Она скорее всего не продержится до окончания обратного перехода через горы Скарна. Перспектива поехать на юг с лордом Ишианом будоражила воображение. Он вспоминал старинные книги из библиотеки Мастера с ярко раскрашенными картинками и изящными набросками. Виралай видел манящий замок, дворец из теплых золотых камней на крутых холмах Истрии с тонким запахом лимонных деревьев и оливы — дворец с шелковыми занавесями, мягкими подушками и закутанными с головы до ног служанками. Когда ученик чародея впервые натолкнулся на те главы в книгах Мастера, где повествовалось о том, как закрывают от посторонних глаз истрийцы своих женщин, то посчитал прочитанное чепухой. Будь у него дворец, полный женщин, он бы заставил их бегать нагими. Теперь, став рабом Розы Эльды, Виралай лучше понимал, что заставило истрийцев попытаться ограничить власть и силу этих существ. Он вздохнул. — Что такое, радость моя? — певуче спросила Роза Эльды странно ровным голосом. Кошка зло взглянула на Виралая и села. Он заметил, что животное прижимается к женщине так, будто считает ее своей собственностью. — Я думал о роскоши, которая ждет нас в богатых южных землях, — произнес Виралай, улыбаясь. — Когда ты станешь хозяйкой дворца, а я придворным магом. Впрочем, он знал, что это не единственная причина, а она останется хозяйкой только на определенное время, необходимое для осуществления плана. Будет странно вернуться на родину, может быть, даже увидеть народ с холмов, который оставил его — невезучего альбиноса — в пещере над своим поселением на три холодные ночи в надежде на то, что он испустит дух. Наверное, ему следовало благодарить Мастера за спасение, но очень трудно испытывать признательность после более тридцати лет мучений. Роза Эльды оглядела его без выражения, хотя Виралай мог поклясться, что цвет ее глаз слегка изменился. Женщина встала, спустила ноги с дивана, столкнув кошку. С протестующим мяуканьем та спрыгнула на пол, пронеслась мимо Виралая и оказалась на лестнице, где принялась яростно умываться, будто именно этого и добивалась с самого начала. Обернувшись назад, Виралай обнаружил гладкую белую плоть тела там, где вроде случайно разошлась рубашка Розы Эльды. — Почему ты хочешь отдать меня южному лорду? — спросила она, не меняя интонации. Виралай уставился на ее ноги так, что, казалось, кожа начала морщиться от его взгляда. — У меня свои причины. Эту фразу он перенял у Рахе. Мастер использовал ее, когда не желал отвечать, а такое случалось постоянно. Виралай прошагал мимо женщины к аптечке с лекарствами, стоявшей на верхней полке фургончика, и отыскал шкатулку с порошком брома. Вернувшись за водой, чтобы смешать лекарство, обнаружил, что Роза Эльды широко раздвинула ноги, выставив на обозрение свои гениталии. Действительно, Роза Мира. Женщина подняла бровь при виде его сведенного болью липа. Наклонилась вперед, и шелк рубашки соскользнул с плеча. Виралай кусал губу, пока боль не загнала безнадежное желание глубоко внутрь. — Прикройся, — грубо бросил он, кидая ей шаль. — Я знаю твои игры. В ответ Роза Эльды встала и начала поднимать рубашку, открывая ступни и голени, пристально глядя на ученика мага. Когда материя поднялась над бедрами и лобком, он не смог отвести взгляда, Виралай потерял разум. Там у нее не было волос, только белая, как молоко, плоть, с розовой от прилива крови вертикальной линией, слегка разведенной, будто она тоже сгорала от желания… Несмотря на то что какая-то часть разума монотонно напоминала ему о неизбежном провале, другая, животная часть, могла только сорвать с себя одежды. К тому времени как ее рубашка достигла груди, Виралай уже стоял нагой от ступней до пояса, выставив на ее милосердное обозрение свой вялый член, такой же незаинтересованный, как если бы перед ним стояла молочная корова или летняя луна. Роза Эльды наклонилась поцеловать Виралая, раздвинув его губы своими: он видел, как она также поступала с южным лордом. В ученике мага вспыхнул огонь от одного ее прикосновения. Неудивительно, думал Виралай в ее объятиях, что южане молятся женщине, заставляющей пылать от страсти. Может быть, на этот раз, отчаянно подумал он, все будет по-другому, может, произойдет чудо и его бледный член внезапно взовьется вверх, продолжит свой путь, как верхушка пробивающегося папоротника, и он наконец проникнет в сердце ее тайны и узнает ее сущность… Но в то же время Виралай прекрасно понимал, что никакое чудо не случится, и сердце его разрывалось на части. Они лежали рядом, и он находил некоторое утешение в прикосновениях ее прохладных пальцев к своей пылающей коже. Через некоторое время женщина спросила: — Ты возьмешь меня на Собрание сегодня вечером? Виралай в ужасе вскочил. Должно быть, снотворное прекратило свое действие. Он с подозрением уставился на нее, но зрачки женщины оставались такими же широкими и черными, как всегда, а лицо — спокойным и безмятежным. — Почему ты спрашиваешь? Ты ведь прекрасно знаешь, что этого не произойдет! Руки ее не уставали ритмично ласкать Виралая, и вскоре он снова улегся рядом с ней, загипнотизированный, как ранее кошка. Несколько минут Роза Эльды не произносила ни слова, потом передвинулась так, что ее лицо нависло над его. Ободок зрачка полыхнул зеленым, на черном фоне зажглись золотые звезды. Виралай смотрел, как они пляшут и льются, словно солнечный свет на поверхности воды, и сам не знал, сколько времени прошло и сколько еще пройдет… А когда он очнулся, многими часами позже, в фургончике царила темнота. Роза Эльды исчезла. |
||
|