"Входящая во Мглу" - читать интересную книгу автора (Ричардсон Кэт)

13

Сара опустила голову и забылась в воспоминаниях. Ее слова вылетали точно дым марихуаны.

— Я встречала его в разных клубах, он меня, в общем, притягивал. Опасная красота, как безупречный нож. Его слова пугали меня, но я… была очарована. Наверное, я так опустилась, превратила себя в полное ничтожество, что мне казалось, я заслуживаю боль.

Сара держалась за хорька обеими руками, и слезы текли по ее щекам. Речь едва струилась.

— Однажды ночью я увидела Кэма в одном из клубов с какими-то музыкантами, нашими знакомыми, и я просто захотела быть с ним. Уйти от мужчины, с которым спуталась, и опять стать собой. Я подумала: "Какого черта я здесь делаю?" Я ловила взгляд Кэма, а он меня не замечал. Тогда на следующий день я ему позвонила, мы встретились, я залила его слезами, рассказала все, и он обещал помочь мне вырваться.

Она замолчала и уставилась в стол. Беззвучные печальные мысли сгущали воздух между нами. Я едва дышала.

— И Камерон помог?

Сара, вздрогнув, вернулась к рассказу:

— Да. Помог. Не знаю как. Я не в курсе, что он сделал, но однажды вечером мой мужчина заявил, что я ему больше не нужна и могу уйти.

Хаос извернулась в тисках Сары и принялась вылизывать ей лицо. Девушка шмыгнула носом, зарылась в шерсть хорька, трясясь в тихих рыданиях. Хаос поцелуями гасила слезы, пока они не иссякли.

— Уйти? Вы жили вместе? Вы говорите так, будто он держал вас взаперти.

Сара выпустила Хаос на стол, взяла свой уже остывший кофе, пряча от меня глаза. Хаос подскочила к кувшину с молоком. Я схватила ее. Сара взяла молоко с сахаром и перенесла их на разделочный столик, избегая моего взгляда.

— Вроде того. Кажется. Я не собиралась жить с ним — не в первый-второй вечер, — но потом началось что-то странное. Сейчас трудновато припомнить в деталях.

Она вернулась за стол с блюдцем воды и тарелкой печенья. Тарелку отдала мне, а блюдце поставила для Хаос. Сара отпила холодный сладкий кофе, съела печенье и предложила крошки хорьку.

— Вы читали "Историю О"? — спросила она.

— Нет, — призналась я. — Но в курсе содержания.

Хаос решила, что пора вздремнуть, и прыгнула Саре на колени. Сара гладила теплое, пушистое тельце, пока мы разговаривали. Понемногу, лаская доверчивое маленькое существо у себя на коленях, Сара успокаивалась.

— Иногда я представляла себя. О, это было не совсем то же самое. Так трудно вспоминать… Он связывал меня и оставлял так на целый день, заставлял спать в ящике… вроде того. Он играл роль Хозяина, но я была не Рабыней. Скорее… Игрушкой. Я жила как в фильме Феллини. Я с таким облегчением от него ушла, хотя иногда я… я почти скучаю. Боже, я, наверно, совсем больная?

Сара подняла голову и одарила меня слабой улыбкой. Я не ожидала и такой.

— Как его звали?

— Звали? Фамилию забыла. Может, и не знала никогда. А имя — Эдвард. Больше ничего не помню.

— Он давал вам наркотики?

— Нет. Странное дело. Он абсолютно ничего не разрешал мне принимать — даже спиртное и аспирин, — только каплю вина или чая изредка. Может, подливал что-нибудь в чай? Ума не приложу, отчего все в таком тумане. Может, я слишком старалась забыть.

— Можете припомнить что-нибудь о самом Эдварде? Где жил, чем зарабатывал? Внешность?

— Я никогда не знала, где он работает. Он уходил на целый день и возвращался под вечер — если возвращался, — тогда-то все и начиналось. Днем я почти всегда спала. Квартира в деловом районе. В одном из роскошных зданий с портье, около кинотеатра "Парамаунт".

— Адрес помните?

— По-моему, ее снимает какая-то корпорация. Не знаю, почему я так решила… Может, Эдвард говорил. — Сара потрясла головой. — О том времени тяжело вспоминать.

— Ничего. Я сама выясню. Как выглядит Эдвард?

— Как Джеймс Бонд.

— Простите? Как Шон Коннери?

— Нет. Как новый. Похож, но не брат-близнец. Кажется, у него волосы гуще и лицо худее, и он вызывает страх. Ну, вы понимаете, темноволосая кинозвезда, только жестокий.

Я сделала пометку. Не верится, что я собираюсь искать двойника Пирса Броснана. С ума сойти.

— Вы не знаете, где он работает, но какой образ жизни он вел? Водились у него деньги? Упоминал о семье или откуда он? Акцент? Что-нибудь такое?

— Нет. У него был голос богатого американца. Знаете, излишне чистый, без всякого акцента. Вот такой. Всегда говорил холодно и отвлеченно… — Сара вздрогнула, потом встряхнулась и села поудобнее.

Когда продолжила, ее голос звучал ясно и спокойно.

— Не думаю, что у него была семья, хотя друзей хватало, таких же пугающих, как он сам. Денег у него, похоже, куры не клевали, и к нему многие тянулись — наверное, они тоже боялись его, может, подчиненные или что-то в этом роде. Настоящие лизоблюды. Поведение как в стае. А Эдвард — предводитель. Кажется, он из Сиэтла, потому что его друзья иногда болтали о событиях, происходивших здесь, когда я была маленькой или еще до моего рождения, словно видели все своими глазами. Вроде Всемирной выставки.

— Ну, если он местный и у него есть связи со здешней корпорацией, которая снимает здание, я его найду. Как вы думаете, что сделал Камерон, чтобы отобрать вас у Эдварда?

— Не знаю. Наверное, это произошло не сразу. Наверное, они встречались несколько раз, прежде чем он меня отпустил.

— Эдвард?

Она кивнула.

— Ага. Я думаю, вначале Камерон пытался запугать его или как-нибудь надавить, пошантажировать, в таком духе. Знаете: "Оставь мою сестру в покое, или я натравлю на тебя копов". Может, пригрозил, что попросит переломать Эдварду ноги — Кэм любил так шутить, потому что сам донельзя тощий и безобидный. Но мне кажется, они заключили какую-то сделку. Может, Кэм дал ему денег. Кэм живет очень экономно для богатенького парня, поэтому на черный день у него в избытке, если вы понимаете, о чем я.

— Зачем преуспевающему мужчине брать деньги у вашего брата?

Сара пожала плечами:

— Не знаю. Это просто мысль. Есть жадные люди, которым всегда мало. Или Камерон предложил что-то взамен. Он умный. Он бы выяснил, что нужно Эдварду.

— Как вы думаете, мог Эдвард иметь отношение к исчезновению Камерона?

Она повесила голову.

— Мог. — Наклонилась ко мне. — Выдумаете, мой брат мертв?

— Нет. Я думаю, он жив, но прячется или не в состоянии подать о себе весточку. Мог Эдвард устроить такое Камерону?

Сара нахмурилась.

— Я думаю, он мог бы убить. И знаю, что я не первая его игрушка, поэтому шанс есть, только вряд ли такое случилось бы с Кэмом. Он очень волевой. И умный, я уже говорила. Немногим удавалось его подавить. Если он не болен или не заперт где-нибудь, он найдет способ уйти. И все-таки хорошо, что его ищут. Вы ведь ему поможете, правда? Найдете его?

— Я стараюсь. И думаю, найду. Скоро.

Теперь Сара разошлась.

— Прекрасно. Помните, я говорила, что Кэм получает все? Вы только не подумайте, что я его ненавижу. Мне кажется, ему вовсе и не нужны деньги. Просто так хотел отец, и так хочет мама. Меня это все-таки немного раздражает, иногда я, в самом деле, могла бы ненавидеть родителей — если б хватало сил, — но я не заморачиваюсь. Они не стоят моего времени. А Кэм… Кэм стоит, потому что уделял время мне. Найдите моего брата. А когда найдете, дайте мне знать. Я ему многим обязана. И я его очень люблю. Если понадобится моя помощь, только скажите.

— Хорошо. — Я вручила Саре одну из своих визиток. — Если вспомните что-нибудь еще, позвоните мне.

Она долго смотрела на карточку, словно запоминая, прежде чем положить ее между страницами книги — "Божественной комедии" Данте. Девушка взяла с колен Хаос, поднесла к лицу для нового поцелуя. Хаос зевнула, легонько укусила Сару за нос и лизнула ее. Сара поцеловала зверька, передала мне. Я взяла хорька и положила в сумку, откуда Хаос тут же высунула мордочку для лучшего обзора.

Сара проводила меня до двери. Я остановилась на пороге, не в силах сдержать искушение.

— Можно личный вопрос?

— Конечно, — ответила Сара, пожимая плечами и пальцем гладя Хаос по голове.

— Что вы здесь делаете? Что это за место?

— Это? — переспросила Сара, оглядываясь. — Это мое место. Здесь жили мои бабушка с дедушкой. Я унаследовала его пару лет назад, когда поспел траст. Моя семья повернута на трастах. Сейчас дом для меня вроде терапии. Я пытаюсь привести его в порядок. Он выглядит намного лучше, чем когда я переехала сюда в марте.

— А что за детали от мотоцикла?

— Они принадлежат моему… вроде бы парню. Сейчас он в Италии, навещает родителей, а этот беспорядок напоминает мне о нем.

— О! Так вот почему Данте на итальянском.

Сара вспыхнула и отвела взгляд.

— Нет. Вот почему парень-итальянец. Можно вас спросить?

— Конечно.

Тут она меня удивила.

— Думаете, я бы поладила с хорьком?

Я улыбнулась.

— Да.

Я дала ей название приюта, где нашла Хаос, и посоветовала позвонить туда. Сара улыбалась, как двенадцатилетняя. На прощание я помахала ей рукой. Сара помахала в ответ. Девочка мне понравилась, но разговор с ней выжал меня больше, чем все дознания, которые я когда-либо проводила. Несмотря на склонность испытывать мгновенную приязнь к любому поклоннику хорьков, я радовалась, что уезжаю.

Когда добралась до офиса, дождь зарядил всерьез: большие капли плюхались, будто воздушные шарики, наполненные водой. Я застегнула Хаос в сумке и побежала, надеясь, что капли меня минуют. Мы обе промокли.

Мигал автоответчик. Поставив сумку, я нажала «Воспроизведение». Хаос выпрыгнула наружу, шлепнулась на пол и пошла исследовать кабинет. Единственное сообщение оставил знакомый голос:

— Привет, Харпер. Это Уилл Новак. Я подумал… в общем, идет дождь, я хотел узнать, нельзя ли нам встретиться за ужином. Если ты не против, позвони.

Он продиктовал номер телефона. Нетерпеливый ухажер. Чего там скрывать, он меня с ума сводит, но сложновато заводить роман с кем-то, имеющим отношение к делу, пусть и отдаленное. Я обдумывала варианты, ставя еду и воду для хорька. Хаос набросилась на миски, словно умирала с голоду.

— Что скажешь, пушистик? Поужинать мне с Уиллом или не рисковать?

Хаос набила полный рот кормом для хорьков и захрустела; я погладила ее по спинке.

— Ты права. Едой пренебрегать нельзя. Я позвоню Уиллу.

Он не мог подойти к телефону. Майкл обещал все ему передать, в том числе мой домашний номер, и заверил, что Уилл обязательно перезвонит. Говорил он, явно улыбаясь, что почему-то вызывало у меня ответную улыбку.

Я села за стол с чувством выполненного долга, взглянула на часы. Успею закончить с бумагами и еще останется на достойный душ дома. Я с головой ушла в записи. Хаос вскарабкалась мне на колени, пока я печатала, и, когда я засовывала ее в сумку, чтобы ехать домой, имела утомленный вид и еле двигалась.

Дома Хаос с радостью улеглась спать, изможденная после пяти часов исследований и завлечения Сары в сети своего очарования.

Звонок вытащил меня из душа часом позднее. Завернувшись в полотенце и капая водой, я кинулась к телефону. Когда я подняла трубку, автоответчик начал говорить мне в ухо с разрывающей голову громкостью.

— Я здесь, здесь! — закричала я в трубку, хлопая по кнопке «Отключить». — Привет.

— Привет. Гм… это Уилл.

— Привет, Уилл.

— Привет. Так ты сможешь поужинать со мной вечером?

— Да. А ты?

— Конечно. Мы как раз закрываемся. Заехать за тобой или встретимся где-нибудь?

— Лучше встретиться. Я сейчас непрезентабельно выгляжу. Где и когда?

Мы договорились в семь у "Дэнз бичхаус". Я еще никогда туда не заходила. Изначально дом на отвесных скалах пользовался дурной славой, ибо в двадцатые годы был местом встречи контрабандистов. С горы открывался вид на весь Зунд — включая станцию береговой охраны у залива Элиот, — а берег моря внизу, затопляемый во время приливов, не давал без проблем пристать к суше. До сих пор там терпело крушение или садилось на мель по несколько беспечных лодок за сезон.

Я улыбнулась телефону и скользнула в спальню — сушить волосы и наряжаться. Не сразу решила, что надеть. В последнюю минуту подумала, что не стоит превращать вечер во что-то серьезное, поэтому накинула пиджак на хлопковый свитер, влезла в чистые джинсы и выбрала мокасины вместо обычных ботинок или шлепок. Выглядело неплохо. Даже синяки не так заметны. Еще не прошедший страх заставил меня перед выходом кинуть в сумку пистолет. Неудобно брать его с собой на свидание, но я не желала оставаться без защиты.

Я без труда добралась, следуя указаниям Уилла, и приехала на десять минут раньше. На стоянке отыскала его пикап. Уилл как раз выбирался наружу. Он стоял у машины и ждал меня, последние капли туманного дождя повисли на его волосах и одежде драгоценным ореолом. Я припарковалась неподалеку. Он взял меня за руку, и мы побежали к дверям.

Внутри Уилл сказал:

— Надеюсь, ты любишь рыбу.

Я не успела ответить — чересчур деятельный администратор погнал нас за столик вдали от окон. Там оказалось чуть более интимно, чем я ожидала, и чуть темнее. У меня проснулся инстинкт самосохранения. Я села лицом к залу, так что Уиллу пришлось повернуться спиной к остальным ужинающим.

Разглядывая меню, я пробормотала:

— И что ты посоветуешь?

— Все. Повар готовит великолепного лосося с имбирем и лаймом, а блюда с креветками просто восхитительны. Ты знаешь, что у тех, кто ест креветки, базовый уровень радиоактивности больше, чем у тех, кто их не ест? — добавил Уилл.

Креветки? Какое мне дело до радиоактивности креветок? Тут я поняла, что Уилл несет чушь о ракообразных, потому что волнуется. Мило. Обычно, если человек нервничает при общении со мной, он скрывает нечто посерьезнее смущения от первого свидания.

Я улыбнулась.

— Тогда я, наверное, возьму лосося. Не хочу светиться в темноте.

Уилл рассмеялся и заказал напитки с едой, потом всерьез взялся за болтовню и флирт. Нас прервало музыкальное биканье, донесшееся с пояса Уилла. Он выхватил пейджер из складок одежды и взглянул на экран.

Изучил номер, потом убрал пейджер.

— Что-то важное? Я подожду, если тебе надо позвонить.

— Ничего страшного. Это всего лишь Микки.

— Сын присылает тебе сообщения на пейджер?

— Сын?

Уилл захохотал, и я поежилась. Его смех прокатился теплой волной по моей спине.

— Майкл — мой младший брат. Он скидывает мне этот код, когда уходит. Дает знать, что с ним все в порядке.

— О… — пробормотала я.

Уилл весело покачал головой.

— Ничего. Многие ошибаются. Теоретически я гожусь ему в отцы. А отношения где-то посредине. Он поздний ребенок. Я уже жил не дома — в Европе, если точнее, — когда он вошел в сознательный возраст, так что многое пропустил. Когда умерли наши родители, я взял на себя его воспитание. Вот теперь я Батюшка Гусыня. Постоянно его контролирую — замашки параноика, — но, наверное, просто боюсь его потерять. У нас у обоих пейджеры, и мы всегда на связи. Слишком опекаю его, да?

Я пожала плечами, скрывая удивление и досаду.

— Откуда мне знать, я частный детектив, а не семейный психолог. И ты всегда знаешь, где он? Или, по крайней мере, где должен быть?

— Примерно так. Он тоже всегда знает, где я. Мы точь-в-точь два грузика на резиновой ленте — всегда отпрыгиваем назад друг к другу.

— Хорошо бы больше людей походили на вас с Майклом. Их было бы гораздо легче найти.

— Ты о своих клиентах?

— Нет. Их детях и вторых половинах. Обычно найти пропавшего — плевое дело, — объяснила я. — Прошлые привычки — серьезная зацепка, которая и приводит меня к ним, как только я ее выясню. Большинство людей не представляют, как исчезать. Многие даже и не собираются этого делать. Они оставляют слоновьи следы. Но именно сейчас у меня противоположный случай. Парень совершенно изменил свой образ жизни и пропал.

Уилл побелел.

— О боже, я бы с ума сошел, будь на его месте Майкл… Если бы он просто исчез… Если бы кто-то украл его, я… у меня бы крыша поехала. Думаешь, ребенка похитили?

Я тронула его за руку.

— Нет. Думаю, он ушел по собственному желанию, и начинаю догадываться, где он может быть. Хотя должна признать, мне бы очень хотелось выяснить почему. Вот что меня беспокоит. Когда кто-то пропадает, я могу предполагать, где он, но зачастую важнее ответить на вопрос, почему он там. Не хотела бы я лезть за кем-то, скажем, в притон, не понимая, во что ввязываюсь.

Уилл кивнул.

— Ясно. — Поиграл стаканом. — У тебя опасная работа, — добавил он, пытаясь вернуть разговор к моей персоне.

Я подыграла ему до поры до времени.

— Все не так плохо. Чаще всего я собираю бумаги, заполняю формы и выжидаю. Но это лучше, чем доить коров.

Уилл улыбнулся и поднял бровь:

— Коров?

Я кивнула.

— В детстве я ездила к бабушке с дедушкой в Монтану. Они жили на скотоводческом ранчо, подержали для себя несколько молочных коров. Однажды утром — примерно в полпятого — двоюродный брат поднял меня, чтобы я помогла доить коров. Наверное, он считал, что будет весело. А я не дружу с коровами — больше всего они мне нравятся в гамбургерах. Я была сонная, а коровы — большие, вонючие и страшные. А доить их ужасно противно — вот истинная причина изобретения автоматических доильных аппаратов.

Уилл хихикнул. Мы болтали обо всем на свете. Когда принесли заказ, у меня начало подводить живот. Знакомое ощущение. Я огляделась исподтишка, нагнувшись над рыбой.

Где-то на грани мелькнуло лицо, словно одно из тех видений, которые удается заметить только краем глаза. Я притворилась, будто выбираю мелкие косточки из своей бескостной рыбы, пригнула голову и размеренно дышала, пока не сумела заглянуть во Мглу, не погружаясь в нее.

Рядом с прозаичной надписью «Туалет» стоял призрак с длинным суровым лицом. Он смотрел на меня. Худосочный, слабый, одетый в костюм, давно вышедший из моды.

Я уставилась на него и прошептала:

— Альберт?

Он нетерпеливо поманил меня. Я подняла голову и наткнулась на недоуменный взгляд Уилла.

— Извини. Я только что вспомнила: мне нужно позвонить клиенту. Я на минутку.

В глазах Уилла читалось любопытство.

— Ладно. Я тебя подожду.

Я улыбнулась, выскользнула из-за стола, прихватив сумку, и направилась к туалетам. Идя по коридору в глубине здания, я искала Альберта.