"Вторжение" - читать интересную книгу автора (Эпплгейт Кэтрин)Глава 6Незнаю, что на меня тогда нашло. Мне было жутко страшно. Жутко. И вдруг что—то сработало в голове. Я просто не мог больше сидеть и смотреть. — Поганая тварь! Я подхватил с земли обломок ржавой трубы и начал карабкаться на стену. Наверное, я немного тронулся, нет, точно тронулся: что я мог сделать — один, с куском железа в руке? — Назад! Беззвучный крик андалита остановил меня. В майку вцепились руки Марко, потянули вниз. Ему помогал Тобиас'. Рэчел прикрыла ладонью мой рот: я пытался заорать, выругаться, позвать на помощь. — 3аткнись, придурок! — прошипел Марко. — Хочешь, чтобы с·нами было то же? — Не надо, Джейк. — Кэсси погладила меня по щеке. — Он не хочет, чтобы мы погибли из—за него. Неужели ты не понимаешь? Он же спасает нас. Я со злостью отпихнул Марко и Тобиаса. Однако благоразумие уже взяло верх. Я вновь выглянул из—за стены. Наш друг по—прежнему беспомощно висел в когтистой лапе Виссера Третьего. Но вот она разжалась, и андалит полетел в пасть. Челюсти чудовища сомкнулись. Принца Эльфангор—Сиринал—Шамтула не стало. В последнюю секунду он испустил душераздирающий, отчаянный вопль. Забыть его я не смогу никогда. Хорк—баширцы заухали, как совы: ухх—хху, ухх—хху! Может, они так смеялись? Ликовали? А тэксонцы бросились вперед и окружили Виссера Третьего. Я понял почему: из челюсти Виссера свисала нога андалита, и ближайший тэксонец с жадностью вцепился в нее. Отвернувшись, Тобиас закрыл лицо руками. Кэсси плакала. По моим щекам тоже текли слезы. И тут раздался до странности нормальный звук: человеческий смех. Люди… Люди—контроллеры. Они хохотали, как будто присутствовали на веселом спектакле. На мгновение показалось, что один из этих голосов я уже когда—то слышал, было в нем что—то знакомое. Но уханье хорк—баширцев тут же заглушило смех. Виссер Третий медленно возвращался в обличье андалита. — Ах, — услышал я его мысль, — что может быть лучше хорошей трансформации в Боггуса с Антареса, если хочешь закусить своим врагом? Люди—контроллеры снова расхохотались, и в этом хохоте я опять различил знакомый голос. Мне никак не удавалось вспомнить, где я раньше мог его слышать. Марка начало тошнить. Ничего странного, правда? Но издаваемые им сдавленные звуки привлекли внимание одного хорк—баширца. Повернув змеиную голову к нам, он замер. Замерли и мы. Контроллер двинулся в нашу сторону. Его подслеповатые глаза были направлены прямо на наше убежище. Не знаю, кто не выдержал первым. Может, я сам. Может, нервы сдали у всех одновременно. Нас как током подбросило. Бешено заработали ноги, и до меня не сразу дошло, что это мы делаем. Я бежал. Я мчался, хватая ртом .воздух. За спиной послышался рев хорк—баширца. — Разделимся! — прокричал я. — За всеми ему не угнаться! Марко, Тобиас и Кэсси рванули в стороны; Рэчел бежала рядом. Оглянувшись, я увидел, :что хорк—баширец замер в нерешительности: какую жертву выбрать? Мы с Рэчел отличные. бегуны. Тобиас никогда не любил спорт, а у Марко и Кэсси недостаточно длинные ноги. Мне подумалось, что уж если эти твари бросятся вдогонку, то пусть несутся за Рэчел и мной. Та же мысль мелькнула и у нее: Рэчел сбавила темп и начала орать, размахивая руками: — Ну же, давайте, давайте, вы… И она прибавила еще несколько слов. Раньше я думал, что таких, слов Рэчел не знает. Краем глаза я заметил, что два хорк—баширца пытаются забежать сбоку. — Гафраш! Вон! Гафраштам! Враг! Быстрее! Даже страх не помешал мне удивиться: они говорили на какой—то смеси своего варварского языка с нашим. — Гафраш не уйдет! Смерть ему! , Я помчался что было духу. Но тут нога за что—то зацепилась, и со всего маху я рухнул на землю. Открытым ртом я судорожно хватал воздух. Рэчел неслась вперед, она даже не заметила, что я упал. Вдруг в бетонную трубу, рядом с которой я свалился, ударил красный луч. В. стенке трубы тут же появилась дырка с оплавленными краями. Я увидел приближавшихся хорк—баширцев, они передвигались гигантскими прыжками, как кенгуру. Зрелище придало мне сил, я вскочил и бросился бежать. Рэчел, наверное, почувствовала, что меня рядом нет. Резко развернувшись, она бросилась назад. — Не будь дурой! — заорал я. — Беги! На секунду она заколебалась, потом сообразила, что со мной все в порядке, и с новой силой припустила в темень. Прямо перед собой я увидел какую—то черную дыру и рванул к ней. Это был дверной проем. Внутри царил могильный мрак. Я оказался в недостроенном здании: голые. бетонные стены и разбросанный на полу мусор. Мне уже приходилось бывать здесь. Как—то мы с Mapкo исследовали эти развалины. Тут было полно коридоров и маленьких комнаток. Настоящий лабиринт. Марко. Рэчел. Удалось ли им спастись? А где Тобиас и Кэсси? Осторожно пробираясь через просторный вестибюль я пытался вспомнить, где здесь коридор. Где же он? Вытянув вперед руку, я, коснулся стены. Внезапно до слуха донеслись клацающие звуки чьих—то шагов. Зазвенела отброшенная с дороги бутылка. Они уже рядом! А в этой кромешной тьме даже мое стопроцентное зрение не способно было мне помочь. И все же, в отличие от своих преследователей, я хоть бывал в этом здании раньше. Только бы мозги не отказали! Рука вдруг куда—то провалилась. Проход! Вот он! Я вышел в коридор в тот момент, когда за спиной вспыхнул луч света — похоже, у них нашелся фонарь. — Эфнуд сказать фелла ньот фит? Все равно. — Нет. Ловить их не стоит. Убивайте любого, кого увидите .. Первый голос принадлежал хорк—баширцу. Второй — человеку. Странное дело, он опять показался мне знакомым. Где же я мог его слышать? Где? Где? — Обязательно принеси мне голову! — приказал человек xорк—баширцу. — Нам нужно будет опознать его. Я беззвучно проскользнул вдоль стены. Луч света остановился в нескольких метрах правее. Я лихорадочно шевелил извилинами. Кажется, здесь был еще один коридор. Точно, был. Вот он! Осторожно, чтобы и крошка не скрипнула под ногой, я сделал два шага вперед: Луч фонаря приближался. Вдруг моя нога наступила на что—то мягкое. — Кто тут? — послышал ось из темноты. Человек! Прикрывшись одеялом, он лежал на бетонном полу. — Эй, вали отсюда. Это место я забил уже давно. У меня ты все равно ничем не поживишься. Я хотел шикнуть на него, но вошел один из хорк—баширцев. Луч фонаря упал на лицо бездомного. От неожиданности человек заморгал. За моей спиной была ниша. В нее—то я и нырнул. Бездомный вскрикнул, послышались звуки борьбы. Может, ему все—таки повезло. Я очень надеюсь на это. Выяснить мне все равно ничего не удалось: когда хорк—баширец отвлекся, я рванул прочь. Я несся, как сумасшедший, молясь в душе, чтобы все происходившее оказалось дурным сном. |
||
|