"Превращение" - читать интересную книгу автора (Гурова Анна)

Глава 9. Летим высоко

Обратный путь с острова был последней каплей. На следующий день я сам позвонил Грегу и сказал, что готов к воздушной тренировке.

— В принципе, я могу летать, — сказал я. — Только невысоко. Этажа этак до третьего. Потом крылья сами подгибаются, и все… Прям что-то внутри сопротивляется…

— Страх твой сопротивляется, — буркнул Грег. — Надо его давить. Ладно, завтра созвонимся.

Мне стало страшновато. Я ведь уже знал его методы. Но другого выхода не видел. И теоретически был с ним согласен — страх надо давить. Но как?

На следующий день Грег позвонил и пригласил меня поехать за город.

— Будем лечить фобию, — сказал он. — Где у нас тут поблизости есть хорошая горка?

— А может, не надо горки? — сразу напрягся я. — Зачем же сразу горка? Может, я как-нибудь сам сначала, с разбегу…

— Леха, все, — ледяным голосом сказал Грег. — Нежности закончились. Ты сегодня полетишь — прими это как данность.

Я поёжился, вспомнив его слова о «верном методе, который тебе очень не понравится». Нет, не надо доводить до крайности! И, задавив в себе просьбу отложить тренировку, сказал:

— Ладно, поехали. Только скидывать меня не надо. Всё равно не поможет.

Грег сухо рассмеялся.

— Эй, что ты сразу занервничал? Не буду я тебя никуда скидывать. Понемножку, постепенно приучим тебя маневрировать на малой высоте, а уж потом…

— Понемножку? — я сразу взбодрился. — Ха, этот подход мне нравится! Куда поедем?

— Да куда сам захочешь, лишь бы людей поменьше…

Я быстро перебрал в уме все кручи, пропасти и обрывы Ленинградской области. Но Ленобласть, на моё счастье, плоская, как блин. Так что на ум не пришло ничего, кроме Токсово с его горнолыжными склонами. Я предложил поехать на Северный склон — умеренной крутизны и длины гору, с которой я, бывало, вполне успешно скатывался на лыжах. Смогу и слететь, пожалуй. А если нахлынет страх высоты, там дальше озеро — уж не разобьюсь как-нибудь, разве что искупаюсь, мне не привыкать…

Грег тут же согласился. Казалось, ему было вообще всё равно, куда ехать. Тут бы мне и насторожиться, но тогда я ещё не догадывался, на что он способен.

Мы приехали на электричке, часам к десяти утра. С вершины горы открывался чудесный вид. Тишина, солнце! В такую рань Токсово выглядело непривычно мирной, патриархальной деревней. Даже в озере почти никто не купался — а в выходные машину на берегу припарковать негде, везде музыка и шашлыки, и людишек в воде, как фрикаделек в супе…

— Ну давай, — сказал Грег добродушно. — Закрой глаза, сосредоточься и превращайся. Превратился? Молодец. А теперь — доверься своему телу, пусть оно работает само, без участия разума….

Я фыркнул. Чего это Грег строит из себя сэнсэя из фильма про кунфу? Сейчас, чего доброго, скажет «поверь в себя!», «ты можешь!», или ещё какую-нибудь пошлость.

Тем временем Грег тоже превратился. Мы стояли рядом на склоне, широко расправив чёрные перепончатые крылья. Солнце так убедительно играло на гладких чешуйках, что мне уж в который раз стало странно, что нас никто не замечает. Что в ста метрах от нас люди плещутся в воде и в упор не видят двух здоровенных драконов, вполне готовых к полёту.

— Начнём с планирования. Смотри, я показываю. Держишь крылья почти параллельно поверхности, разбегаешься и делаешь резкий, но плавный рывок вперёд и вверх. Хвост напряги и вытяни, лапы подожми под брюхо. Концы крыльев в это время держи загнутыми — вот так, словно подгибаешь безымянный и мизинец…

— Ага, как закрылки у самолёта. Значит, хвост поджать, лапы вытянуть… А я-то думал, что уже умею планировать…

— Это тебе только казалось. А мы все будем делать по науке.

— Грег, а почему ты и другие драконы взлетают не так, а с места и сразу вверх?

— Это высший пилотаж. Тебе до такого ещё тренироваться и тренироваться. Давай, поехали.

Я кивнул, нахмурился, сосредотачиваясь, оттолкнулся и «резко, но плавно» ринулся вперёд и вверх. Травянистый склон нырнул вниз, и я обнаружил, что парю в воздухе.

— Пошёл, пошёл! Молодец! — надрывался за спиной Грег. — Нет, не так! Что ты растопырил лапы в разные стороны, как курица? Хвост прямо! Не крути хвостом, тебе говорят! Крылья неподвижно! Концы загнуть! Да не туда!

— Грег, я лечу! — заорал я, кривовато планируя над верхушками сосен. — Лечу!!!

Грег обогнал меня и теперь парил прямо надо мной, выкрикивая ценные указания. От его воплей у меня не осталось ни секунды, чтобы «слушать своё тело» — запомнить бы все эти «хвост вниз, закрылки вверх!»

«Хорошо, что тут нет Валенка», — подумал я. И тут же забыл обо всём, кроме полёта.

Мы вместе описали низкий плавный круг над сосновой рощей. Я упивался новым ощущением. Ха, летать в самом деле просто! И так приятно! И совсем не страшно! Тёплый ветер упруго подпирает крылья, лежишь на потоках, как на невидимом матрасе… Сосновые верхушки щекочут брюхо… Тело отзывается на малейшее шевеление хвоста…

— Отлично! — заорал сзади Грег. — Давай-ка кружок над озером!

Он обогнал меня с лёгкостью и изяществом «мерса», обгоняющего на трассе грузовик.

— Повторяй за мной!

Грег сложил крылья, вытянувшись почти в стрелу, и заскользил над самой поверхностью озера. Я сделал то же самое и тут же нахлебался воды. Когда я вынырнул, отплёвываясь и фыркая, то услышал:

— … а теперь — резко вверх!

И увидел, как Грег с хлопком распахнул крылья, на миг став похожим на японский веер, а потом с силой обрушил их вниз. Меня ударило вихрем, вода вокруг вскипела. Не успев осмыслить, что тут творится, я повторил его манёвр.

Меня швырнуло в небо так, словно мной выстрелили из пушки. Не успел я опомниться, как взмыл метров на сто. Сверху отлично просматривалось все Токсово. Я видел крыши дачных домиков, огороды, пруды… По шоссе ползли крошечные, почти игрушечные машинки. В общем-то мне не страшно, а даже интересно — как будто рассматриваешь «гугл-мэп». Если бы у меня было время задуматься, где я и что тут делаю, я бы, наверное, испугался.

Но задумываться не позволял Грег.

— Не бей крыльями, как куропатка! Что ты трепыхаешься? Расправь крылья и плавно, синхронно, сильными движениями от плеча — вверх-вниз! Вверх-вниз! Лапы плотно поджаты к брюху! Брюхо подтянуто! Хвост не провисает!

Я добросовестно пытался, но всё время делал ошибки. Горизонт кренился то вправо, то влево. Меня болтало из стороны в сторону, я проваливался вниз и путался в хвосте и лапах. Потом мы попали в какой-то туман, где я немедленно потерял Грега. От растерянности я дал такой крен, что перекувырнулся в воздухе, запутался, где верх, где низ, и непременно бы упал, если бы Грег внезапно не заорал мне в ухо:

— Крылья в стороны! Стабилизируйся, дубина! Ты с ума сошёл — входить в штопор на первом занятии?!

— Грег… а может уже хватит, а? — задыхаясь, проорал я, когда мы вырвались из тумана, и наставник пронёсся мимо меня в очередной раз. — У меня уже крылья болят… и спина… и перед глазами всё прыгает…

— Врёшь насчёт спины, — хладнокровно ответил Грег. — Ладно, уговорил. Пятиминутный отдых. Левитируем.

Он широко расправил крылья и замер, гордо закинув голову на длинной мощной шее. Только самые концы крыльев чуть шевелились. Я попытался скопировать его позу, и вскоре мы парили рядом, а ветер медленно сносил нас куда-то к югу.

Тут-то я вспомнил, где я нахожусь и, холодея, взглянул вниз.

Но ничего не увидел. Под нами были облака.

Словно растянутая от края до края неба нежнейшая овечья шкура, подсвеченная розовым. Над ней синело холодное и ясное сапфировое небо, темнеющее к зениту.

Я даже дышать перестал.

На земле, внизу, все так или иначе подстроено под человека. Точнее, человек под него. А это воздушно—облачное пространство, продуваемое ледяными ветрами, расцвеченное утренним солнцем, было нечеловечески прекрасным. Да просто — нечеловеческим.

Как будто попал на другую планету. Или в другой мир.

Когда мы успели подняться так высоко?

— Ты чего дёргаешься? — спросил Грег.

— Очень к-красиво, — ответил я, не в силах выразить все те противоречивые чувства, которые меня одолевали. — И страшно… Не потому, что высоко, земли-то все ранво не видно — а просто страшно. Ну, словно людей не существует… и вообще они не нужны… Понимаешь, о чём я?

— Не очень, — промурлыкал Грег, закидывая голову. — Ты что, на самолёте никогда не летал?

— Никогда. И не рвусь…

Тут я как раз увидел самолёт. Он медленно полз далеко под нами, похожий на сверкающего белого жучка. Он казался почти таким же маленьким, как когда смотришь на него с земли. За ним постепенно распускался прямой, как по нитке проведённый, инверсионный след.

Я проводил его взглядом и вдруг нутром почувствовал — что-то здесь не так.

— Ну что, отдохнул, летим дальше? — спросил Грег, поворачиваясь. — Знаешь, я тобой очень сегодня доволен…

Грег-дракон был прекрасен, под стать небу и облачному ковру под нами, его чёрная броня сверкала и переливалась, словно усыпанная алмазной крошкой. Я покосился налево и увидел, что такая же крошка покрывает и моё крыло.

— Грег, что это у меня на шкуре? — крикнул я.

— А, это изморозь, — небрежно ответил он. — Что ты хочешь? Здесь минус пятьдесят!

Я не сразу понял, что он имеет в виду. Потом меня накрыл ужас.

— Грег, — выдавил я. — Какая тут высота?

— Километров двадцать. А что?

— Двадцать километров?!!

Я не слушал, что мне ответил Грег. Не слышал его дальнейших воплей, не видел, что он делает. Грег исчез, исчезла неземная красота вокруг, погасло солнце, почернело небо. Остался только я — и двадцатикилометровая бездна подо мной. Бездна, от которой меня не отделяло ничего.

Кажется, я метался в воздухе. Вполне возможно, что орал и лез на спину Грегу. Я ничего не помню, и хорошо. Достаточно того, что я не забуду никогда. Видимо, не в состоянии вынести запредельного страха, я решил сбежать любой ценой — хоть бы в забытье, хоть в небытие. Не найдя ни выхода, ни спасения, моё неуязвимое драконье тело, покрытое космической изморозью, подчиняясь одурманенному ужасом разуму, начало превращаться. Я ничего не мог с собой поделать. Я превращался в человека на двадцатикилометровой высоте.

Как сквозь слой ваты, до меня донёсся громоподобный драконий рёв.

— Ах вот ты как?! Да ты, оказывается, не только трус! Ты даже тело своё контролировать не можешь! Так оставайся тут и подыхай, слабак! Видеть тебя больше не хочу!

И Грег, взмахнув крыльями, ринулся прочь.

Я почти не обратил внимания на его слова, а их смысл вообще до меня не дошёл, — мне было не до того. Но увидев мелькнувший хвост Грега и его силуэт, исчезающий в синеве, я с трудом, но осознал: Грег меня бросает!

Он заманил меня в стратосферу, а теперь улетает!

— Стой! — заорал я, бросаясь за ним в погоню. — Ты не бросишь меня тут одного!

Грег мчался вперёд, как сверхзвуковой истребитель. Я преследовал его, не думая ни о какой технике полёта — махал крыльями как мельница, пыхтел и перебирал в воздухе лапами. Одна мысль овладела мной — догнать гада! Догнать и поджарить!

Воздух свистел у меня в ушах. Потом перестал свистеть, и воцарилась полная тишина. Становилось все темнее и холоднее. Но я этого не замечал. Весь мир сосредоточился на маленькой крылатом силуэте прямо по курсу.

В какой-то момент я его потерял, но не очень-то и испугался — я прекрасно понимал, что он недалеко, в небе никого кроме нас двоих нет, и никуда он от меня не денется. Поэтому я все так же нёсся, не сбавляя скорости, и вскоре увидел Грега. Он возвращался!

— Ага! Попался! — взвыл я, и сам себя не услышал. Неужели я оглох?

Грег медленно и плавно приближался. Я притормозил, чувствуя некоторое удивление. Почему он поворачивается вокруг своей оси? Почему не машет крыльями?

И вообще, что у него с крыльями? Почему они стали прямоугольными?

Я перестал махать крыльями, но почему-то не остановился.

Объект, который я принимал за Грега, торжественно проплыл подо мной. И всё стало ясно. Это был искусственный спутник.

Небо — синее небо — осталось подо мной. Надо мной небо было чёрным.

Я вышел на околоземную орбиту.

Я хихикнул, и снова не услышал своего голоса. Я был почти спокоен. Наверно, есть некий предел страха, и я его перешёл. Все вокруг стало не просто странным, а абсолютно нереальным. Я всерьёз задумался, не сплю ли.

«Лёха! — раздался у меня в голове голос. — Обернись!»

Я повернул голову и обнаружил Грега. Он преспокойно плыл в пустоте прямо надо мной.

«Как ты там оказался?» — спросил я тоже мысленно.

«Сделал петлю».

«Но ведь тут же пустота! Как тормозить?»

«Напоминаю — тело дракона сверхматериально. Оно подчиняется не законам аэродинамики, а твоим волевым импульсами и ментальным приказам, — объяснил он. — Иными словами, управляется только силой мысли. Представь, что останавливаешься!»

Я представил — и остановился. Грег чёрной тенью завис надо мной. Мимо пролетел ещё один спутник, кажется, метеорологический. Под нами в облачной дымке проплывала вполне узнаваемая Скандинавия.

«Не надо бояться холода, не надо дышать. В теле дракона ты неуязвим. Надо только сохранять контроль».

«Так зачем ты меня морочил этими командами? Я чуть не рехнулся, пытаясь скоординировать работу крыльев и хвоста!»

«А сам подумай».

Я ответил Грегу мрачным взглядом. Догадаться было нетрудно. Психолог хренов!

«Был один момент, когда ты меня серьёзно напугал, — сказал Грег. — Когда запаниковал и начал обратное превращение. Если бы ты превратился в человека на двадцатикилометровой высоте, ничто на свете не смогло бы тебе помочь».

«Замёрз бы?»

«Не успел. У тебя бы просто взорвались лёгкие».

Я невольно поёжился, но воспринял эту перспективу как-то отстранённо, словно Грег говорил не про меня. Я в самом деле больше не боялся. Почему? Кажется, и это я начинал понимать. Теперь, когда мы находились на высоте не десятков, а сотен километров, само понятие падения утратило смысл. Все здесь было падением — и все полётом. Падали по касательной и никак не могли упасть спутники. Да и сама Земля — падала она или летела в пространстве? Я вдруг понял, что падение и полёт — одно и то же. И что каждую секунду нашей жизни падает — или летит — все на свете. Что это самое естественное для материи состояние.

«Вот теперь можно и вниз», — услышал я довольный голос Грега.

Уж не читает ли он мои мысли? Только этого не хватало!

Но, поразмыслив, я решил отложить эту тему до приземления.

Справился я со страхом или нет, но без Грега я никогда бы не вернулся назад. Я не контролировал ни себя, ни окружающее пространство. Каждым моим движением руководила его воля. Я спускался в облака с полным ощущением, что меня ведут за руку, хотя глазами видел просто летящего рядом дракона.

Когда мы приземлились и превратились, Грег сказал:

— Мы сегодня славно полетали, но один так никогда не делай. Тебе ещё рано. Вообще не советую тебе пока летать самому выше ста метров. Ты слишком сильно связан с человеческим телом, оно подставит тебя в любой момент, как сегодня. Ты должен полностью контролировать ситуацию, а на большой высоте любая мелочь, даже грозовой фронт, выбьет тебя из равновесия, и хана… Ты меня слушаешь?

— Все ещё не могу поверить, — пробормотал я. — Мы правда побывали в космосе?

— Знаешь, считанные драконы могут выходить в стратосферу, чтобы потом вернуться безопасно. А уж выход на орбиту — это для мастеров. Но по большому счёту, делать там нечего.

— А драконы могут перемещаться между мирами?

Грег вздрогнул:

— Что?

— Ну, летать с планету на планету, от звезды к звезде?

— А… Наверно, могут. Не пробовал. Зачем? Чтобы странствовать между мирами, существуют другие способы, отточенные, проверенные веками…

Я взглянул на него, и мне вдруг показалось, что алмазная крошка изморози до сих пор покрывает его лицо, и не тает.

— Слушай, Грег, — спросил я хрипло, — сколько тебе лет? По-честному?

— По-честному? — тот задумался. — Много, Леха, очень много…