"Ловушка для Мегги" - читать интересную книгу автора (Эванс Диана)ГЛАВА 15Солнце клонилось к закату, когда дочь Херриса Кейта Берта вбежала к нему в кабинет и заговорщицким шепотом сообщила: – Папа, к нам визитер! – Кто бы это мог быть? – недовольно спросил он. – С тех пор, как пострадала семья Феррингтонов, у него явно прибавилось забот. Ему приходилось общаться с людьми, которым задолжал отец этого семейства. Кроме того, у него заметно поубавилось клиентов, которых он обслуживал, многие из них необоснованно передавали свои дела другим судьям, не разобравшись, почему так пострадал Келвин Феррингтон. О пересматривал свои дела, не переставая удивляться человеческой глупости. Репутация же его заметно пострадала из-за этой неразберихи. Поэтому приход всякого клиента его просто раздражал. Зеленая гостиная на первом этаже, окна которой выходили на парадный подъезд их дома, был любимым местом Бетти. Должно быть, потому, что из ее окон так хорошо просматривалась широкая подъездная аллея. – Да ты ошибаешься, Бетти! – Отец внимательно посмотрел на аллею. – Я ничего не вижу. – У вас не такое острое зрение, папа. А я вот хорошо вижу пыль на дороге и всадника верхом на коне! Бетти всматривалась вдаль. Увидев, что это молодой человек, девушка засуетилась и поспешила в комнату, чтобы привести себя в порядок. Она совсем перестала следить за собой, находясь в полном одиночестве, не считая слуг. Разве можно принимать гостей в простом домашнем платье и с такой небрежной прической, подумала она. Через некоторое время Кейты были готовы к приему гостя. Спустившись в гостиную, они заметили там Адама Феррингтона, промокавшего платком взмокший лоб. Бетти, увидевшая молодого джентльмена, вздохнула, поправила кружевную манжету синего платья, разгладила складки на юбке. В ее взгляде угадывалось волнение. Высокий, хорошо сложенный Адам был точной копией отца и в этот предвечерний час казался удивительно красивым. На нем хорошо сидел цвета жженого сахара сюртук с фалдами сзади. Шерстяные жилет и брюки, элегантный голубой шейный платок, повязанный по ирландской моде, дополняли костюм. Он учтиво поклонился девушке и еще более учтиво отвесил поклон Херрису Кейту. – А-а-а, это вы, сэр Адам? – хозяин дома засуетился, увидев сына Келвина Феррингтона. – Мы, кажется, не виделись с вами с того момента, как я огласил вам содержание завещания… – Длинные ноги господина судьи расслабились от облегчения. – Я не думал, что вы приедете. Мне сказали какие-то люди, что вы… – Господин судья! Поверенный в наших делах! – несколько резким тоном прервал его Адам. – Я приехал узнать, что вам известно о местонахождении моих родственников. – Его голубые глаза пристально смотрели на Херриса Кейта, пытаясь определить, скажет он или нет, где находятся его сестра и мать. Было ясно одно: судья очень нервничает. – Я не знаю ничего о месте их пребывания, – промолвил тот и выпрямился, одергивая сюртук. – Как я уже говорил одному господину, мне ничего не известно о вашей матери и сестре – ни где они находятся, ни в каком направлении они уехали. – Кто этот господин? Кто интересовался моими родственниками? – настойчиво потребовал Адам. – Простите, господин Адам, – тихо произнес судья, – но я его действительно не знаю. – Меня-то вы знаете! Мне вы, конечно, скажете! – настаивал Адам. – Я не знаю, где они, сэр, – Кейт подошел к шкафчику. – Могу я вам предложить вина? – Не испытывайте мое терпение, господин судья! Вы старый друг нашей семьи, вы обязаны были помочь моим родственникам! Я никогда не поверю, что вы не знаете об их местонахождении. – Я сказал вам, что не знаю! – он тоже начал злиться и покраснел. – Понятия не имею, где их можно найти. И что это вас так волнует именно сейчас? – перешел в атаку поверенный в их словесной перепалке. – У меня к ним дело! Семейное дело, замечу вам. Очень кстати было бы повидаться с дорогой сестренкой. У меня к ней деловое предложение… – Ну, это проще простого… Оставьте ей сообщение, и я передам ей при первой же возможности… Я по-прежнему поверенный в делах миссис Синтии и ее дочери. – Значит, вы ожидаете увидеть мою сестру в ближайшее время? – оживился Адам. – Нет, сэр. Не могу сказать, когда вновь увижу леди или получу от нее весточку. Но я уверен, что когда-то они снова объявятся и непременно прибегнут к моим услугам, – сказал судья не без гордости. Бетти поняла, что она зря прихорашивалась к приходу Адама. Он был так занят выяснением того, где может найти свою сестру, что даже не взглянул на нее, отделавшись только приветствием. Ей что-то подсказывало, что брат неспроста разыскивает свою сестру. «Почему отец не хотел рассказать Адаму, куда они отбыли? – думала она. – Ведь, наверное, знает, потому что миссис Синтия так ему доверяла!» – думала девушка. Адаму некуда было торопиться, так как он не выполнил обещание, данное Алексу, узнать местонахождение Мегги и матери. Вдруг он заметил, что его догоняет всадник, вернее, всадница. Она так торопилась, что складки ее юбки приоткрыли колени. Поравнявшись с ним, она натянула поводья, и лошадь резко остановилась. – Я слышала ваш разговор с отцом, потому что находилась тоже в гостиной, – смущенно сказала девушка. – Вы разыскиваете Мегги? Не так ли? – Совершенно верно, мисс э-э… – Бетти, – подсказала девушка. – Бетти, – он понизил голос и нежно посмотрел на нее, – мне очень нужна Мегги. – Могу я, сэр, узнать, почему? – она с трепетом посмотрела на джентльмена. Ей так давно не приходилось общаться с молодыми людьми, что даже разговор с ним доставлял ей удовольствие. – Мегги мне всегда нравилась, она такая красивая и благородная девушка, и мне хотелось бы ей помочь… – Я разыскиваю ее по просьбе одного очень богатого и красивого человека, который сделал ей предложение, но не успел получить ответа… Его намерения не изменились до сих пор. Он просил меня найти сестру. На лице у Бетти застыло изумление, глаза округлились, рот приоткрылся. Мегги сделали предложение… А тут эти печальные события. – Может, я смогу вам, сэр Адам, чем-то помочь? – сказала она. – Думаю, что Мегги сделала бы для меня то же самое. Но поймите меня правильно: я, как и мой отец, не знаю точно, где они находятся, но кое-что мне известно… – она оглянулась, словно кто-то мог их услышать. – Да, мисс, вы можете мне довериться… – с нескрываемым любопытством приготовился он выслушать ее сообщение. – Могу с большой точностью уверить вас, что они направились к родственнику или родственникам в западном направлении, кажется, в какое-то селение Хадсон. Но я боюсь, что неправильно запомнила это название. Не скрою, я проследила, что они поехали именно туда, – показала она рукой. Теперь пришла очередь Адама открыть рот. – Вы ничего не путаете, мисс Бетти? Какие родственники? Насколько мне известно, у нас здесь никаких родственников никогда не было, – засомневался Адам, пытаясь припомнить хоть что-то. – Похоже, вы мне не верите, сэр? – обиделась девушка. – Я точно знаю, что они должны прислать отцу весточку после того, как обоснуются на новом месте, – уверенно добавила она. – Похоже вы считаете нас, девушек, несерьезными созданиями, но смею вас уверить – это не так! Ну, мне пора возвращаться, и чем скорее, тем лучше. Боюсь, моему отцу не понравится то, что я вам рассказала. Я это сделала исключительно ради Мегги! Желаю вам ее найти! И пусть у нее все будет хорошо, – проговорила она, пришпоривая коня. – Благодарю вас, Бетти! Вы мне немного помогли, – Адам отвесил ей низкий поклон. – Думаю, что мы скоро опять встретимся. Вы единственный человек, который поможет мне отыскать сестру… Возвращаясь в гостиницу, Адам думал, как ему теперь поступить – отправиться на поиски сестры, не зная куда, или ожидать весточку, которую должны прислать мать и сестра господину поверенному. Может быть, Алекс сам отправится на ее поиски? Нет, по условиям их договора он, только он должен отыскать Мегги. Алекс достаточно закрытый человек и не может сейчас делать очень многого, потому что у него связаны руки присутствием женщины из Англии, которая преследует его много лет подряд. Она безумно любит графа, а он, скорее всего, изображает влюбленного. Эти утверждения не беспочвенны, так как в ее отсутствие он волочится за многими женщинами. И многие отвечают ему взаимностью, как ни странно… А теперь им овладела безумная идея – соблазнить Мегги. – Я обратился к нему как к старому знакомому, поскольку очень нуждаюсь в финансовой поддержке, а он вот как все повернул! Ему нужна Мегги! – с досадой ворчал себе под нос Адам. – Найти сестру я ему помогу, приложу для этого все усилия, а вот в другом я ему не помощник! Мегги – крепкий орешек! Ее голыми руками не возьмешь. С чего начать? Можно ли одному отправляться в столь опасный и неизвестный путь? Но от этого очень многое зависит, и надо немедленно что-то предпринимать. Оказавшись в весьма затруднительном положении и заручившись поддержкой Алекса при условии, что он найдет Мегги и привезет обратно в Куинси, Адам все-таки решил во что бы то ни стало найти мать и сестру. Он отыскал садовника, который приоткрыл ему свои скудные предположения о том, что у них действительно где-то в том направлении, на которое указывала ему Бетти, в провинции живет небогатый родственник. В путь Адам отправился с одним из слуг, некогда служивших в их доме. Путешествие на лошадях с поклажей для ночлегов и продуктами по холмистой извилистой местности продолжалось несколько дней. Наконец их взору открылось небольшое селение с довольно простыми лачугами. Спросив у жителей, что это за селение, он получил ответ: – это Хадсон! Оно и должно было быть местом пребывания его матери и сестры. На вопрос, не живет ли в их селении с недавних пор молодая городская леди, первый из жителей ответил утвердительно и указал дом, где она поселилась со своей матерью. Значит, он не зря проделал этот изнурительный путь. Теперь ему предстоит уговорить Мегги переехать в город… Девушка часто выходила во двор в надежде, что когда-то она увидит приближающегося к их дому Оскара верхом на лошади. При виде двух всадников, спешащих к их дому, сердце ее чуть не выпрыгнуло из груди. Она радостно забежала в дом, обращаясь к матери: – Всадники! Всадники едут к нам! Мать тоже неслыханно обрадовалась. Она стала поправлять прическу, разглаживать складки своего достаточно поношенного платья и вся подалась вперед. – Какая радость, мой дорогой! – услышала Мегги радостный голос матери. – Как ты нас нашел? – Девушка замерла: – значит, это не он. Убегая в свою комнату, чтобы привести себя в порядок, она была уверена, что вернулся Оскар. Адам, завидев спускающуюся по ступенькам сестру, не смог сдержать своей очаровательной улыбки. Мегги же в невольном порыве устремилась к нему навстречу. – Никакие невзгоды не помеха тебе, сестренка! Ты великолепно выглядишь даже в домашнем платье. – Он крепко обнял ее, ухватив за талию. От его раскатистого смеха у Синтии появились слезы на глазах. – Ты тоже хорош и статен собой, и так стал похож на папу, правда, мама? – Да, мне тоже это показалось, – всхлипнув, сказала Синтия. – Так же высок, такие же светлые волосы, и тот же упрямый подбородок. – Скажи, Адам, а как поживает Харви? Ты давно его видел? Как вы справляетесь со своими делами? – Честно признаться, мама, я давно не видел Харви, но слышал, что он навел порядок на своих плантациях и они приносят ему неплохой доход. Прав…да, – тут он запнулся, – его участие в политических процессах страны на стороне колонистов может ему очень сильно навредить. В этом деле мы с ним диаметрально противоположно мыслим. А жаль… Тут как раз появились хозяева и разговор на этом прекратился. – Это твой дядя Малком и Алина, его жена, – представила ему родственников мать. – Так вот какие вы, наши родственники, – изучающе рассматривал их Адам. – Вот уж никогда не ожидал, что у нас в Америке проживают родственники. – Рады тебя видеть у нас, – приветливо произнесла Алина. – Вы с дороги, надо подкрепиться и отдохнуть. Но сначала надо помыться, я поставлю воду. – Она заторопилась в дом. Мегги изъявила желание ей помочь. – Мама, как тебе здесь, в таких условиях? Это же просто захолустье! Не могу себе представить, как вы здесь живете? – После всего случившегося нам не из чего было выбирать… Какая-никакая, но все-таки крыша над головой. Это было так важно в тот момент. Время покажет, бог даст, все еще может перемениться. – Конечно, вот и я приехал не просто повидать вас. У меня для Мегги есть предложение. Ведь не может же образованная девушка прозябать в этой глуши – ты согласна со мной, мама? – Да, мой мальчик, да, мой дорогой, я желаю ей другой участи. Помнишь, как мы мечтали о ее достойном замужестве? Неужели Господь отвернулся от нее? В чем заключается твое предложение? Ты встречал Оскара? Ты привез от него весточку? Бедная девочка, как она ее ждала! – Мама, ты хочешь сказать, что Оскар, компаньон Алекса, тоже был здесь? – Да, он жил в этом доме, под одной крышей с нами. Это особая история, я расскажу ее тебе потом, а сейчас пойдем в дом, ты, наверно, уже валишься с ног. – Да я очень устал, но твоя история меня очень заинтересовала, – произнес Адам. В этот момент к ним вернулась Мегги. – Значит, Оскар был здесь? – повторил он свой вопрос, обращаясь к обеим. – Оскар попал в беду, – сказала мать, – на него и его друга Мартина напали какие-то разбойники. Они могли убить их или продать в рабство. Мы во время нашего побега натолкнулись на них и освободили. Избитый и обессиленный Оскар выжил благодаря заботам Мегги. Мегги все время порывалась остановить мать, но та, не обращая внимания на просьбы дочери, закончила повествование, не забыв сказать о том, что Оскар произвел на Мегги очень хорошее впечатление, но расстались они достаточно прохладно… – Я, кажется, утомила тебя своими новостями, – сказала она миролюбиво. – Да, я сильно устал, но вся эта история очень меня заинтересовала, – сказал Адам, – хотелось бы услышать более подробно о ваших приключениях… – Потом, потом, мой дорогой, – увлекала его в дом мать. Путники вымылись и спустились в столовую, чтобы подкрепиться. Обеденное время прошло спокойно, хозяева интересовались городской жизнью, событиями в стране. За столом Адам шепнул Мегги, что он хочет переговорить с ней наедине. И как только обед закончился, он попросил ее выйти с ним из дома. Мегги вся эта затея с разговором почему-то не нравилась, но, чтобы не привлекать внимания остальных домочадцев, она согласилась выйти с ним под предлогом показать окрестности. – Ты просил меня о встрече наедине, Адам, и я согласилась, – первой начала разговор Мегги. – Хотя, откровенно говоря, не понимаю, почему именно наедине. Предполагаю, что твои намерения касаются только меня, не так ли? Может быть, мне поделиться своими догадками, прежде чем ты начнешь говорить? – взглянула она на Адама решительно. – Или мы в самом деле будем рассматривать окрестности? Твоя сестра ошибается? Скажи мне «да» или «нет»? И мы сэкономим уйму времени. – Мегги, я здесь для того, чтобы помочь вам, в первую очередь, тебе. – Его лицо было серьезно. – Я приехал, чтобы забрать тебя в Куинси. Мегги замерла, не зная, что сказать. Она смутно представляла себе свою жизнь вообще и в Куинси в частности. – Вернуться в город? – тихо промолвила она, робко взглянув на брата. – Под чью защиту, твою? Ты так крепко стоишь на ногах? – К сожалению, пока нет, но рассчитываю, что у меня все получится, – сказал он смущенно. – Это зависит от очень многого. – А если я вернусь в Куинси, то как ты представляешь мою жизнь? Печальные и сочувствующие взгляды знакомых, злые и торжествующие взгляды недругов отца… Адам, ты помнишь, что многие из наших прежних друзей не пришли на его похороны? – спросила она тихо, ощутив боль в сердце и стыд. – Да, стать объектом жалости – не очень-то приятная перспектива, – согласился Адам. – Но я желаю тебе только добра, сестренка. Тебе все равно надо начинать самой искать более достойный путь в жизни. Ты умна, образованна, у тебя прекрасные манеры. Может, тебе попробовать работать учительницей в каком-нибудь пансионе? – Подумать только, Адам, из-за этого ты приехал сюда? – подозрительно спросила Мегги. – Работать учительницей, следить за порядком, контролировать, как соблюдается ритуал чаепития, развлекать навязчивых родителей? Это ты мне предлагаешь? – Мегги съежилась, смутно представляя свою жизнь. – Мегги, Ну зачем ты так все воспринимаешь? – заговорил он раздраженно. – Я достаточно искренне желаю тебе помочь. Я сниму тебе домик, в котором ты будешь жить, у тебя будет время над всем поразмыслить. Ну не пропадать же тебе в этой забытой богом деревне? Подумай хорошо, прежде чем ответить «нет». – Хорошо, я обещаю тебе, что подумаю, – сказала девушка. У нее так и вертелся на языке вопрос об Оскаре, но по каким-то причинам она промолчала. Одновременно она чувствовала, что и брат чего-то недоговаривает… На следующий день, собравшись по-семейному, они обсудили все вместе, следует ли Мегги уезжать. Мать была расстроена, но иного выхода из ситуации не видела. Дядя Малком, которому пришлась по нраву девушка, тоже считал, что она должна вернуться в город, хотя ему трудно было расставаться с ней. Она достойна лучшей жизни. Работа по дому, в таверне не для нее. Такой образованной женщине надо вести совсем другой образ жизни. Решили не откладывать с отъездом. Мегги собрала свои скудные пожитки и приготовилась к отъезду за два дня. Адам торжествовал, потому что пока все складывалось как нельзя лучше. Мегги больше не задавала ему никаких каверзных вопросов. Ему, таким образом, достаточно легко удалось уговорить сестру поехать в Куинси. В дороге Адам также избегал прямых ответов на вопросы Мегги. – Сестренка, – отвлекал он ее, – давай полюбуемся природой, скоро наступит осень. Видишь, каким багрянцем покрываются леса? Когда это увидишь снова? – Адам, почему ты избегаешь разговоров на серьезные темы? – наконец не выдержав, спросила Мегги. – Это какие вопросы ты считаешь серьезными? Про Алекса, про Оскара? – отреагировал он раздраженно. – Что это у тебя на уме одни только джентльмены? Изволь знать, что Алекс – мой друг. Он хорошо относится к тебе, желает тебя видеть и помочь. – А ты не знаешь, Адам, что твой друг хотел меня обесчестить? – вскрикнула девушка, готовая заплакать. Эта боль уже немного утихла в ней, но дальняя дорога и езда на лошади, которая отзывалась болью в позвоночнике, выводили ее из себя. – Мегги, ты просто устала, не надо так злиться на Алекса. Тебе все это показалось. Он из порядочной семьи, состоятельный человек и хорошо к тебе относится. По крайней мере, он не так, как другие, интересовался твоей судьбой. – А Оскар? Что он собой представляет? Его ты видел, по крайней мере? Где он сейчас? – с надеждой спросила Мегги. – Сестренка, тебе, как я догадываюсь, лучше знать, что представляет собой Оскар. Вы вместе с ним были похищены. Ты выходила его, и он тебе приглянулся, не так ли? Не скрою, что он тоже благородного происхождения, окончил Эдинбургский университет, скромен, всегда держится в тени и добивается своей цели. Он верный друг Алекса, на него ты можешь не рассчитывать… Его я не видел очень давно, но теперь знаю, по крайней мере, где он пропадал какой-то отрезок времени… Где он сейчас? Никто не знает… Даже Алекс. Разговор закончился очень быстро, и каждый погрузился в свои размышления. Прошло четыре дня, как они свернули с широкой дороги, а путь все не заканчивался. Каждую ночь Мегги растирала окаменевшие ягодицы и клялась, что больше никогда не сядет на это ужасное животное – лошадь. Но утром с помощью брата приходилось забираться в седло и скакать к намеченной цели. В пути она сидела, понуро опустив голову. Наконец в один из вечеров перед путниками вдруг раскрылась долина, в которой простирался город. Смутные чувства одолевали Мегги. Несколько месяцев назад они с матерью чуть ли не тайком уезжали отсюда. И. вот она вернулась. Что ее ждет в этом городе? Позор? Унижение? Но Мегги что-то подсказывало, что она сможет добиться многого! |
||
|