"Вредное волшебство" - читать интересную книгу автора (Гарднер Крэг Шоу)

ГЛАВА ПЯТАЯ

«Маг высокого класса должен обладать множеством навыков помимо тех, которыми обладает обыкновенный волшебник. Среди прочего, студенту-магу непременно следует учиться притворству и актерской игре. Это гораздо важнее, чем может показаться на первый взгляд. „Зачем же актерскому мастерству?“ — удивится начинающий волшебник, но необходимость станет очевидной, когда у вас, например, не сработает заклинание и вам придется, чтобы всех запутать, „сотворить бурю“. Что касается притворства, что ж, когда заклинание сработает самым неожиданным образом, что повлечет за собою ужасные разрушения и финансовый ущерб вашим клиентам, вы поймете, как полезно иногда бывает „прикинуться мертвым“». Из «Наставлений Эбенезума», том XXII

— Вот тебе раз!

Вунтвор застонал и зажмурился от яркого света.

Домовой извинился:

— Надо было, конечно, предупредить тебя насчет волос. Когда они так сильно отрастают, то становятся довольно-таки тяжелыми. Вот. Я убрал лишние, так что можешь спокойно лезть дальше. — И он призывно помахал Вунтвору ручкой.

Юноша с трудом встал на ноги, огляделся и удивленно присвистнул. Домовой был прав. Никогда еще Вунтвор не видел столько волос сразу. Одну сторону башни полностью занавешивали ниспадающие золотистые пряди. Волосы были так длинны, что стелились по земле, образуя там холмы и долины, — в высшей степени странный ландшафт!

— Эй! — послышался недовольный женский голос сверху. — Ты лезешь или нет?

— Разумеется, лезет! — крикнул Домовой и ткнул Вунтвора в лодыжку. — Слушай, ты хотел встретить девушку или нет?

Вунтвор кивнул. Ему было не по себе. Неужели нет другого способа познакомиться с девушкой, кроме как вскарабкавшись на башню по ее распущенным волосам? Но, в конце концов, он сам был виноват. Еще в детстве, читая сказки, Вунтвор понял: уж если ввязался в эту катавасию с желаниями, надо желать чего-нибудь необыкновенного. А не пожелаешь сам — пожелают тебе! Он взял в руки увесистую прядь волос толщиной с хороший канат, подтянулся и повис на ней.

— Ай! — вскрикнули наверху.

Вунтвор с сомнением посмотрел на Домового.

— В чем дело? — пожал плечами коротышка. — Делай то, чего хочет твоя девушка! Иначе твое желание не сбудется. Без труда, как говорится, не вынешь и рыбку из пруда.

Вунтвор перехватил прядь волос повыше и снова попробовал подтянуться на руках.

— А-ай! — На сей раз это больше напоминало стон, чем вскрик.

Вунтвор запрокинул голову и спросил:

— Вы правда хотите, чтобы я это сделал?

Мелодичный голос сверху ответил:

— Может, ты поторопишься, пока еще не выдрал мне все волосы?

Что ж, никогда не следует спорить с прекрасными девушками. Если она хочет, чтобы он залез в окно по ее волосам, пусть пеняет на себя!

— Ой, мамочка! Ай! Ай-ай-ай! — и тому подобные восклицания доносились сверху всякий раз, как Вунтвор перехватывал руку. Юноша удвоил свои усилия, ибо хотел поскорее прекратить страдания девицы.

И вот он ухватился за подоконник одной, а потом и второй рукой, затем подтянулся и забросил на подоконник ногу.

— Наконец-то! — заметила девушка, увидев Вунтвора. — В следующий раз я предпочту, чтобы меня спасал кто-нибудь полегче.

Вунтвор смущенно пробормотал свои извинения.

— Да ничего! — махнула рукой барышня. — В конце концов, ты не виноват. Я сама тебя сюда зазвала. Теперь помоги мне, пожалуйста, собрать волосы.

Вунтвор помог девушке втащить внутрь целую охапку волос. Пока они занимались этим нелегким делом, Вунтвор считал необходимым поддерживать светскую беседу. Он восхитился длиной и блеском этих волос и поинтересовался, как ей удается за ними ухаживать.

— И не говори! — Барышня оказалась очень милой, когда убрала волосы с лица. Она страдальчески закатила глаза. — Если бы я знала, что длинные волосы — такое мучение! Только на то, чтобы расчесать их, уходит целый день! А уж когда они запутываются, просто беда! — Она горько улыбнулась.

Внезапно откуда-то из недр башни опять послышался гул, да такой громкий, что Вунтвору пришлось на секунду заткнуть уши. Когда гул прекратился, юноша с трепетом спросил:

— Что это было?

— Да ничего особенного, — пожала плечами девушка. — Всего лишь дракон.

Дракон? О драконе Домовой ничего не говорил! Вунтвор подбежал к окну и сердито крикнул коротышке:

— А ну-ка поднимайся сюда, живо!

— Это твое третье желание? — не растерялся маленький нахал.

Вунтвор едва не завизжал от злости. Несносный Домовой не мытьем, так катаньем заставит его растратить зря все свои желания. Может, есть другой способ? Вдруг ему удастся помочь девушке, не встречаясь с драконом?

— Стой где стоишь! — крикнул Вунтвор Домовому и вновь повернулся к белокурой красавице, которая старательно развешивала свои локоны по крючкам на стенах, чтобы в комнате осталось хоть немного свободного пространства. Прежде чем приступать к ее спасению, надо бы и ее мнением поинтересоваться. Он быстро изложил все возможные варианты поведения и спросил, что ей больше нравится.

— Что мне больше нравится? — переспросила барышня, наивно хлопая длинными, пушистыми ресницами. — Мне нравится петь!

— Петь? — удивился юноша.

Барышня радостно кивнула:

— Только проведя в заточении столько времени, сколько провела я, можно с такой силой жаждать выступления перед публикой. Хотя бы и состоящей всего лишь из одного человека! — Она подарила Вунтвору ослепительную улыбку. — Как мило с твоей стороны попросить меня выступить! Я исполню несколько самых любимых своих куплетов.

Она откашлялась и, к величайшему удивлению Вунтвора, запела:

Я не боюсь ни дверей, ни башен. Мне никакой подвал не страшен. Откроет любой запор мой локон, Свесятся кудри мои из окон…

Она собрала пригоршню своих волос и залюбовалась ими:

Мне дела нет до мужчин! Они скучны и несносны. У меня есть кумир один — Мои золотые косы!

Закончив, барышня присела в изящном реверансе. Снова послышался гул, на сей раз довольно ритмичный.

— Спасибо, Хьюберт! — воскликнула девушка. — Большое спасибо! — Она улыбнулась Вунтвору. — Так приятно работать с драконом, способным оценить твой талант.

Теперь юноша понял, что означают эти тяжелые удары, сотрясавшие башню. Это были аплодисменты — аплодисменты дракона. И все-таки Вунтвор пока мало что понимал в ситуации и решил действовать прямо и твердо.

— Но ведь вас держат в заточении в этой башне! — сказал он девице. — Разве вы не хотите бежать отсюда?

Девушка закусила губку и, помедлив с полминуты, сказала:

— Пожалуй, нет! Разве что вместе с драконом.

Вунтвор и до этого был удивлен, а теперь и совсем растерялся. Все это какая-то бессмыслица. Драконы гудят, рычат, угрожают, возможно пожирают, но чтобы аплодировать! А уж бежать из заточения, прихватив с собой дракона! Во что его втравил этот Домовой? Ужо Вунтвор до него доберется!

А пока ему пришлось поспешить за девушкой, выбежавшей из комнаты через одну из двух дверей, ведущих в глубь башни. Вунтвор изо всех сил старался не отстать, держась, однако, подальше от вихря волос, последовавших за хозяйкой.

— Спустимся по этой лестнице! — крикнула на ходу девушка. — Хьюберт ждет внизу.

Юноша следовал за ней, на бегу пересматривая привычные представления о взаимоотношениях барышень и драконов. Правда, может быть, девушка вела себя так не без задней мысли? Может, у нее была дурная привычка заманивать своих избранников в логово дракона и скармливать их ему на обед? Нет-нет, эту версию Вунтвор сразу же отмел. Столь нежное и прекрасное существо не способно на такое вероломство. Но тут же другая мысль, не менее страшная, пронеслась у него в голове подобно тайфуну.

— А что, дракон тоже поет? — спросил он, трепеща.

— Вообще-то раньше пел, но нынешний контракт не позволяет ему этого. — Барышня грустно покачала головой. — Дело в том, что неосторожное обращение с голосом дракона может повлечь за собой тяжелые последствия. Но ты не для того явился сюда, чтобы слушать о наших трудностях. Пора тебе познакомиться с Хьюбертом.

И она устремилась вниз. Вунтвору ничего не оставалось, как последовать за ней. Винтовая лестница, судя по всему, вела их к самому сердцу башни. Во всяком случае, чем ниже они спускались, тем больше отдалялись от наружной стены. Вунтвор вполне допускал, что в башне и нет других стен, кроме той, за которую он пока еще мог хвататься на особо крутых поворотах.

— Хьюберт! — позвала девушка. — Эй, Хьюберт!

Гул возобновился, да еще громче прежнего. Впереди как будто зажгли дюжину факелов. Но это были не факелы. Огромные языки пламени вырывались из носа и рта дракона, чья голова вдруг возникла шагах в десяти от Вунтвора и ужасно его напугала.

— А-а-а! — в ужасе закричал юноша, но дракон ему не ответил.

— Браво! — Барышня в восторге захлопала в ладоши. — Хьюберт всегда умел эффектно появиться. Особенно это важно сейчас, когда он больше не говорит!

Дракон заурчал и скорбно склонил голову, на которой красовался пурпурный цилиндр.

— Немота — ужасное несчастье для того, кто не мыслит себе жизни без театра, — продолжала девушка. — Многих актеров это повергло бы в отчаяние, от которого они бы уже никогда не оправились. Но только не Хьюберта! — Она с гордостью посмотрела на гигантского ящера. — Этот ослепительный дракон сумел превратить несправедливое наказание Матушки Гусыни в целое новое направление в искусстве. Теперь Хьюберт — не драматический актер. Теперь он первый в мире дракон-мим! — Она опять захлопала в ладоши. — Какой успех! Давай, Хьюберт, покажи ему свою программу!

Огромный ящер подался вперед, словно потянулся передними лапами к воображаемой стене, в то время как задние его ноги вообще невесть что выделывали. Вунтвор наморщил лоб. Что бы это могло значить?

— Правильно! — с гордостью кивнула барышня. — Это дракон, который идет против ветра Он просто гений! — Она посмотрела на Вунтвора, ожидая одобрения.

— Да уж, — отозвался тот, не найдя что еще сказать. — А мы разве не собирались бежать?

— Да-да, конечно! Там, за стенами этой башни, — целый мир, полный зрителей, готовых аплодировать таланту Хьюберта. Вот взгляните-ка, как Хьюберт изображает «дракона, моющего окна»! Какое чувство стиля! Какой блеск!

— Да уж, — снова подал голос Вунтвор, стараясь не особенно сосредоточиваться на странных круговых движениях, которые Хьюберт выделывал ногами. Теперь, после всей этой суеты вокруг дракона, молодой человек полагал, что ему на благосклонность барышни надеяться не приходится. Интересно, то желание уже пошло в зачет? Вунтвор тронул барышню за плечо, тем самым вынудив ее прервать поток славословий в адрес дракона:

— Вы случайно не знаете, где тут дверь?

— Конечно! — просияла девушка. — Там, за спиной у Хьюберта.

— Ага! А что, если мы выйдем через нее?

Барышня рассмеялась:

— И раскроем всему миру нашу тайну? — Она радостно подскочила к дракону, предусмотрительно подобрав волосы, чтобы не споткнуться о них. — Хьюберт, мы отправляемся в турне!

Хьюберт кивнул, толкнул хвостом дверь, и она распахнулась. Это была самая большая дверь, какую Вунтвор когда-либо видел, — то есть достаточно большая для того, чтобы в нее мог протиснуться дракон. Вунтвор еще удивился: если бежать отсюда так легко, почему они до сих пор этого не сделали?

Должна же быть какая-то причина! Но прежде чем он успел спросить об этом, снова послышался гул.

— Хьюберт прочищает горло? — спросил Вунтвор у девушки.

Она отрицательно покачала головой:

— Да нет же! Это вовсе не дракон гудит! Прислушайтесь! В этом шуме нет ни мелодии, ни ритма, ни смысла! Абсолютно музыкально неорганизованные звуки. Кроме того, по-моему, они доносятся из-под земли.

Из-под земли? Почему от этого сообщения Вунтвору сделалось так неуютно?

— Жили-были… — пробормотал он. — Жили-были…

Гул все нарастал, на полу перед ними выросла целая горная цепь, в воздухе заклубилась пыль, а когда развиднелось, Вунтвор обнаружил длинный стол. А за тем столом восседали пять омерзительных созданий. Тот уродец, что сидел посередине, стукнул по столу молоточком:

— Именем Голоадии! Эта земля — наша!

Зачем ему молоточек? Что за Голоадия? Мысли и образы проносились как бешеные, обгоняя друг друга.

— Да уж, — произнес Вунтвор слабым голосом.

— Вунти! Что с тобой? — встревоженно спросила барышня.

Юноша сделал над собой усилие и усмехнулся:

— Ничего особенного. Просто я хотел бы знать, что здесь, собственно, происходит.

— Будет сделано! — пискнул бодрый голосок снизу.