"Мститель" - читать интересную книгу автора (Абердин Александр)Глава семнадцатая Разговор с принцессой ОделиейВ полдень над дворцовым комплексом герцога-префекта Лона Стигроса сгустилась тьма. Это была не грозовая туча, закрывшая собою солнце, а именно тьма, которая сначала появилась посреди большого красивого парка, как раз именно на него в этот момент смотрел герцог, привлечённый щебетанием какой-то птицы за окном. Увидев тьму он попытался было отшатнуться, но не смог, какая-то магическая сила удержала его на месте. Внизу, посреди парка между тем кипела в это время работа. Под покровом тьмы маги-пришельцы деловито выкапывали девять ямок под длинные осиновые колья, а король Леонард, напустивший на дворец герцога-префекта тьму, быстро открыл три портала прохода. Один в подземную тюрьму герцога, куда перевели девушек из тюрьмы старой ведьмы, другой на его подземные рудники, а третий в большую сокровищницу. Вся небольшая армия короля-освободителя включая его самого, немедленно бросилась в бой. По сути дела без дела оставался один только король Леонард, который им руководил, но он занимался ещё и тем, что открывал порталы прохода. Действовать приходить быстро и задач было всего две, — вывести из тюрьмы и подземного рудника всех заключённых, и унести с собой как можно больше золота. Третья задача, казнить старую ведьму Монию и восьмерых чёрных магов являлась третьестепенной. С первыми двумя задачами пришлось не только повозиться, но и изрядно напрячь силы. При этом при выполнении первой задачи была ещё и начисто вырублена вся охрана, состоявшая преимущественно из бандитов, входивших в целую бандитскую армию Лона Стигроса. Во всём дворцовом комплексе в это время царили жуткая суета и стоял такой мат, что с потолков штукатурка сыпалась и цветы вяли в кадках. Наконец стало светлеть и всей той сволоте, которая собралась под крышей своего предводителя, по ушам ударил жуткий, нечеловеческий крик казнимых магов и Монии, стократно усиленный магическим куполом, закрывшим этих мерзавцев от остальных чёрных магов и их приспешников. Девять человек, медленно сползая вниз, корчились на осиновых колах, по которым стекали вниз струйки крови. Лон Стигрос, увидев в какую страшную старуху превратилась Мония, схватился за голову. Однако, его, как чёрного мага, более всего испугало даже не это, а то, что из груди всех девятерых чёрных магов вылетали призрачные голубые, сверкающие сгустки, — души всех тех жертв, которые они пленили в своём чёрном нутре. Именно на этом и была построена вся основа чёрной магии, сломить жесточайшими пытками волю человека и заставить его молить о смерти. Тогда чёрный маг обретал власть над его душой и проглатывал её вместе с человеческим сердцем. Те девять тварей в человеческом обличье уже ничего не могли поделать, осиновые колья, раздирающие их внутренности, освобождали пленённые души и это приносило им невыносимые мучения. Те чёрные маги, которые смотрели на кончину своих подельников, быстро сообразили, чем всё это может закончиться, и моментально дали из дворца хода. Они не могли открывать порталов прохода, а стационарные станции пространственного перемещения, это весьма удивительное изобретение Марвуса, находились внизу, рядом с парком дворцового комплекса и потому они просто бросились бежать от дворца. Вот тут-то очень многим и не повезло, так как они повстречали на своём пути короля Леонарда, который валил их своим взглядом, как снопы. Да, и кроме него на этих негодяев нападали ещё десятка два рослых воинов, от прикосновения рук которых они моментально забывали всё, чему научились за очень долгие годы правления короля узурпатора. Улов оказался весьма неплох, свыше пятисот чёрных магов стали пленниками короля Леранда и на этом атака на дворец герцога-префекта закончилась. Маленькая, но невероятно боеспособная армия короля-освободителя вернулась на свою базу. Успех был впечатляющим, так как им удалось освободить более трёх тысяч человек, утащить из сокровищницы добрых семь тонн золота, да ещё и захватить в плен пятьсот тридцать два чёрных мага. И это не говоря о том, что за трое суток король Леонард умудрился пошить на всех сверхпрочную одежонку. Теперь можно было смело отправляться в лес за красными личинками и как только король Леранд с принцем и принцессой привели своих подданных в чувство, увы, чтобы полностью их исцелить нужно было всё-таки быть Верховным магом и такие скорее всего среди них имелись, ведь помимо обычных рабов из застенков герцога им удалось вызволить более двухсот магов из других миров. Поэтому оставив хозяйство на попечение короля Леранда и принца Теорала, король Леонард вместе с принцессой Оделией и пятьюдесятью воинами отправился в адский лес. Прибыв на место он первым делом кликнул Шило и его пёсик мигом примчался вместе с целой стаей, состоящей из полутора десятков адских гончих. Радости Шило не было предела, тем более, что его золотой человечек, сделавшись почему-то серебряным, прибыл не один, а вместе со своими друзьями. Из декаранцев с королём были только принцесса и Колефа Бранн. Маги, уверовав в свою неуязвимость, нисколько не боялись этих огромных животных, усеянных иглами. Правда, Блок, оглядев всю стаю, сразу же заявил во весь голос: — Лео, они все преобразованы чёрной магией! Принцесса тут же воскликнула: — Ну, и что из того? Сейчас я всё поправлю! Король-маг не успел и пикнуть, как из изящных рук принцессы вырвались два громадных языка пламени и оно пошло гулять по стае адских гончих. Поправила она их не только довольно быстро, но и весьма основательно, так что через несколько минут перед ними стояла весело скаля клыкастые пасти и дружелюбно виляя хвостами стая громадных собак, даже самые маленькие из которых превосходили своими размерами очень крупного носорога, а Шило и вовсе был ростом с молодого африканского слона, только имел более растянутый экстерьер. Из собачьих пастей вылетели лишние клыки, отчего они вовсе не потеряли устрашающего вида, и все гигантские собаки самым радикальным образом поменяли свою масть, сделавшись серебристыми. Король Леонард взял у Колефы его дайфорский клинок и легонько рубанул им Шило по ноге, тот даже не обратил на это никакого внимания, а меч не смог перерезать ни одной шерстинки. Оставив магов собирать красных личинок, он предложил принцессе и князю совершить прогулку по лесу верхом на серебристых гигантских собаках, специально для которой он прихватил с собой три удобных кавалерийских седла. Принцессу упрашивать долго не пришлось и, как только король-маг набросил седло на одного из молодых псов, освобождённых из застенков, та мгновенно взобралась в седло. Благо этот великовозрастный щен просто млел от неё и послушно лёг на брюхо. Колефа, сделав лицевой щиток прозрачным, обвёл взглядом всю стаю и к нему вышла громадная сука, явно, подруга Шило. Через пару минут вся стая сорвалась с места и весело лая, а не свирепо рыча, как раньше, помчалась по адскому лесу. От псов как и прежде улепётывала прочь вся вредоносная злобная живность. Минут через сорок они повстречались с ещё одной адской гончей, и стая Шило тут же увеличилась, а часов через шесть этой бешенной скачки и вовсе утроилась. Принцесса Оделия была просто переполнена счастьем, а вот король Леонард хмурился всё чаще и чаще, пока они не вылетели на большую поляну, на которой огромная костяная обезьяна отбивалась от десятка адских слизней. Король-маг велев всем остановиться, соскочил с Шило и бросился к ней на помощь. Слизней он перебил за считанные минуты. Огромная обезьяна, а это была самка, мотнула своей громадной головой и умчалась в лес, а он с Колефой принялся за работу, приказав принцессе отвести собак подальше. Потрудиться им пришлось изрядно. Очень уж громадными оказались эти одиннадцать адских слизней, но через каких-то три часа король переправил их в свою магическую кладовую. Прихватив с собой два десятка больших корзин с харчами, они добрались до принцессы Оделии и вскоре вернулись в лагерь. Заночевать было решено прямо в лесу. Собаки времени зря не теряли и сами нашли себе ужин, а вот сборщики личинок очень обрадовались, когда из портала прохода к ним вывалилась стая гигантских псов во главе с Шило, Луной и молодым красавцем Ураганом, на которых восседали всадники в сверкающей серебряной живой броне. Король Леонард превратил самое огромное дерево в шатёр с большим столом и в него внесли корзины с провизией, тщательно укрытой полупрозрачной плёнкой от самых мелких и наиболее зловредных и опасных обитателей адского леса. Шило и вся его стая после предварительной магической санитарной обработки были отправлены в лес Северного Декарана, чтобы охранять подземное убежище от незваных гостей. Уму этих собак можно было только позавидовать и в числе прочего король Леонард мысленно поставил перед собой цель переловить в адском лесу их всех, справедливо полагая, что королевские гигантские собаки будут весьма неплохим дополнением к армии короля Леранда. Он вернулся в шатёр как раз к тому моменту, когда стол был накрыт и как только сел на лавку, принцесса торжественно вручила ему большую, свежее испечённую её братьями лепёшку. После ужина все завалились спать, а принцесса, схватив короля Леонарда за руку, потащила его прочь из наглухо запечатанного шатра. Ему не оставалось ничего делать, как повиноваться. Вообще-то он сначала подумал, что принцесса не в восторге от тех восхищённых взглядов, которые бросали на неё время от времени маги и даже князь Колефа Бранн, но вскоре оказалось, что Оделия запросилась наружу вовсе не из-за этого. Она подтащила его к соседнему дереву и чуть ли не приказала построить ей отдельный шатёр. Как только он выполнил просьбу принцессы, сотворив ей уютное гнёздышко и пожелав спокойной ночи повернулся, чтобы выйти, та соскочила с большого мягкого ложа, на котором прилегла, схватила его за руку и воскликнула: — Лео, останься, пожалуйста! Наконец-то мы одни и я могу сказать тебе всё. — Принцесса сняла со своей головы шлем, помотала головой, расправляя плотно прижатые волосы и глядя на него с мольбой продолжила, таща за руку к кровати — Лео, как только ты впервые снял с себя свою маску, я тут же влюбилась в тебя. Ты моя единственная любовь на свете, Лео. Выпустив руку короля из своей, она решительно расстегнула длинную застёжку на своей груди и обнажила своё тело чуть ли не до самых бёдер. Во всяком случае король Леонард смог ещё раз увидеть прелестные груди девушки и даже её девичье лоно, прежде чем он успел отвернуться, что было сделать довольно-таки трудно. Однако он всё же сделал это, но не бросился немедленно прочь, чем мог оскорбить её высочество, а сказал юной, прелестной принцессе вместо этого добрым, ласковым голосом: — Делия, девочка моя, оденься, пожалуйста. Хотя я как мог старался избежать этого разговора, он необходим нам обоим, маленькая моя принцесса. — Услышав тихие звуки за своей спиной он повернулся и увидел перед собой девичьи глаза полные слёз, горестно вздохнул и тихо добавил — Всё не так просто, моя девочка. Выслушай меня, пожалуйста, и не суди слишком строго. Принцесса, бросившись к нему на грудь всё-таки разрыдалась и плачущим голосом воскликнула: — Почему ты не хочешь полюбить меня, Лео? Разве у тебя кто-то есть? Ведь ты возвращаешься с Земли на Гекатан один! По сердцу короля Леонарда эти слова, словно ножом полоснули. Он застонал от этой мучительной боли и сказал, стараясь говорить ровным и спокойным голосом: — Вот об этом я и хотел рассказать тебе, Делия. Давай сядем и спокойно поговорим. Он усадил принцессу в кресло, выросшее из стены, поднял себе с пола другое, сел в неё и тихим, бесцветным голосом продолжил — Милая моя Делия, немногим более двух лет назад я был в своём мире очень богатым и могущественным человеком и имел семью. У меня была жена, Камилла, самая прекрасная и красивая женщина на свете, которую я люблю больше жизни, сын Эрик примерно такого же возраста, как и принц Теорал и дочь Алисия немного старше тебя. Все они погибли в одну страшную, кошмарную ночь вместе с моими друзьями. Теперь я живу, маленькая моя Делия, только одним, — я должен покарать их убийцы, своего родного брата-близнеца, и любой ценой добраться до Олдорана, чтобы разбудить Верховного бога Олора и заставить его вернуть мне моих любимых и друзей из Олорума, где сейчас находятся их души, дав им новые тела. Ну, а для этого мне придётся подчинить себе все восемнадцать столпов Мироздания и поставить Вселенную Олорум на край гибели. Пусть Олор выбирает тогда, что для него дороже, вся его Вселенная, населённая бесчисленным количеством прекрасных людей самых различных рас или этот глупый порядок вещей, из-за которого гоблоты и демиары могут вернуться после смерти в мир живых, да, и для эльдов с гномулами тоже делаются исключения, а вот люди умирают всего только один раз. Поэтому, моя маленькая принцесса, я не могу, не имею права ответить на твою любовь. Не знаю, может быть ты даже нравишься мне, Делия, но я сейчас не живу, я существую только ради того, чтобы отомстить за гибель своих любимых и вернуть их вместе с друзьями домой, на Землю. Понимаешь, я ведь всё-таки Верховный маг и чувствую, что мне это под силу. Ты не представляешь себе, Делия, как мне трудно открывать утром глаза, ведь мне каждую ночь снятся Камилла, Алисия, Эрик, мой земной отец, этот чертило Макс, все остальные мои друзья. Мы часами разговариваем, моя Камилла обнимает и целует меня, Эрик донимает расспросами о магии и всё время критикует за то, что раньше я в неё не верил. Милая моя девочка, они по-прежнему живут в моём сердце и я их всех очень сильно люблю, особенно мою королеву Камиллу. Принцесса Оделия сидела в своём кресле сжавшись в комочек, как громом пораженная. Хотя король Леонард рассказывал ей о своём горе тихим и невыразительным голосом, лицо его было таким печальным, а в глазах застыла такая боль, что глаза девушки снова наполнились слезами и она прошептала: — Ваше величество, простите меня за мою глупую выходку. — Ну, что ты, девочка моя. — Сказал король Леонард — Это ты прости меня за то, что я не рассказал тебе этого в первый же день, когда увидел, какими глазами ты на меня смотришь. — Он поднялся из кресла, поднял принцессу на руки и снова сел в кресло усадив её к себе на колени — Девочка моя, ты так напоминаешь мне мою дочь Алисию. Ты прелестная девушка, Делия, а то, что ты испытываешь по отношению ко мне, это ещё не любовь. В твоём чувстве есть толика влюблённости, очень много благодарности, восторженность и восхищение моей силой и магическими умениями, но это ещё не та любовь, которая озарит всю твою жизнь и сделает тебя самой счастливой. Поверь мне, малышка, я вовсе не твой суженый. Просто я оказался на том месте, где должен был находиться другой, тот парень, для которого мне посчастливилось спасти тебя. Вот он будет действительно любить тебя по-настоящему, а ты полюбишь его вовсе не потому, что он спас тебя, а потому, что просто полюбишь его, как я однажды полюбил свою королеву Камиллу, а она полюбила меня. Мы же с тобой будем просто добрыми друзьями, ну, и ещё я буде твоим учителем и открою тебе такие секреты и тайные магические знания, которые не доверю больше никому. Ну, как раз магические знания интересовали принцессу Оделию в самую последнюю очередь. Слёзы быстро высохли на глазах девушки и она, тихонько вздохнув, спросила: — Лео, а как ты познакомился со своей королевой? Королю Леонарду от этого вопроса, а ещё от того, что он мигом вспомнил то солнечный и жаркий африканский день, когда он вошел в магазин Камиллы, сделалось очень радостно и светло на душе. Он беззаботно рассмеялся и воскликнул: — О, моя девочка, это была ещё та история! Правда, я чтобы ты всё поняла, я буду вынужден рассказать тебе о себе ещё кое-что. Когда я был молодым, то у себя на Земле был воином, но не простым, а разведчиком и выдавая себя за другого человека находился с секретным заданием в тылу врага. Моя страна не воевала с той страной, куда меня направили вместе с моими боевыми товарищами. Там шла гражданская война и моя страна помогала одной стороне всем, чем только было можно. Но ещё раньше, когда я только учился ремеслу разведчика, во мне проявилась магия моей королевской крови, — я каким-то образом обрёл дар повелевать животными. Когда я добрался до того города, где мне нужно было работать, то уже очень скоро познакомился с моей Камиллой. У ней была небольшая лавка в которой она торговала всякой всячиной. И вот вхожу я в её лавку и вижу прекраснейшую девушку, красивей которой нет никого на свете. Кстати, вы друг с другом немного похожи, только моя Камилла выше тебя ростом и у неё более смуглая кожа, но она, как и ты, такая же стройная, спортивная и невероятно гибкая и пластичная. Просто как пантера. Представь себе такую картину, Делия, я, высокий, стройный, широкоплечий, красивый, наконец, чёрт побери, хожу по её лавке, рассматриваю всякую всячину, а она на меня ноль внимания. Что делать? Спрашиваю себя я и тут вижу в углу на коврике смешную собачку, которая не сводит с меня взгляда. Решение пришло в мою голову мгновенно. Посмотрев на этого пёсика, я попросил его разорвать мне штанину, что он немедленно и сделал. Вот тогда Камилла и обратила на меня внимание и спросила, что я сделал её Цветку, раз тот вцепился мне в брюки. Я ответил, что ничего не делал, она не поверила и между нами началась перебранка. Дело закончилось тем, что эта прелестная девушка стукнула меня по голове бумажным пакетом с сахаром, Цветок выпустил мою штанину и я с гордым и независимым видом сказал, что ещё вернусь. После этого я бегом бросился в ту гостиницу, где снял себе номер, быстро разделся, смыл под душем с себя сахар, переоделся, взял большой широкий нож и отправился искать цветы для своей любимой. Да, я забыл тебе сказать, Делия, пока я бродил по лавке Камиллы, то влюбился в неё без памяти, раз и навсегда в жизни. Кое как я нашел в этом пыльном, жалком городке всего одну единственную розу, купил её у хозяйки за какие-то совершенно бешеные деньги и вернулся в лавку Камиллы, где меня терпеливо дожидался Цветок. Когда я вошел в неё, он сердито зарычал на меня, но я присел на корточки и показав пёсику мачете, сказал ему, что буду вынужден зарубить его, если он не пропустит меня к своей хозяйке, чтобы я подарил ей розу. Цветок немедленно встал передо мной на задние лапы, облизал мой нос и я отбросил мачете в сторону. Подняв Цветка одной рукой и держа розу в другой, я подошел к Камилле и признался ей в любви. Через минуту она подарила мне свой первый поцелуй, Делия, и больше мы с ней уже никогда не расставались. Только однажды, когда мы уезжали из той страны, моя королева уехала из неё вместе с нашими детьми на несколько месяцев раньше. Всё остальное время мы всегда были вместе. Прижав девушку к своей мощной груди, король Леонард стал тихонько раскачиваться. Принцесса Делия, которой вовсе не хотелось спать, посмотрела на него совсем другим взглядом, поцеловала в щёку и чуть-чуть в уголок губы и воскликнула: — Лео, почему ты не рассказал мне о своей королеве раньше? А, догадываюсь. Наверное тебе понравилось видеть меня обнаженной потому, что я напоминаю тебе Камиллу. У неё что, точно такая же грудь или она похожа на меня лицом? Я ведь очень хорошо помню, какие у тебя были глаза тогда, когда меня разобрало любопытство. Мне очень хотелось посмотреть на то, как маг пошьёт мне одежду не имея ниток, иголок и ножниц. — Громко рассмеявшись, принцесса воскликнула — Да, и во второй раз, когда ты делал для меня мягкую броню, ты смотрел на меня точно таким же взглядом, когда я разделась! Лео, прости меня, я подумала, что ты тайно в меня влюблён, но из-за того, что ты король, не можешь мне в этом признаться и наверное сама себе внушила, что люблю тебя. Ты мне очень нравишься, Лео, ты такой благородный и мужественный, что я подумала, что смогу быть твоей королевой. Ты простишь меня, мой рыцарь? Король Леонард прижал к себе девушку, нежно поцеловал её в щёчку и с облегчением в голосе сказал: — Да, моя доченька. Ты не представляешь себе, как ты напоминаешь мне мою королеву. Правда, у неё совсем другой характер. Однажды, когда Камилла не хотела отпускать меня в одну в общем-то совершенно не нужную ни мне, ни нашему тогда уже общему делу поездку, она так рассердилась на меня, что схватила кинжал и вонзила его мне в ногу, из-за чего я целую неделю хромал, а два первых дня и вовсе еле ходил. Моя Камилла это нечто совершенно восхитительное. О, Делия, моя королева настоящая леди-рыцарь. Да, кстати, раз уж разговор зашел о рыцарях, моя маленькая принцесса. То что твой брат король, да, к тому же ещё и освободитель, это вовсе не говорит о том, что ты должна покорно отойти в сторону. С королями на Декаране сейчас напряженка. Своих практически не осталось, только Леранд и Теорал, но ему, увы, не суждено взойти на трон и нам ни в коем случае нельзя допустить, чтобы он положил глаз на Южный Декаран. Поэтому, принцесса, тебе нужно найти себе достойного парня королевской крови и возвести его там на престол. Поверь, моя девочка, мудрый бог земли Зартар не зря создал ваш мир именно таким. Ну, а во всех прежних королевствах вам нужно будет поставить правителями своих самых близких и преданных друзей. Ну, а тебе, принцесса, придётся стать леди-рыцарем и королевой-магом, чтобы свергнуть с престола Сайлора. От такой новости огромные карие глаза принцессы Оделии засверкали, она обняла короля Леонарда, расцеловала его в обе щёки, как любящая дочь и громким, твёрдым голосом сказала: — Лео, как же ты сейчас напоминаешь мне нашего отца, короля Реолдара и одновременно маму, королеву Дарнию. Они тоже учили нас с детства, что нам суждено стать продолжателями рода Тиаридов, чтобы было кому освободить свой народ из-под власти тиранов, иначе все мучения наших предков будут напрасными. Ах, как жаль, Лео, что у нас не сохранилось никаких реликвия кроме одной единственной книги. Принцесса нетерпеливо заёрзала на коленях у короля Леонарда и он понял, что у неё благодаря ему появилась в жизни новая цель и эта девушка стремительно менялась прямо у него на глазах. Он отпустил её и сказал весёлым голосом: — Делия, ты не представляешь себе, как я счастлив, что всё разрешилось. Поверь, моя маленькая принцесса, если бы моё сердце не было полностью занято моей королевой, если бы я был свободен, то я сразился бы за твою любовь со всеми драконами. Увы, но этому не суждено случиться, зато я очень счастлив от того, что у меня есть ещё одна дочь, ученица и самое главное прекрасный друг, за которого я готов отдать свою жизнь. Поэтому, моя прекрасная принцесса Оделия, запомни раз и навсегда, пока я не дам тебе знать, что ты готова к сражениям, ты будешь всегда и во всём меня слушаться и станешь делать всё, что тебе будет мною сказано. Делия, с этой самой минуты я буду делать из тебя воина и не бойся того, что ты невелика ростом. Ладно, подожди меня здесь, моя маленькая валькирия, я скоро вернусь. Король Леонард вышел из шатра принцессы Оделии и облегчённо вздохнул. Вокруг царила почти непроглядная тьма. Хотя королевские гигантские собаки находились довольно далеко от этого места, их запах по-прежнему отпугивал крупное хищное зверьё но всяческая злобная мелочь копошилась в прелой листве и втоптанной в сырую землю траве. Однако, от новых доспехов короля Леонарда даже они бросались в рассыпную. Королю было немного грустно от того, что те времена, когда он мог усадить принцессу, к которой он испытывал чисто отцовские чувства, хотя она действительно очень напоминала ему Камиллу, к себе на колени. Эта милая юная девушка быстро повзрослела и уже чувствовала себя королевой, а потому, чтобы она не утеряла куража, король Леонард вошел в большой шатёр, где спали его солдаты, тихонько разбудил троих своих друзей, Колефу и велел им идти вслед за ним, взял свою походную сумку и выпустив их наружу велел идти к соседнему дереву. Войдя в шатёр королевы Оделии, в чём он уже не сомневался, король Леонард негромко сказал: — Ваше величество, я привёл к вам на совещание ваших первых маршалов. Поскольку король-освободитель что-то не сильно торопится приблизить к себе князя Бранна, будем считать, что этот рыцарь свободен. К тому же он не приносил ему ещё присяги. — После чего с поклоном сказал оторопевшему Колефе и своим друзьям — Господа, мы провели совещание с королевой Оделией и она приняла окончательное решение. Король Леранд будет королём-освободителем в Северном Декаране, а она в Южном, и когда встретит свою любовь, то возведёт этого парня на трон. Ему, конечно, придётся нелегко, ведь это не он освободил свой народ от ига тирана Сайлора, ну, ничего, как-нибудь стерпит её власть и над собой, если будет любить её всем сердцем. Если не будет, то королева Оделия станет вдовствующей королевой, так как я не потерплю, чтобы моя вторая дочь, дарованная мне богами, страдала и мучилась в браке. Да, господа, кстати, спешу вас обрадовать, королева Оделия выйдет замуж не за декаранца. К сожалению в этом мире для неё нет суженого. Секрета из этого я, как её названный отец, делать не стану и поскольку среди магов-путешественников могут оказаться и парни с королевской кровью, то буду только счастлив, если кто-то из вас сумеет влюбить в себя мою дочь, но учтите, никакие магические снадобья вам не помогут. Хотя я и не буду её биологическим отцом, я дам ей свою кровь Декарнидов, которая смешавшись с кровью Тиаридов породит такой гремучий магический коктейль, что я заранее не завидую тому, кто обретёт в её лице врага. Вам всё понятно, друзья мои? Если что, я повторю всё ещё раз. Резко оттолкнув в стороны своих друзей вместе с Колефой Бранном, мужчиной отнюдь не субтильного телосложения и короля Леонарда, который тоже был не суженым Дюймовочки, Блок шагнул вперёд, коленопреклонённо встал перед вчерашней принцессой. Этот верзила с красивым загорелым лицом, который даже в такой позе был с ней почти одного роста, воскликнул: — Ваше величество, дозвольте служить мне вам до последнего вздоха и отдать за вас свою жизнь, сражаясь с вашими врагами. Не знаю кем я был раньше, но отныне я предан только вам. Король Леонард, направляясь к королеве, незаметно дал пинка Блоку, но тот даже не шелохнулся. Он встал слева от королевы, которую назвал своей дочерью и сказал вполголоса: — Ваше величество, теперь вы должны обнажить свой меч, трижды легонько стукнуть им Блока по плечу и сказать ему ритуальную фразу: — «Встаньте, рыцарь», увы, в данном случае вы будете вынуждены назвать его не по имени, но сойдёт и прозвище, ну, а какие привилегии вы ему даруете, это вы уж сами решайте. Королева кивнула головой и спросила: — Отец, а какими бывают привилегии? — О, самыми различными, дочь моя! — Воскликнул король и принялся пояснять — Вы можете даровать Блоку сидеть в вашем присутствии, приветствовать вас целуя в щёчку, в общем это может быть всё, чем вы захотите выделить его среди других своих рыцарей. Так что решайте сами, чем вы его порадуете. Королева Оделия радостно заулыбалась, немедленно выпустила из своей руки золотой клинок, трижды коснулась его плеча и радостным голосом воскликнула: — Встаньте, доблестный рыцарь Блок! Отныне вам даровано право быть в первую очередь моим другом, при встрече подхватывать меня на руки, кружить и целовать, сидеть рядом со мной взяв меня за руку и называть просто Делия. Блок, простая душа, так и сделал. Карие глаза этого парня, который когда-то мчался по лесу быстрее лани с принцессой на своей могучей спине, были переполнены восторгом, но в них горел ещё один огонь, который отражался в счастливых глазах Оделии, огонь, который вспыхивал в его глазах всякий раз, когда он смотрел на эту очаровательную девушку, — огонь любви. Король Леонард вздохнул с облегчением. Этот брак он не считал мезальянсом а те привилегии, которые королева Оделия даровала его другу, говорили ему о многом. После того, как Ворон и Медведь с ничуть не меньшим энтузиазмом изъявили своё желание стать её рыцарями, им также были дарованы немалые привилегии, среди которых главными были следующие: первому, — сопроводить её до той спальной вместе с женихом, в которой пройдёт их первая брачная ночь, а второму было даровано право обедать с ней за одним столом в любой день недели. Медведь был большим любителем вкусно поесть и ему это понравилось. Когда же она посвятила в рыцари Колёфу, то честно призналась, что не знает, какое-право даровать ему и попросила выбрать всё, что угодно. Князь не раздумывая ни секунды, попросил её даровать ему право вести счёт побед её рыцарей и вручать им те награды, которых она их удостоит. После этого они сели за стол принялись обсуждать планы вторжения в Южный Декаран и отправились спать не скоро. Королева Оделия попросила отца задержаться на минуту и когда её рыцари вышли, спросила: — Лео, а как ты сделаешь меня своей дочерью? Король Леонард улыбнулся и ответил: — Очень просто, Делия. Какой бы не была у тебя группа крови, я смогу влить в тебя свою, после чего нанесу на твоё тело татуировки Декарнидов, только твой золотой лев будет располагаться немного выше и тебе достаточно будет просто иметь платье с глубоким декольте, чтобы он мог показаться твоим подданным во всём своём величии и красоте. Зато тогда ты сможешь пользоваться всеми приёмами нашей магии крови. Оделия улыбнулась и спросила: — Значит ты снова увидишь меня обнаженной, Лео? Король засмеялся и воскликнул: — А вот этого уже не будет, девочка моя! Специально для такого случая я изготовлю для тебя купальный костюм. В них в моём мире все девушки и женщины купаются и загорают на пляже, так что ты не будешь лежать передо мной совсем голой. — Сказав это он взял девушку за руки и спросил её — Делия, доченька, скажи, тебе нравится Блок? Я уже не раз обращал внимание, что ты смотришь на него совсем не так, как на других магов. Девушка смущённо опустила голову и ответила: — Да, он такой красивый, Лео, и ещё мне кажется, что он влюблён в меня. Во всяком случае когда он смотрит на меня исподтишка, то мне становится от его взглядов так тепло и приятно, что мне хочется сесть к нему на колени и обнять его точно так, как Дейка обнимает своего Юриса. — Подняв голову она испуганно посмотрела на улыбающегося короля Леонарда и встревоженным голосом спросила — Это плохо, Лео? Я как-то раз слышала, как Риммина глядя на него со вздохом сказала о том, что ей очень жаль, что Блок гоблот. Разве мне нельзя полюбить гоблота? Король улыбнулся и ответил: — Всё это глупости, Оделия. Блок ничем не отличается от всех остальных людей. У нас на Земле тоже есть люди точно такой же расы, к которой относится Блок и белые девушки совершенно спокойно выходят за таких парней замуж, а парни берут в жены таких девушек. Так что это всё глупости. Блок по крови король-маг, я это уже проверил. Причём в его жилах течёт чистая королевская кровь, то есть он прямой наследник, а не какой-то там бастард-полукровка. Хотя я и не сторонник делить людей на сорта, для королей и королев это очень важно. Ну, кто он такой мы выясним уже очень скоро, а до тех пор вы пока просто повздыхайте глядя друг на друга и вот что ещё, Делия. Не знаю говорила ли тебе Нелинка что-либо о девичьей скромности, но я очень попрошу тебя больше не допускать никаких вольностей с обнажением своего тела. Даже этот боекостюм я считаю слишком уж откровенным нарядом, но тут ничего не поделаешь, это в первую очередь твоя броня, леди-рыцарь, а потом уже наряд. Весь следующий день маги снова были заняты сбором красных личинок, а король Леонард вместе с Колефой, Блоком, Вороном и Медведем носились по адскому лесу на хорошо отоспавшихся за ночь серебристых собаках, похожих на немецких овчарок. Естественно, что королева Оделия охотилась на гигантских слизней вместе с ними и на этот раз их охота была куда более успешной. Они забили почти три дюжины этих хищных, но очень нужных им тварей. На этом экспедиция в адский лес завершилась и поздней ночью они вернулись в подземное убежище. О своём решении стать королевой-освободительницей Оделия заявила своим братьям только наутро. Король Леранд почесал затылок и вместе с сестрой и братом направился к королю Леонарду. Втроём они ввалились в магическую лабораторию, где тот как раз занимался изучением состава крови красных личинок и прямо с порога вежливым голосом поинтересовался: — Ваше величество, а нас не станут ругать за то, что в то время, как я буду освобождать Северный Декаран, наша сестрёнка Делия отправится в Южный? — Кто посмеет вас ругать, король Леранд? — Весёлым голосом улыбаясь спросил король — Укажите пальцем на этого нахала и я попрошу рыцаря королевы Оделии Колефу Бранна объяснить ему, как глубоко он заблуждается. Леранд, ты единственный король на всём Декаране, но ты не можешь быть королём сразу двух королевств, а бог Зартар сотворил ваш мир именно таким. Принц Теорал в этот момент как раз крутился возле глобуса. Оттуда он и заявил во всеуслышанье: — Лео, я тоже буду королём. Пусть моё островное королевство Горхал будет самым маленьким, кто-то должен освободить и его от власти этих двух негодяев. Зато я смогу стать там настоящим королём, Лери, а королём Южного Декарана станет этот великан Блок, который не сводит глаз с нашей сестрёнки. Я недавно узнал, что он король-маг. Король Леонард улыбнулся и сказал: — Вот всё и разрешилось само собой, король Леранд. Вы быстро обо всём договорились к моему полному удовлетворению, а теперь послушайте, что я вам скажу на будущее. Дети мои, самое главное, чтобы вы всегда помнили, — во всей Вселенной для каждого из вас нет человека роднее и ближе, чем вы. Мужья, жены, их можно и поменять, а вот роднее брата и сестры нет ни-ко-го и вы должны об этом помнить всегда и любить друг друга не смотря ни на что, но при этом что-либо делая, всегда думать, а не обидит ли это другого. Ребята, когда я предложил Делии стать королевой-освободительницей, я прежде всего думал о том, что скажут об этом люди. А они ведь могут взять и заявить, что два брата могут стать соперниками. Королева она ведь кто, женщина, а значит мужняя жена. Тео, ты молодец, что вспомнил о Горхале. Стать королём маленького королевства, хотя этот остров не такой уж и маленький, это вовсе не означает быть отныне ничтожным королём. Главное быть хорошим королём. Вы, ребята, должны прежде всего знать знаменем для всех людей Декарана и в вас они должны видеть прежде всего королей-освободителей и самых великих целителей. — Немного помедлив, он добавил — Для того, чтобы декаранцы не подумали чего лишнего, я сделаю вашу сестру своей дочерью по королевской крови и тогда в ней соединятся две магии крови, — Тиаридов и Декарнидов, а потому все ваши подданные будут знать, что она сможет всегда примирить вас, если между вами вдруг пробежит кошка. Вы согласны? Юный король Леранд встал по стойке смирно и сказал: — Конечно, Лео. Я очень рад, что мы встретились с тобой. Ты самый лучший наставник. И вот ещё что, король Леонард, спасибо тебе за то, что ты уговорил нашу сестрёнку стать королевой-освободительницей. Сама бы она на это никогда не отважилась, хотя и хочет казаться очень смелой. Королю Леонарду понравилось всё, кроме стойки смирно и он, покивав головой, с добродушной усмешкой промолвил: — Это хорошо, парень, но чтобы я видел в последний раз, что ты тянешься передо мной в струну, словно новичок перед ветераном. Мы с тобой оба короли и поэтому ты ни в коем случае не должен терять чувства собственного достоинства. Поэтому всегда держись раскованно, с чувством королевского достоинства и будь величественным, ведь ты же король, и ничего не бойся. Ну, а поскольку вы всё равно уже здесь, то я сейчас позову Колефу с его парнями, и вы начнёте заниматься изучением магии прямо сейчас. Вы короли-маги и просто обязаны быть Верховными магами, иначе вам грош цена, а мы и так потеряли много времени. Колефа вместе со своими рыцарями явился через пару минут и король Леонард провёл своих учеников в небольшую комнату, где перед небольшим столиком с лежащим на нём ноутбуком, стояла дюжина парт. Он включил один из шести своих больших магических ноутбуков, вывел на стену изображение первой страницы учебника магии, написанного рукой принца Мориона, внимательно посмотрел на учеников и попросил короля Леранда прочитать первую строчку. Тот легко сделал это и поинтересовался: — Мы должны будем читать это вслух? Король Леонард с облегчением сказал: — Да, король Леранд. Вы все должны как можно быстрее и внимательнее прочитать три толстенные книги, которые вложены в это магическое устройство. Их я написал на Гекатане. После этого я дам вам прочитать четвёртую, ту, которую написал на Земле. Ну, и помимо этого вы ещё будете заниматься под моим руководством в магической лаборатории, но это уже будут практические занятия. Для вас, поскольку вы все уже и так маги, это будет сущий пустяк. Самое главное для вас сейчас это теория. Поэтому максимум собранности и усердия. Уже очень скоро враг обрушится на нас всей своей силой и уж вы поверьте, сил Марвус и Сайлор собрали немало за эти долгие столетия, а нам пока что им нечего по большому противопоставить кроме огромных собак и моей антиматериальной винтовки. Так что за работу, короли и первые рыцари Декарана! То есть за учёбу. Король-маг быстро объяснил всем, что означают надписи на их партах, — «Вперёд», «Назад», «Вернуться к началу абзаца», вышел из учебного класса за ширмой и внимательно прислушался. Оделия звонким голосом сказала: — Давайте я начну читать первой, а вы будете повторять каждое слово, прочитанное мною. Колефа возразил ей: — Моя королева, так мы будем терять много времени. Давайте ты будешь задавать темп чтению и читать чуть громче остальных, а мы будем читать одновременно с тобой, но потише. Если кто-то не поймёт написанного сразу, он поднимет руку и тогда ты повторишь этот кусок текста, то есть абзац. Услышав эти слова, король Леонард облегчённо вздохнул и вернулся к прерванному занятию, — изучению химического состава крови красных личинок. Она, как это ни странно, была совершенно идентична человеческой крови и уже в этом заключалась особая изуверская подлость чёрных королей-магов, ведь по сути дела они превратили человеческую кровь в вино, напрочь отшибающее людям память. Он кропотливо, шаг за шагом продвигался вперёд в своих магических исследованиях, а его ученики тем временем погружались в основы магии. Сначала читала королева Оделия, затем её сменил король Леранд, того принц Теорал, а его самого Колефа и потом его друзья-рыцари. Они не бубнили текст унылыми голосами, а читал его выразительными голосами, с пониманием в голосе, не механически. Зная этот учебник наизусть, он с удовлетворением отметил, что чтение у его учеников продвигалось весьма быстро и, похоже, что успешно, да, она и была написана очень простым и понятным каждому болвану языком. Ну, в этом классе сидели отнюдь не болваны. Король Леонард не знал точно, завтракали его ученики в это утро или нет, но от обеда они все отказались и уверили его в том, что будут читать до самого позднего вечера. Да, и у самого короля-мага работа продвигалась весьма споро и к вечеру он полностью разгадал тайну дьявольского зелья и даже составили магические заклинания, с помощью которых можно было преобразовать обычных личинок в красные, а затем превратить их кровь в зелье, лишающее человека памяти. Король Леонард так и не узнал при этом, чем лишил его самого памяти родной братец, но зато фактически создал средство возвращающее людям память. Правда это был никакой не напиток, а внутривенная магическая сыворотка, которую нужно было изготавливать на базе сыворотки крови, человеческой или красных личинок. Чтобы случайно чего-нибудь не напортачить, он решил отложить это дело до утра, зашел в класс, сел на стул возле стены и с часок понаблюдал за тем, как старательно и быстро его ученики штудируют учебник магии. Если они и дальше будут двигаться точно такими же темпами, то дней через пять с ними можно будет начать практические занятия в магической лаборатории. Тихо порадовавшись их успехам, он дождался, когда рыцарь Мелорин Граннерд закончит читать главу и воскликнул: — Всё, друзья мои, на сегодня хватит! Теперь ужинать и спать, завтра вы должны прийти сюда отдохнувшими и свежими. |
|
|