"Хочу остаться собой" - читать интересную книгу автора (Воронков Николай)

Хочу остаться собой — поручик Ржевский

Очнулся я вроде бы быстро, во всяком случае, в комнате стоял прежний полумрак. Голова почти нормальная, только поза какая-то неудобная. Но нормально лечь не получилось, что-то мешало. Задрав голову, с удивлением увидел собственные руки, связанные каким-то шнуром и притянутые к спинке кровати. Ноги аналогично. Вроде нигде не больно, но двигать можно было только средней частью. Покрутив головой, заметил и женщину. В полном облачении она сидела в кресле и спокойно рассматривала меня. Одежда была весьма своеобразная, чем-то напоминающая средневековую Испанию. Некоторое время мы молча рассматривали друг друга. Затем она задала вопрос на незнакомом языке. Вариантов было два — я или на Эрии, или хрен знает где. На столике стояли подсвечники, так что Земля, скорее всего, отпадает. Поэтому я решил отвечать на Эрийском имперском. Обычно всех попаданцев спрашивают — кто они и откуда. С этого и начнём.

— Меня зовут Линк. Приношу свои глубочайшие извинения, если напугал вас, но моё появление здесь было не совсем управляемым.

Женщина внимательно выслушала, затем позвонила в колокольчик и что-то приказала прибежавшему слуге. Пока исполняли её команду, начала прохаживаться по комнате, изредка поглядывая на меня. Не прошло и полчаса, как привели разбитного мужичка средних лет. Ему быстренько объяснили задачу, женщина повторила вопрос, я повторил ответ. Толмач, как я понял, внимательно выслушал и радостно затараторил на ломанном имперском.

— Миледи желает знать, кто ты такой и как здесь оказался?

— Меня зовут Линк, прошу меня простить, но я оказался здесь в результате непредвиденного хода магического опыта.

— Ты маг? — сразу насторожилась женщина.

— Я учусь и надеюсь им когда-нибудь стать.

— Староват ты для ученика.

— Умный учится всю жизнь и никогда не скажет, что знает много!

— Ответ неплохой, но слишком высокопарный. Да и маг ты, похоже, весьма слабенький. Настоящий давно бы уже освободился от верёвок.

Только тут я снова обратил внимание на свои оковы и невольно покраснел от смущения. Действительно, характеризует не очень.

— И что это был за опыт?

— Я узнал, что можно переместиться к объекту своей страсти, если очень сильно захотеть и решил попробовать.

Женщина изумлённо открыла глаза.

— Так вот почему ты явился сюда в одних трусах! И ты меня так сильно хотел?!

Действительно, я ведь перед перемещением лежал в постели, как был в семейниках, так и переместился.

— Простите, миледи, я о вас даже не знал. В ходе ритуала я нарушил концентрацию и вот результат…

— Да, маг из тебя… ты что, не мог просто купить женщину?

— Не люблю я покупать.

— Так вроде и фигура у тебя неплохая, в чём же дело? Не мог просто так кого-нибудь уговорить? И давно у тебя не было женщины?

Я невольно опустил глаза.

— Давно… — не будешь же объяснять свои приключения.

Женщина ахнула.

— Так ты ещё и смущаться умеешь — чем ввела меня ещё в большую краску.

Теперь она рассматривала меня как-то по-женски оценивающе.

— Фигура у тебя не просто хорошая. Ты занимался боевыми искусствами?

— Совсем немного, только для здоровья и красоты тела.

Женщина дала команду и толмач развязал меня. Я присел на кровать и начал растирать запястья. Миледи прошлась по комнате, взяла из вазы яблоко и вдруг запустила его в меня. Не успел я удивиться таким методам допроса, как яблоко врезалось мне в лоб и от удара разлетелось. Когда я, наконец, утёрся от мякоти, женщина выглядела разочарованной.

— И вояка ты никакой. Я хотела казнить тебя за покушение на мою честь. Но объявить всем, что в мою постель забрался недоученный недоумок, недомаг, недовоин, да и то по ошибке?! Я сразу стану посмешищем всей столицы.

Она опять прошлась по комнате

— Что же мне такое с тобой сделать, чтобы и наказать и самой не стать посмешищем? Ладно, будем думать на свежую голову. Заприте его в чулане и дайте какой-нибудь одежды, чтобы не смущал служанок.

Меня увели, одели, дали матрасик и заперли в чулане вместе со всяким хозинвентарём. Начало не очень героическое, но я жив, людей из управления рядом нет и я, вроде, на Эрии. А с остальным разберёмся. Немного стыдно, что я так лоханулся при разговоре с миледи показом своих способностей. Но так получилось даже лучше. Пока меня опасным не считают, даже щеколду в чулан заперли на обычную палочку. Осталось доказать свою полную бесполезность и меня выгонят из дома как лишнего нахлебника. А на улице, если за мной не будут гоняться, я не пропаду.

Позвали меня для дальнейших разборок нескоро. Я успел выспаться, проголодаться и сильно захотеть в туалет. В туалет меня всё-таки сводили, но кормить не стали, а отвели на суд миледи. Кроме неё присутствовал уже знакомый мне толмач и ещё какой-то мужик с неприятным взглядом. Меня ещё раз допросили. После рассказа о неудачном эксперименте мужик прикрыл глаза и, похоже, просканировал меня на предмет наличия магии. Тут я был почти спокоен. В своё время леди Честер не один раз проверяла меня с нулевым результатом. Вот и мужик приоткрыл глаза и с пренебрежительным фырканьем что-то сказал миледи. Та согласно кивнула головой. Потом снова кинула в меня яблоком. Теперь мне уже пришлось хорошенько напрячься, чтобы естественно изобразить неловкость. Снова пренебрежительное фырканье. Потом меня заставили раздеться догола, привели обнажённую женщину и та стала гладить меня где попало. Я от стыда не знал куда деваться. За мной внимательно наблюдали, но я им ничего интересного не показал (всё-таки «АнтиВиагра» ещё действовала). Мужик меня опять просканировал и снова что-то презрительно сказал. Похоже, я разочаровал их окончательно. Потом они с миледи поговорили, мужик очень нехорошо заржал, поклонился миледи и ушёл. У миледи явно поднялось настроение.

— Линк, магистр Борм является очень хорошим магом. Он проверил твои способности и подтвердил мои подозрения — я немного напрягся.

— Он согласился со мной, что ты всё врёшь — я напрягся ещё сильнее.

— Он не обнаружил ни единого признака хоть каких-нибудь способностей к магии, воин из тебя позорный, как мужчина ты вообще ни на что не способен, полный импотент. Так что все твои разговоры про перемещение к объекту страсти — сплошное враньё. Я ещё буду разбираться, как ты всё-таки ко мне попал. Но наказание ты понесёшь уже сейчас — она сделала многозначительную паузу, толмач замер в ожидании, а я опустил голову, прикидывая, в какую сторону сейчас бежать.

— Ты будешь моим шутом! — закончила она неожиданно.

— Кем?! — я начал беспокоиться за правильный перевод и собственный слух.

— Шутом! — резко повторила она.

— Миледи, я не знаю вас, вы не знаете меня, я вообще не умею говорить на вашем языке. Что же это за наказание, если я его не понимаю?

— Это очень хитрое и сильное наказание — заулыбалась миледи.

— Ты везде будешь меня сопровождать. Тебе сошьют одежду из лучших тканей, один день ты будешь ходить в одежде мага. К тебе будут обращаться за помощью и разговаривать о науке, но ты ничего не сможешь сделать. На следующий день на тебе будет одежда имперского офицера, но меч у тебя будет самый простой и тупой, над тобой будут насмехаться. На третий день ты будешь ходить в комзоле по последней моде. Я распущу слухи, что ты невероятный любовник и самые распутные шлюхи нашего двора будут затаскивать тебя в тёмные закутки. А ты ничего не сможешь! Тебя будут вызывать на дуэли и смеяться в лицо, а ты даже объяснить ничего не сможешь! Над тобой все будут потешаться! Это будет твоим наказанием за лживость и моё оскорблённое достоинство. Я очень сильно удивлюсь, если ты переживёшь хотя бы неделю. А теперь иди, подкрепись. Тебе понадобятся силы, я теперь часто буду ходить на приёмы.

Я, наверное, выглядел таким ошарашенным и растерянным, что её торжествующая улыбка стала просто ослепительной. Подхватив юбки, она удалилась с видом королевы.

Минут десять пытался переварить услышанное. Если это и наказание, то настолько извращённое, что его могла придумать только женщина!

Исполнение наказания началось быстро. Меня помыли, побрили, постригли по местной моде. Потом пришёл портной и снял с меня мерки. В ожидании заказа стал пытать толмача. Выяснились очень интересные вещи. Во-первых, я действительно попал на Эрию. Страна, в которой я оказался, называлась Гиспа. Максур, как звали толмача, рассказал, что страна находится примерно в трёх тысячах километров на запад от Империи. Торговые караваны из империи очень редко, но доходят и до них. Купцов бывает немного, но Максур, на всякий случай, их язык выучил.

— Максур, объясни, пожалуйста, в чём же заключается наказание? Ну, буду я выглядеть дураком, ну и что. Глупо, неудобно, но не смертельно. В чём тогда радость для миледи?

Максур посмотрел на меня удивлённо.

— Не знаю как у вас, а у нас для благородного дона быть уличённым в присвоении чужих заслуг, во лжи, в неспособности быть мужчиной с женщиной хуже смерти. Очень многие в таких случаях кончали жизнь самоубийством. А если тебя уличат в обмане прилюдно, то дело наверняка закончится дуэлью. А с твоей боевой подготовкой это верная смерть.

— Так я вроде чужих заслуг не присваиваю, никого не обманываю.

— Ты что, не понял?! Миледи расскажет всем, что ты сам признался о том, что ты великий маг, воин и любовник! Тебя будут стараться задеть, вызвать на дуэль, затащить в постель. И любая твоя ошибка будет воспринята как ложь мошенника или неуважение! Тебя обвинят в этом открыто. После этого ты или покончишь с собой, или тебя убьют.

— А почему просто самой не убить?

— Неинтересно, убийство всё — равно выплывет, потом придётся объясняться. А так и ей интересно и тебе унижение со смертью.

Я задумался. Дебилизм.

— Как-то не вяжется. Она объявит меня великим магом, воином и любовником, как же я могу быть её шутом?

— А у вас что, благородных не делают шутами, чтобы сильнее наказать и унизить?

Я опять призадумался. Точно не помню, но вроде при Петре Первом были подобные случаи. За большие прегрешения ставили перед выбором — или в шуты или на плаху. Поневоле согласишься.

— А с чего миледи решила, что я из благородных?

— А разве нет?

— Ну, официальных бумаг у меня нет.

— Если ты в этом признаешься, тебя просто повесят.

— Час от часу не легче. А что мешает мне просто сбежать?

— Так магистр поставил на тебя метку и найти тебя проблемы не составит — усмехнулся Максур.

Просканировав себя, никакой метки не обнаружил. Магия магистра тоньше моей или берут на понт?

— И всё равно я не понял. Ну, объявят меня шутом, но тогда ведь не должны и убивать?

— Так в этом и прелесть. Подойти к воину-магу и снисходительно потрепать по щеке, затащить в уголок и потискать. Можно ударить и никто слова не скажет, а если ниже достоинства, то можно позвать стражу и она тебя просто выпорет. А если ты попытаешься сопротивляться, то тебя просто убьют.

Дурдом. Хотя для дворянина такое наказание и вправду должно бы хуже смерти. Миледи оказалась совсем не дура. Ударить мужчину в самое больное место — самолюбие! Чисто женский садизм. А мне то как теперь себя вести? Бежать пока рано, я ничего не знаю про эту страну. А устраивать побоища неинтересно.

На следующий день после обеда меня вызвали к миледи. Посреди комнаты стоял портняжный манекен, а на нём висел мундир имперского гвардейца. Не знаю, где портной взял фасон, но форма выглядела как настоящая. Однако, приглядевшись, понял, что поспешил. Сознательно или нет, но детали одежды были перепутаны или сдвинуты так, что создавали впечатление шутовского наряда. Любой военный сразу поймёт, что форму шили для маскарада. Я повернулся и встретился взглядом с довольной миледи.

— Миледи желает, чтобы я это надел?

— Да, желаю! Примерь форму, через пару часов мы поедем на приём — с торжествующим видом она вышла.

Несколько раз я обошёл манекена. Это ж надо так испоганить отличный материал! Идти в этом точно нельзя, и вправду примут за клоуна. Придётся использовать магию, приводить мундир в порядок. Переделку я начал осторожно. Настоящую форму я помнил ещё по империи. Осторожно подправлял, сдвигал, менял тон, оттенки. Через час форма стала походить на настоящую. В порыве вдохновения добавил ещё галуны, эполеты и аксельбанты. Фальшивые жестяночные награды заменил на парочку настоящих, которые видел в своё время у генерала Дегю. Потом занялся мечом. Миледи и здесь постаралась. Сталь была самого поганого качества, для отделки использовались самые обычные стекляшки. Полное впечатление оружия дурака. Для начала исправил клинок, выкинул всю мишуру. Затем добавил потёртости в нужных местах на рукоятке и ножнах. Меч стал выглядеть скромно, но обещал очень большие неприятности. Теперь можно и переодеваться.

Встав у зеркала, покрутился и невольно залюбовался отражением. Фигура отличная, форма сидит как влитая без единой складочки. Даже награды и меч в потёртых ножнах смотрятся органично. Припомнив своего ротного, потомственного офицера, немного приподнял подбородок и добавил высокомерия во взгляде. Теперь то, что надо! Так и просится на плакат «настоящий боевой офицер, форма парадная». Когда меня, наконец, позвали к миледи, я уже привык к форме и двигался свободно. Когда я только входил в дверь её комнаты, взгляд миледи был снисходительно — насмешливый. Но по мере моего приближения стал сначала удивлённым, затем недоумевающим, а затем и вовсе ошеломлённо — не пойми каким. Прищёлкнул каблуками и коротко склонил голову.

— Миледи! Позвольте представиться, поручик лейб-гвардии, лэр Линк, готов вас сопровождать.

Следующая пара минут была минутами моего торжества. Миледи, не сказав ни слова, стала ходить кругами, осматривая меня. Правда, я не понял, что её интересовало больше — фасон моего мундира или почему он так на мне сидит. Несколько раз она почти касалась меня, но в последний момент отдёргивала руку. Наконец прошипела:

— С этим разберёмся потом, сейчас пора ехать во дворец.

Я молча подал руку и мы проследовали. Сначала на улицу, потом на открытой коляске во дворец. С нами ехал и принаряженный Максур, правда, тот старался вести себя очень незаметно, особенно когда миледи обращала на него злой взгляд. Но по дороге он успел объяснить, что мы едем на бал в королевский дворец. Я был в недоумении.

— Зачем меня-то везти в такое место? Случись что и миледи не поздоровится.

— Ей будет достаточно сказать, что ты её шут. Необычный, но шут. А шутам прощают многое. Да и убить там могут гораздо быстрее, чем на обычном приёме. Соберётся высшая знать и одного неверно истолкованного взгляда может быть достаточно.

По прибытии прошли в главный зал, нас, как я понял, объявили и мы стали прогуливаться. Миледи впереди, я чуть сзади, за нами Максуд, который нашёптывал мне перевод разговоров. Разговоры, кстати, самые обычные. О, баронесса, вы прекрасно выглядите. О, графиня, вы так похорошели. О, герцогиня, как ваши детки. И так далее. Обычная тусовка в средневековых декорациях. Меня миледи представляла тоже, не забывая добавлять «мой шут». Реакция была у всех почти одинаковая. Мужчины старались незаметно усмехнуться. Женщины, особенно молодые, начинали откровенно рассматривать меня. Кто с женским интересом, а кто и с садистским. Но леди Лара в своё время немало потратила времени на обучение меня этикету, так что я лишь вежливо раскланивался и полностью игнорировал взгляды. Мы прошли уже половину зала, когда объявили о выходе короля. Дамы присели в поклоне, мужчины встали по стойке смирно. Король прошёл по проходу, равнодушно поглядывая по сторонам, но при виде меня остановился. Я, действительно, выглядел белой вороной среди окружающих. У мужчин в одежде преобладала чёрно-красно-золотая гамма цвета, у женщин — бежевые оттенки. Я же в своём сине-белом с золотом мундире выделялся очень сильно. Графиня меня представила. Правда, фразу про шута почти прошептала. Но король это смущение и фразу заметил.

— Лэр Линк. Почему это миледи называет вас своим шутом? Вы выглядите бравым офицером.

— Не обращайте внимания, ваше величество. Женщины, что с них взять. По ночам она обзывает меня ещё и жеребцом и любит скакать на мне, пока мы оба не делаемся мокрыми до пены. Хорошо хоть уздечку не одевает.

Максуд, который переводил это, на середине фразы поперхнулся, побледнел и замолчал. Но под требовательным взглядом короля охрипшим голосом закончил фразу. Король в недоумении посмотрел на меня, но когда до него дошло, хмыкнул и покосился на миледи. Та стояла красная как помидор и не смела поднять глаз.

— Да, действительно, ничего не поделаешь, раз уж женщина сверху и командует — король ещё раз хмыкнул, бросил на меня одобрительный взгляд.

— Я буду рад, если в моих конюшнях появится такой жеребец.

Я коротко поклонился, король проследовал дальше, а миледи одарила таким взглядом, что я уже был готов ставить магическую защиту. Несколько минут она приходила в себя, обмахиваясь веером и стараясь не встречаться глазами с окружающими. Но, судя по их ехидным взглядам, слова про «шута и жеребца» через час будет знать весь зал и популярности это миледи добавит, но весьма специфической. Теперь её слова про шута всерьёз воспринимать никто не будет — мало ли в какие ролевые игры мы играем в постели. Наконец миледи взяла себя в руки и повела меня к одному из простенков. Бал вообще проходил весьма интересно. В основной зале на некоем подобии трона сидел король, большая часть гостей танцевала и тусовалась. А в нескольких небольших примыкающих залах были устроены «шведские столы» с выпивкой для желающих охладиться, разогреться или поболтать в более спокойной обстановке. Были залы для мальчиков, для девочек, смешанные. Миледи, посверкав на меня глазами, вальсирующей походкой привела меня в комнату, где собрались одни офицеры. Мило представила меня окружающим, затем выдала фразу типа «мне надо попудрить носик, я оставлю вас ненадолго» и смылась, зараза. Сначала разговор не клеился. Максур переводил мне разговоры о лошадях, оружии, гарнизонные сплетни. Затем, как водится, плавно перешли на женщин. Я удачно вставил анекдот про поручика Ржевского. Немного посмеялись, выпили за знакомство. Потом я добавил ещё парочку анекдотов из той же серии, включая классический про бильярд. Тут, правда, смеха не было. Пришлось объяснять. Когда я рассказал, что это такая игра, в которой палкой заталкивают шары в дырки, смысл анекдота, наконец, дошёл до мужиков и хохот стоял гомерический. Снова выпили. Потом я как бы нечаянно ляпнул, что бильярд — это прекрасный способ развлечься в офицерской компании и несколько человек загорелось идеей попробовать. Быстренько расчистили стол, соорудили подобие кия, достали где-то похожие шары. Я коротенько рассказал основные правила, показал несколько ударов. После этого вокруг стола образовалась плотная толпа, а я тихонько отошёл к стенке и перевёл дух. Вроде бы явных конфликтов пока не намечалось. Но только я собрался перекусить, как встретился взглядом с очень молодым, богато одетым и очень спесивым офицером. Не знаю, миледи его науськала или характер такой, но он явно нарывался. Подойдя ко мне, выставил вперёд одну ногу и, цедя слова сквозь зубы, начал приставать.

— Лэр Линк, позвольте представиться, барон Пумпф. Вы очень хорошо рассказываете анекдоты, хорошо пьёте, но у меня складывается впечатление, что больше вы ничего и не умеете. Нацепили всякие побрякушки и думаете, что вас примут за офицера? Да настоящий боевой офицер, за которого вы пытаетесь себя выдавать, постеснялся бы одеть на себя ту железку, которую вы называете мечом. Признайтесь честно, вы комедиант?

Вокруг повисла напряжённая тишина. Я постарался добавить пьяной спеси на морде и тоже стал цедить слова сквозь зубы.

— Барон, прежде чем бросаться подобными обвинениями, вам следует побывать в настоящем бою и научиться разбираться в оружии. Смею вас уверить, что мой меч несравнимо лучше вашего и стоит раз в десять дороже, чем ваша разукрашенная игрушка. А чтобы доказать свои боевые способности, мне даже не нужно доставать меч. Мне достаточно сделать вот так.

Я небрежно двинул кистью и вилка из руки пролетела мимо отшатнувшегося барона и воткнулась в глаз какого-то рыцаря, изображённого на гобелене, висевшем на противоположной стене.

— Если будет мало, то можно добавить ещё — следующая вилка полетела во второй глаз ни в чём не повинного рыцаря.

— А если вам и этого мало — я пьяно качнулся — то я ведь могу и канделябром… — и стал оглядываться в его поисках.

Но нас быстро развели. Офицеры уже были достаточно разогреты и из нашей перепалки восприняли только броски вилок. В мою честь тут же выпили, я добавил ещё парочку анекдотов про Ржевского, включая и тот, про канделябр. Опять выпили, затем устроили соревнование по метанию вилок в многострадальный гобелен. Вообще с мужиками было интересно, но я себя одёрнул. Вечер ещё не кончился и миледи обязательно постарается устроить мне гадость. Поэтому я сделал себе протрезвление, стараясь при этом выглядеть, как и окружающие.

Миледи не заставила себя долго ждать. Явилась она в сопровождении какой-то весьма сексапильной брюнетки, которая, несмотря на все свои драгоценности, выглядела как откровенная б… Не знаю, что миледи ожидала увидеть, но лицо её вытянулось. Вместо кровавых разборок у нас было полное взаимопонимание. В одном углу резались в карты (я подкинул), посреди зала играли в бильярд, в другом углу пили на брудершафт, ещё в одном играли в дартс из вилок. Однако миледи быстро взяла себя в руки, несколькими фразами перевела всё внимание на себя.

— Господа, как у вас весело. Я так и думала, что вы быстро найдёте общий язык с лэром Линком. Но я вынуждена забрать его у вас. Баронесса Бумль тоже мечтает с ним познакомиться.

Господа не возражали, но стали мне активно подмигивать, на что-то намекая. Намёки прояснились очень быстро. Миледи нас представила, баронесса подхватила меня под ручку и весьма целеустремлённо потащила по каким-то коридорам и переходам. Болтала она непрерывно, хотя я не понимал ни слова, строила глазки и откровенно прижималась. Так, цель прогулки становилась понятной. Ай да миледи, ай да с…, решила в один вечер испытать (или наказать) меня по полной программе! Как только мы добрались до первой тёмной и относительно безлюдной комнаты, баронесса решительно взяла инициативу в свои руки. Чтобы мне её не оторвали, пришлось убирать «АнтиВиагру» и устраивать показательное выступление. Баронесса была мне так благодарна, что её стоны восторга и крики восхищения стали привлекать нежелательное внимание. Несколько раз в нашу комнату заглядывали, привлечённые громкими звуками, но разобравшись в ситуации, сразу исчезали.

Когда через часок мы вернулись в зал, половина зала наблюдала за нами с понимающей улыбкой. Даже король, как я заметил, усмехнулся и покачал головой. Типа, «пустили козла в огород». Когда я подвёл пошатывающуюся баронессу к подружкам, на меня смотрели ОЧЕНЬ внимательно. Затем баронесса томным голосом сказала всего одно слово и взгляды одновременно у всех стали зазывными. Но я лишь щёлкнул каблуками, попрощался и, весьма довольный собой, отправился обратно к офицерам. Там меня встретили как победителя. Один из них достал бумажку и, немного запинаясь, прочитал мои же слова «Пришёл поручик Ржевский и всё опошлил!». Все понимающе заржали и подняли тост за меня. Потом были тосты за мужчин, за офицеров и за многое чего ещё. Подлянки миледи я выдержал. Унизить и уничтожить меня как воина и любовника ей не удалось. Надеюсь, у неё хватит ума не устраивать мне испытание как магу сегодня, во дворце короля. Поэтому я с чистой совестью стал напиваться вместе со всеми. Но разгуляться нам не дали. После первой же строевой песни явилась местная охрана и стала выводить особо ослабевших, то есть практически всех. На ногах более — менее твёрдо стояли человека четыре, включая и меня. Конкретно меня вручили миледи, помогли загрузить в коляску и мы отбыли восвояси. Дорога прошла в молчании, а в спальне, как только миледи попыталась заговорить, я очень натурально начал икать.

— Миледи, ик… я понимаю, ик… что вам хочется поговорить ик… о бале, ик… но я, ик… сейчас не в том состоянии ик… давайте завтра, ик…

Потом подошёл к кровати и, рухнув плашмя, очень правдоподобно захрапел. Несколько минут слышался только судорожное от гнева дыхание миледи, перекрываемое моим храпом. Наконец она ушла, хлопнув дверью. Улёгшись поудобней, я с довольной улыбкой перебрал подробности вечера. Нормально получилось! Гулянка с аристократами мне понравилась. Если не обращать внимания на отдельные заскоки отдельных личностей, то вполне приличная корпоративная вечеринка, устроенная королём. Даже женщину искать не пришлось. И никаких Управлений, ребят с пистолетами. Мне начинает нравиться.

Утро началось уже не так радостно. Едва продрав глаза, увидел недалеко от кровати миледи, сидевшую на стуле. Платье и причёска были безукоризненны, но под глазами чернели круги, а взгляд горел такой ненавистью, что я содрогнулся.

— Недооценила я вас, лэр Линк, очень сильно недооценила. Вы опозорили меня перед королём и всем двором. Как же вы умудрились обмануть и меня и Борма? Магистр ничего не смог разглядеть в вас, но это его проблемы. А вот куда я смотрела? Купилась на красивые глазки и смущённый вид. Думала поиздеваться, а проглядела такого кобеля! Может, вы и в самом деле маг и не такой уж недоученный? Я ведь ни разу не слышала, чтобы кто-то делал что-то подобное вашему перемещению. Но как же вы меня унизили! Если бы я могла, то удавила бы вас собственными руками. Но пока нельзя. Король проявил к вам благосклонность, а начальник тайной полиции прислал за вами посыльного, он хочет вас видеть. Но не обольщайтесь, при первом же удобном случае я отомщу. Страшно.

Не дожидаясь от меня ответа, она поднялась и вышла. Я перевёл дух. Ну и погуляли. Я то радовался, что вывернулся из её шутки, а вот она попала в мою. И теперь от её смеха сквозь слёзы надо сматываться, и побыстрее.

Быстренько умылся, привёл в порядок мундир. На улице меня уже ждала коляска. Меня привезли в большой, выглядящий скромным, особняк. Вроде всё просто, но охрана у ворот, на входе, на каждом этаже напоминали, где находишься. Невольно появилась мысль о нескольких подземных этажах, которые явно здесь были. Хозяин встретил меня радушно. Мужчина средних лет, кровь, наверное, не голубая, а прямо синяя. Улыбка, манеры, приветливый взгляд. В углу собственный переводчик.

— Здравствуйте, лэр Линк. У меня много титулов, но вы можете звать меня просто дон Диено. Давайте по-простому. Вчера вы произвели впечатление на короля, понравились. И он задал мне вопросы, на который я не смог ответить. Кто вы, откуда появились и что здесь делаете. Должность меня обязывает, так что я хотел бы услышать и ответы.

— У меня нет секретов, тем более от вас, дон Диено.

— Ну, тогда по порядку. Кто вы?

— Я уже представлялся, поручик лейб гвардии, лэр Линк!

— Приятно познакомиться. Судя по званию и титулу, вы офицер гвардии императора. И как же вы здесь, вдали от родины, оказались?

— Стыдно признаться, дон Диено, но не помню.

— То есть как?

— Дело в том, что некоторое время назад я получил контузию и решил отправиться в отпуск по ранению. Император был так милостив ко мне, что выделил мне некоторую сумму для лечения. Но, опять же, к моему стыду, характер у меня загульный. Начались пьянки, гулянки, женщины. Может, сказалась контузия вкупе с вином, но своё путешествие сюда я практически не помню.

— Можно не помнить день, неделю. Но вы оказались за три тысячи километров от Империи!

— Да какая разница, за сколько километров. Для бешенной собаки сто вёрст не крюк.

Услышав перевод, дон Диено сильно удивился.

— Причём здесь собака?

— Это просто поговорка такая. Когда у офицера много денег, большое желание выпить и рядом есть женщины, то расстояние не имеет значения. Что я делал — не помню, но более-менее я пришёл в себя только в постели у миледи. Причём, в одних трусах. Как я там оказался я не помню.

— Но вы должны были пересекать границы!

— Конечно, должен был, но когда есть деньги и вы пьяны, то это уже не играет никакой роли.

Дон Диено пожевал свои губы.

— Стыдно слушать такие вещи. Придётся устроить внеочередную инспекцию в пунктах пропуска на границе. Но это мелочи, не стоящие внимания. А вот в ваш рассказ верится с трудом.

— Я вас прекрасно понимаю, дон Диено. Я сам частенько поутру после гулянок был готов вызвать на дуэль за клевету, когда мне рассказывали о моих похождениях. Но теперь привык и ничему уже не удивляюсь. К сожалению, такой характер.

— Прискорбно слышать, ну да ладно. Вы сказали, что очнулись в одних трусах. Откуда же родной мундир, награды?

— Ну, это подарки миледи к балу.

— И вы не постеснялись одеть чужие награды?

— Так у меня дома есть и такие. Так что они мне как родные.

— Рад за вас. Только вот орден «Розы» даётся за организацию победы войск в крупной битве. Откуда он у простого поручика?

— Конкретно этот за экспедицию к Монолиту. Может, слышали? — я уже узнал у Максуда текущий год. Получалось, что время шло один к одному, то есть со времени боя прошло почти два года. Я ничем не рисковал.

— Да, конечно, мне докладывали. И чем же в экспедиции занимались вы?

— Я был одним из адъютантов генерала Дегю. В мои функции входила организация взаимодействия частей. В данной операции именно это оказалось самым главным, а не умение махать мечом.

Дон Диено неожиданно заинтересовался этой темой. Судя по его вопросам, что-то он знал. Пришлось рассказывать подробности. Разговор затягивался, но нам принесли вина, бисквитов и я болтал без остановки. Наконец, дон Диено немного насытился информацией.

— Я благодарен вам, лэр Линк. Столько мелочей и подробностей может знать только настоящий участник событий. Теперь меня мучает вопрос, почему же вы до сих пор поручик? С вашими то способностями!

— Вы затронули больной вопрос, дон Диено. А причина банальна — мой характер. Слишком часто я думаю не той головой. Стычки с ревнивыми мужьями, имеющими вес при дворе. Да и мои постоянные пьянки… Если бы не это, то по словам моих друзей, я давно бы был генералом.

— По поводу Монолита. Вы рассказали по нового мага, тоже лэра Линка. Вас, случайно, не путали?

— А чего нас путать? Меня знает вся армия, во всяком случае, офицеры. А тот Линк появился у Монолита в качестве телохранителя леди Лары и, насколько я понял, вообще не собирался воевать. Просто он на совещании сцепились с Дегю, слово за слово, он и предложил свой план. Но вышло удачно. Если бы не он, то от армии остались бы кровавые ошмётки. А лэром его стали звать потом, когда он сделал первое «кольцо саламандры» и показал, что он настоящий маг. А уж когда он пленил отряды Туборга и Граника, солдаты стали за глаза называть его «чёрным бароном».

— А леди Лара что там делала?

— Она была в качестве наблюдателя от Тайной стражи.

— То есть приехала Ларга из Тайной стражи, у которой в телохранителях невероятно сильный маг. Леди Лара так важна, или это было прикрытие для Линка?

— Понятия не имею. У нас своих проблем хватало.

— А дальнейшую его судьбу вы знаете?

— Говорили, что он поехал куда-то на север, потом ушёл в горы и пропал. Ходили слухи, что после гор он приобрёл совершенно новые способности — сносил горы и чуть ли не поднимал мертвецов из могилы. Но ничего конкретного не скажу.

Дон Диено в задумчивости прошёлся по кабинету

— Да, подобные слухи докатились даже до нас. И если хотя бы часть из них верна, то в империи появился очень сильный маг и это надо учитывать — он оборвал себя.

— А как он выглядит?

— Выглядит? — я задумался. Как же описать самого себя?

— Описывать людей я не умею, руки, ноги, голова, мужчина. А лицо … Говорили, что мы немного похожи, во всяком случае цвет глаз. А остальное — извините, не смогу описать.

С минуту Диено рассматривал меня, затем улыбнулся.

— А может это вы и есть?

— Чего я есть?

— Тот самый Линк, маг на службе Тайной стражи.

Я растерялся.

— Вот уж не думал, что сходство имён подвигнет вас, дон Диено, на подобные выводы. И что же я разведывал в постели у миледи — новые, неизвестные мне позы? — я заулыбался, снова приходя в хорошее настроение.

— Ну почему же, миледи имеет огромные связи и может быть отличным источником информации.

— Ну знаете — я встал и принял горделивую позу — я офицер, шпионом никогда не был и становиться не собираюсь. Женщины меня интересуют очень, но только в одном аспекте. Так что продолжать разговор в подобном ключе я не собираюсь.

Диего без улыбки рассматривал меня некоторое время, потом небрежно махнул рукой.

— Сядьте, лэр Линк, и не ерепеньтесь. Мы будем говорить, о чём и сколько я посчитаю нужным.

Диего дождался, пока я усядусь, и продолжил.

— Прошлое ваше туманно, появление здесь подозрительно. А вот будущее? Чем планируете заняться?

— Да ничем особенным. Миледи подаренным мундиром невольно напомнила мне о моём долге, да и король отнёсся ко мне как к офицеру. Так что я постараюсь побыстрее исправить последствия своих загулов и вернусь в империю.

— Испугались провала?

— Не смешно, дон Диено!

— А как же миледи?

— Сегодня утром мы очень крупно разошлись в оценке моего вчерашнего поведения на балу, так что мы расстались.

— Да, о вас с баронессой Бумль уже ходят сплетни — с пониманием протянул Диено — а как же вы собираетесь путешествовать, ведь у вас кроме этого мундира ничего нет?

— Ничего страшного — заулыбался я — Пока есть женщины, я голодным и без крыши над головой не останусь. А где не будет женщин, ну что ж. Я солдат, привык ночевать везде.

Диено стал в задумчивости прохаживаться.

— Без документов, без денег, без крыши над головой и собираетесь очень быстро уехать из страны. Выглядит всё это как-то не очень. Но я подумаю, что можно для вас сделать. Пока поживёте здесь, апартаменты вам предоставят. Заодно и от женщин отдохнёте.

— Я очень благодарен вам, дон Диено, за заботу, но не смею вас обременять.

— Ничего, мне будет приятно знать, что вы рядом. Да и поговорить сможем в любой момент.

Он позвонил в колокольчик и что-то приказал тут же появившемуся офицеру. Меня проводили на третий этаж (а не в подвал, как я опасался) и показали жильё. Вполне приличный трёхкомнатный гостиничный номер со всеми удобствами. Правда, у дверей тут же встал часовой, но это уже мелочи. Умывшись, развалился на диване и стал обдумывать своё положение. Конечно, Диено не верит ни единому моему слову, должность у него такая. А вот какие выводы для себя сделает и что будет делать? Может, хватит заниматься ерундой и просто сбежать? Сделать себе иллюзию и сбежать в новом обличье? Только я не знаю, какой силы маги здесь обитают. Может, они меня раскусят в момент и спеленают как младенчика, а потом начнут на мне опыты ставить. Так что лучше пока не дёргаться. Номер приличный, правда, без телика. Отдохну, подумаю, что делать дальше. С такими мыслями я и уснул.

Отдых продлился целых два дня. Я уже откровенно начал дуреть от безделья. И лишь на третий меня привели к дону Диено. Он снова стал приветливым хозяином, сразу предложил вина. Немного поспрашивал об условиях содержания и лишь потом перешёл к серьёзному.

— У меня для вас, лэр Линк, хорошие новости. Я не смог накопать на вас никакого компромата. Вы, действительно, появились как будто ниоткуда прямо в постель миледи. Это всё непонятно, но ничего конкретного я вам предъявить не могу. Да и король испытывает к вам непонятную приязнь. Когда я доложил ему о сомнениях на ваш счёт, он только посмеялся. Скорее он поверит, что вы споите ему всех офицеров, убьёте десяток на дуэлях, перепробуете всех фрейлин королевы, чем начнёте шпионить и подглядывать.

Я горделиво приосанился.

— Я благодарен королю за столь лестное мнение обо мне!

— Кроме того, король с пониманием отнёсся к вашему желанию по скорейшему возвращению на службу. Он велел предоставить вам коня со своих конюшен, обеспечить необходимыми документами, деньгами, чтобы вы могли беспрепятственно перемещаться по стране. Завтра можете и отправляться.

— У меня не хватает слов для восхваления мудрости и щедрости короля. С этой минуты он всецело может рассчитывать на мою преданность!

— Я доложу королю о ваших словах. А в качестве ответной услуги король поручает вам доставить императору эти две шкатулки. В одной из них подарки для императора с супругой, в другой несколько писем.

Я с сомнением покосился на шкатулки.

— Я горд оказанным доверием, но доверять такие вещи предполагаемому шпиону?!

— Так вы же предполагаемый шпион императора, кроме вас больше никто не будет так заинтересован в доставке этих писем в целости — Дон Диено откровенно развеселился — или вы боитесь?

Я снова горделиво выпрямился.

— Я боюсь только одного — что моя смерть или физическая немощь помешает выполнить поручения короля!

— Приятно слышать слова настоящего офицера!

Расстались мы вполне дружелюбно. На следующее утро на отличном скакуне, в новеньком походном костюме я уже выезжал из столицы. Дорога отличная, конь превосходный, свежесть утра поднимает настроение. Можно спокойно обдумать события последних дней. Вроде всё сложилось удачно, но грызёт сомнение, что получилось очень уж легко. Не тот человек дон Диено, чтобы первому встречному с сомнительным прошлым доверять королевские драгоценности и письма. Достав шкатулки, всеми доступными мне способами по миллиметру проверил их. В одном меня не обманули — там, действительно, были драгоценности и письма. В письмах ничего интересного, обычная официальная лабуда о всемерном уважении, признательности и так далее. А вот об одном мне не сказали — на всех вещах стояли магические метки, причём работающие в разных, так сказать, магических диапазонах. Ставили настоящие профессионалы — в некоторых метках я разобрался с трудом. Тогда это всё объясняет. Таким способом Диено решал все задачи разом. Судя по характеристикам меток, где-то в пределах десяти километров за мной уже едет отряд из парочки магов и отряда сопровождения. Для начала они проверят меня на вшивость. Стоит мне отклониться от предполагаемого маршрута и они сразу наставят меня на путь истинный. При банальном воровстве и продаже госценностей по частям банально прибьют. А если всё будет нормально, просто проводят до императора. И в идеале Диено получит офицера, благодарного его королю за оказанное доверие. Готовый агент влияния в империи, который в перспективе может подняться и до генерала. Умница дон Диено, не зря таким ведомством заведует. А отряд сопровождения пускай сопровождает. Если не будут ко мне лезть, то мне без разницы. Разобравшись в ситуации, если я её правильно понял, дальше уже ехал со спокойной душой.

Первая неделя прошла великолепно. Местность была достаточно населённая, условия в тавернах нормальные. Учитывая возможность слежки, старался вести себя как настоящий поручик Ржевский. Покрикивал на простолюдинов, если недостаточно быстро уступали дорогу. Пару раз подрался. Устроил три пьянки. Щупал всех более — менее симпатичных служанок, не забывая опустить в кармашек передничка приличные чаевые. Правда, призывные взгляды нескольких перезрелых дам старательно проигнорировал. Не хватало ещё и на этой ниве отрабатывать свой имидж. Короче, развлекался вовсю. Может это мой характер такой, а может в любом мужике живёт поручик, который при наличии денег и вседозволенности начинает вылезать наружу.

Постепенно местность становилась всё более пустынной, дороги всё хуже, люди попадалось меньше, леса вокруг всё гуще. Расстояние между деревнями стали больше и я, наконец, решил проверить свои догадки про отряд сопровождения. Запустил сторожевое сканирование и удивлённо присвистнул — за мной ехал не один, а целых три отряда. Или я ошибся в предположениях, или это случайные люди. Целый день пытался разобраться. То ускорял своё движение, то останавливался на привал в неурочное время. Но отряды и не думали от меня отставать или обгонять. Растянувшись цепочкой с интервалом в пару километров, они держались за меня как приклеенные. Чего-то я не понимаю.

Так мы и ехали до самой границы Гиспы. На пункте пропуска у меня проверили документы, козырнули и пожелали счастливой дороги. Следующей страной была, как я понял, Венрия. Дороги стали заметно хуже, а леса вокруг глуше. Невольно подумалось, что если со мной захотят что-нибудь сделать, то места самые подходящие. Остановившись на привал, сделал себе парные мечи с голубыми лезвиями, вложив в них все свои лучшие выдумки. Здесь меня с прежним Линком вряд ли кто будет связывать, а к парным мечам я привык больше. Но следующие пару дней ничего не происходило и лишь на третий заметил, что первый отряд ко мне приблизился и был теперь на расстоянии всего километра. Ну что ж, сейчас и разберёмся. Свернув на первую попавшуюся тропинку, добрался до большой поляны, привязал коня, а сам вышел на середину и стал ждать. Отряды повели себя странно. За мной поехал только один, а остальные остались на дороге, сохраняя прежние интервалы. Что за хрень?

Но вот послышался звук копыт и на поляну выехал десяток мужиков, вооружённых очень хорошо. Увидев меня, тоже спешились и не спеша пошли ко мне. Ба, знакомые лица, толмач миледи, Максур! Меня не спеша окружили, потом вперёд вышел командир, начал говорить, а Максур переводить.

— Добрый день, лэр Линк. Приношу свои извинения, что побеспокоил вас, но у меня поручение миледи, касающееся вас.

— И что же это за поручение?

— Самое незамысловатое и простое. Миледи приказала поймать вас в глухом лесу за границами Гиспы, избить, покалечить, потом голого подвесить за яйца на дереве, дождаться, пока вы сдохнете, затем отрезать вам член и привезти ей в качестве доказательства. Ещё раз прошу прощения за беспокойство.

Всё это говорилось очень вежливо, с очень глубоко запрятанным издевательством. У меня от удивления даже рот открылся.

— Максуд, что за ахинею ты несёшь?

— Прошу прощения, лэр Линк, но это, действительно, слова миледи. Она была очень расстроена вашим поведением и торопливым отъездом. Я не знаю, как долго она будет сердиться на вас, но этим господам она отдала именно такой приказ.

— Но ты же должен понимать, что живым вы меня не возьмёте!

— Что поделать, в этом случае нам приказано подвесить вас мёртвого, но тоже за яйца.

Я оглянулся по сторонам. Мужики времени не теряли. Одна парочка растягивала между собой сеть, один начал раскручивать лассо, ещё одна парочка направила на меня арбалеты. Пора завязывать с разговорами, пока они со мной, действительно, что-нибудь не сделали. Включив защиту, снова повернулся к командиру.

— Я благодарен вам, что вы разъяснили мне цель вашего визита. Приступим?

Первым движением я ушёл с линии выстрелов и стрелы улетели в лес. Вторым движение поставил между собой и сетью несколько человек. Затем выхватил мечи и начал рубить. Миледи явно наняла лучших, но они не учли одного — меня и мои мечи. Когда наши мечи сталкивались, то мои продолжали движение, разрубая тела, а их просто ломались. Через минуту всё было кончено. Из живых остался только Максуд, с выпученными глазами продолжавший стоять посреди поляны. Вытирая мечи, я подошёл к нему.

— Максуд, передай, пожалуйста, миледи, что я очень сожалею о том, как сложились наши отношения. Но если эта с…… ещё раз ко мне кого-нибудь пришлёт, то я сам приеду к ней и …

Тут я задумался. А что я ей собственно «и …»? Так и не придумав подходящего варианта, махнул рукой и неловко закончил:

— И больше не лягу в её постель! Так ей и передай.

Вернувшись на дорогу, стала наблюдать за поведением оставшихся отрядов. Те по очереди сходили на поляну, быстренько вернулись и снова пристроились за мной, соблюдая дистанцию. И кому я ещё насолил? На следующий день сценарий повторился. Приближение отряда, я сворачиваю в лес и ищу поляну. На этот раз я сразу поставил защиту и стал ждать. Приближение лошадей я слышал, но на поляну вышел только один человек — магистр Борм! У нас здесь что — встреча старых друзей? Тот молчком подошёл, встал напротив меня и глаза его затуманились. То ли меня снова сканировал, то ли так настраивался. Я тоже его внимательно осмотрел. Магистр был просто обвешан всяческими магическими побрякушками и артефактами, да ещё и куча включённых защит на все случаи жизни. На войну, что ли, собрался? Наконец, взгляд магистра прояснился, но он продолжал молча сверлить меня взглядом. Мне это надоело и я заговорил первым.

— Рад приветствовать, магистр Борм. Вы здесь случайно или тоже по поручению?

Магистр продолжал молчать. Я пожал плечами и собрался уходить. Но Борм, наконец, разлепил губы.

— Стой где стоишь, гадёныш!

От удивления я застыл не хуже, чем от парализующего заклинания.

— Магистр, я вроде бы не давал вам повода так со мной разговаривать. Извольте объясниться!

— Ты опозорил меня, и я смогу успокоиться только смертью, твоей или моей!

— Давайте про смерть пока не будем. Объясните же толком.

— После твоего отъезда ко мне приехала миледи и в самых грубых и оскорбительных выражениях высказалась о моих способностях. До недавнего времени я считал себя одним из лучших магов Гиспы. А ты одним своим появлением отбросил меня на десятилетия назад. Ты обманул меня со способностями воина, ты обманул меня со своими сексуальными способностями, что раньше я счёл бы просто невозможным. И очень может быть, что ты обманываешь меня и со своими способностями мага. В столице уже пошли слухи о моей магической немощи. Для меня это бесчестье!

Я матюгнулся про себя. В этой Гиспе все такие чокнутые на чести или только мне такие попадаются?

— Прошу прощения, магистр, но я ни вижу повода. Ошибку при диагностике может допустить любой, независимо от таланта. Не надо так расстраиваться. Всё совсем не так страшно, как вам кажется. Людские сплетни не могут задевать такого великого мага как вы! Так что предлагаю просто мирно разойтись и забыть про это недоразумение.

— Я очень надеялся, что люди миледи с тобой разделаются, и мои подозрения о собственных ошибках так и останутся подозрениями. Но ты порубил десяток за минуту — магистр тяжело задышал и глаза стали наливаться безумием.

— Только убив тебя, я снова обрету уверенность! — рявкнул Борм и обрушил на меня целую серию довольно серьёзных заклинаний.

Зря он так поторопился. Сработал мой слой активной защиты и Борн покрылся сполохами огня. Потом взорвались его магические игрушки и во все стороны полетели ошмётки тела. Ладно хоть моя защита эту гадость не пропустила.

Выезжая с поляны, столкнулся с отрядом Борма. Мужики очень боевые и увешаны оружием. Однако при моём приближении все молча преклонили колена и склонили головы. Так молча и разошлись.

На дороге снова просканировал окрестности. Последний отряд посетил поляну с останками Борма и быстренько вернулся ко мне, соблюдая привычную дистанцию. Ещё кто-то из обиженных мной или всё-таки сопровождение от Диено? Раздумывая о стычке, матюгнулся. Идиотские, бессмысленные стычки враз перечеркнули уже начинающую нравиться мне легенду поручика! Как только Диено доложат, что поручик Линк ходит с двумя мечами и обладает магией, он на двести процентов будет уверен, что я это я, мифический маг из империи. Можно было бы наплевать, в Гиспу я уже вряд ли вернусь, но вот какие инструкции он дал о Линке — маге своему отряду? Может хорошие, а может и не очень. Идти и всех мочить? А какой смысл? Информацию они могли уже и передать. А убивать на всякий случай, из-за одних сомнений не хочется.

Однако вопреки ожиданиям, дальнейшая дорога проходила спокойно. Меня никто не трогал, я никого не убивал. Так, по мелочам — несколько мордобоев в перерывах между бокалами вина. Ещё через недельку окрестности стали совсем глухими. Кругом лес, горы, не то чтобы большие, но приличные. Если случались ночёвки в лесу, то спал я же только со включённой сигнализацией. А потом на каком-то перекрёстке меня остановил патруль. Солдаты как солдаты, только очень нервные. Их сержант и вообще как собака, хотя и говорил на ломанном имперском. Сначала потребовал документы, а потом вознамерился устроить мне досмотр. Тут я начал заводиться.

— Сержант, не забывайтесь, вы разговариваете с офицером!

— А мне нас…ь, будь ты хоть императором! Ты у нас в стране, благАродный.

Я уже достаточно привык к роли поручика, так что без лишних слов врезал сержанту в ухо, потом слез с лошади и немного попинал, говоря при этом разные нехорошие слова на всех известных языках. Солдаты схватились за оружие, но назревающий конфликт погасил вовремя вернувшийся офицер. Он тоже проверил мои документы.

— Прошу прощения, лэр Линк. Солдаты нервничают, поэтому и повели себя неучтиво. А сержанта я сам накажу, не беспокойтесь.

— С каких это пор служба в патруле стала такой нервной?

Офицер замялся.

— Разыскивается группа особо опасных преступников. Несколько солдат уже погибло.

— И что за преступники? Ведь мне ещё долго ехать.

— Это наши местные разборки, они не должны вас касаться — офицер явно не хотел отвечать и постарался побыстрее от меня избавиться.

Странный какой-то разговор, мутный. Стараясь убраться подальше, ехал до позднего вечера. Потом заметил подходящую укромную полянку и решил остановиться там. Быстренько развёл костёр, приготовил ужин. Уже собрался есть, как услышал со стороны леса какое-то попискивание. Насторожившись, запустил сканирование, но ничего, кроме привычного отряда сопровождения в паре километров не обнаружил. Но попискивание раздалось снова. Теперь я сканировал только этот участок леса и очень внимательно. Только сейчас, зная где искать, обнаружил малюсенькую отметку живого существа в сотне метров от себя. Включив всё что можно, стал осторожно красться в этом направлении. Попискивание временами прерывалось. Наконец добрался до вывороченного дерева и в яме от корней обнаружил девчушку лет семи. Не подходя близко, ещё раз проверил всё вокруг. Вроде чисто. Уже более смело я сделал световой шарик и в открытую пошёл к дереву. Девчонка при моём приближении попыталась спрятаться под плащом и притихла. Но я присел рядом на корточки и стал ждать. Не дождавшись моего ухода, девчушка решительно встала, широко раскрыла рот и очень старательно зашипела на меня. Удивлённый таким приёмом, я так и сел. Девчушка очень старалась, видимо, её так учили, но выглядело это, будто котёнок пытается выдать себя за грозного тигра. А больше всего меня убили её небольшие, но заметно выделяющиеся клыки. Неужели маленькая Ларга? Как она здесь оказалась, почему её здесь бросили? Пока я пытался прийти в себя, девчушке надоело шипеть. С чувством выполненного долга она закрыла рот и тоже стала меня внимательно рассматривать. Наверное, осмотр её удовлетворил, потому что она стала мне что-то довольно требовательно выговаривать. Я ничего не понимал. Решив, что у костра за ужином разговаривать будет не в пример удобнее, приглашающее протянул ей руку. И маленький ребёнок доверчиво ухватился. У меня аж сердце захолонуло. Под корнями был только плащ, так что переезд на новое место не занял много времени.

При свете костра девчушка стала выглядеть совсем маленькой и очень худой. А уж как она уплетала мой ужин! Я не специалист по маленьким девочкам, но эта, похоже, сидела голодная несколько дней. Потом глазки у неё сыто осоловели и, не выпуская куска хлеба, она уснула. Уложив её поудобнее, для начала просканировал окрестности, но ничего нового не появилось. После этого стал разбираться с её вещами. Плащ оказался вполне обычным. Женский, из хорошей ткани, но ничего особенного. Одежда тоже стандартная. Платьишко, штанишки, кофточка. Потом внимание привлёк медальон. Какая-то символика, сделан из золота. А главное, в нём чувствовалась магия. Какая-то необычная. Только тут я задался вопросом, а почему же я не мог обнаружить девчушку раньше? Неужели так действует медальон? У меня раньше не возникало острой необходимости спрятаться от магии поиска, так что мне стало интересно. Просидев до глубокой ночи, всё же разобрался. Проверив окрестности, улёгся спать.

На утро остро встали два вопроса — чем кормить ребёнка и что с ней теперь делать. Если урезать свою порцию, то продуктов дня на три хватит. А вот что делать? Оглядев её внимательно, не нашёл никаких болячек. Необычное устройство зубов, а так вполне здоровый ребёнок. Вон как наяривает завтрак. Потеряться она не могла, слишком уж далеко от ближайших деревень. Да и женский плащ. Явно мать сняла с себя. Значит, мать от кого-то пряталась или ушла по делам, а ребёнка оставила, надеясь потом вернуться? Тогда придётся ждать эту гулёну. Уж не тот ли она страшный преступник, которого боялись солдаты? А что, если предположить, что она Ларга, то испугаться обычному человеку вполне нормально. Пару дней можно и подождать. С девчушкой, после долгих мыканий и показывания пальцем, всё-таки познакомились.

Ия, как звали девчушку, ничего не требовала и сидела тихонько как мышка, видимо, была приучена. Немного подумав, сделал ей несколько кукол. Сколько было счастья в глазах! Сразу забыв про привычки, как и любая девчонка, стала их наряжать, укладывать и делать всяческие другие глупости. Мне же оставалось только готовить еду да постоянно сканировать окрестности. День прошёл спокойно, второй уже тоже заканчивался, когда я обнаружил километрах в десяти три быстро перемещающиеся точки. Как по компасу они шли прямо на меня. Я насторожился и стал внимательно за ними наблюдать. Когда они приблизились на километр, неожиданно начал двигаться отряд сопровождения. Что-то назревало. Три точки добрались до места, где я нашёл Ию, немного постояли и осторожно двинулись в мою сторону. Встав, включил защиту, спрятал Ию за спину и стал внимательно вглядываться в лес. Что-то мне цвет этих точек не понравился, необычной какой-то. Совершенно бесшумно от леса отделились три фигуры и скользящей походкой направились ко мне. Три молодые женщины в походной одежде, в руках короткие мечи. Когда они подошли достаточно близко, я тоже, на всякий случай, достал мечи. Увидев это, женщины стали окружать меня, затем остановились и широко оскалившись, одновременно зашипели на меня. Блин, и эти зубастые! Но торжественность момента испортила Ия. Выглянув из-за меня на шипение, она радостно пискнула и кинулась к крайней справа женщине. Та бросила меч, подхватила Ию и стала тискать, осматривать. Похоже, мама нашлась. Шипение сразу прекратилось. Наступило короткое перемирие. Ия что-то взахлёб рассказывала матери, периодически показывая пальцем в мою сторону. Решив, что мордобой откладывается, демонстративно убрал мечи. Женщины, переглянувшись, через некоторое время сделали то же самое. Теперь всё внимание было на Ию. Она была проверена, осмотрена, расцелована. Женщины уже собирались уходить, как раздался топот лошадей и на поляну въехал отряд моего сопровождения в полной боевой готовности. Воины слетели с коней и быстренько выстроились в боевой порядок, вперёд вышла, судя по всему, парочка магов. Успокоившиеся было женщины выхватили мечи, окружили Ию и приготовились дорого продать свою жизнь. Всё это на разных концах поляны, а я, как всегда, в центре событий, вернее, поляны. С минуту мы разглядывали друг друга, затем от солдат отделились маги и спокойной походкой направились ко мне. Не доходя несколько шагов, остановились.

— Можем мы чем-то помочь вам, лэр Линк?

— Кто вы?

— Магистр Дэнио и магистр Орте. Дон Диено послал нас, чтобы обеспечить доставку подарков нашего короля императору.

— Дон Диено так не доверяет мне?

— Он сказал буквально следующее — «вмешаться только тогда, когда смерть или физическая немощь помешает лэру Линку исполнить своё обещание»

— Хоть это радует. Но я пока живой и не немощный.

— Простите, но нас обеспокоили сигналы, которые идут от этих женщин. Возникла угроза утери подарков короля.

— И что опасного в этих женщинах?

— Это Вики.

— И кто это?

— Местное название Ларгов, которые живут у вас в империи. Оказавшись в Венрии по разным причинам, живут мелкими группами в самых глухих местах. Но здесь они вне закона. Периодически на них устраивают облавы и убивают. Соответственно и Вики, при попытке задержания убивают не задумываясь. Видимо, эта группа сейчас и скрывается от облавы. Учитывая их способности, мы были обеспокоены.

— А десяток воинов и маг не показались вам опасными? — усмехнулся я.

— Они не потащили бы подарки в лес. Да и справились вы прекрасно.

— Вы знаете местный язык? Я хотел бы поговорить с женщинами.

— К вашим услугам, лэр.

Столь же неспешным шагом мы подошли к Викам. Только теперь я смог разглядеть их. Держались они твёрдо, хотя вид был очень измученный. Донио начал разговор, женщины ответили. Через некоторое время Донио стал переводить.

— Они действительно Вики. Попали в облаву, убили несколько солдат. Сейчас скрываются. Пытались вырваться из долины, но дороги перекрыты, а через горы не могут перебраться из-за Ии.

— Можем мы им чем-то помочь?

— Они будут благодарны, если мы дадим продукты.

Я только молча кивнул.

Уже наступил вечер. Солдаты разбили свой лагерь, Вики (или уж Ларги) развели костёр. Я сидел у своего костра в одиночестве. Потом подошёл Донио.

— Позволите присесть? Я молча показал рукой.

— Лэр Линк, раз уж вы знаете о цели нашего отряда, возможно, будет лучше, если мы дальше поедем вместе?

— Я не против. А почему Вики не могут просто переодеться и таким образом пройти сквозь оцепление?

Донио посмотрел на мне с удивлением.

— Вы же сами видели, что при сканировании они дают сигнал, отличный от обычных людей. На каждом важном посту в таких случаях присутствует маг, который всех проверяет. Да и всех женщин заставляют показывать зубы. А они у них, вы сами видели, очень даже заметные.

Я задумался.

— И это всё?

— А этого мало?

— Если я уберу эти признаки, вы не будете против их присутствия в отряде?

Магистр удивлённо посмотрел на меня, но подумав, согласно кивнув головой.

— Тогда пойдёмте, поговорим с Виками.

Когда мы подошли, женщины неотрывно смотрели в огонь и мысли у них явно были невесёлые. Ия жалась к матери и тоже молчала. Я начал говорить, а Донио переводил.

— Меня зовут Линк. Я могу помочь вам выбраться из этой долины и добраться до империи, где у вас не будет проблем. Но для этого мне придётся использовать магию и нужно ваше согласие — начал я без обиняков.

Сначала женщины не поняли, потом в глазах появилась надежда, а потом резко — недоверие.

— Почему вы хотите нам помочь?

— У меня есть некоторые долги перед Ларгами. Да и Ию жалко.

Несколько мгновений они смотрели друг на друга, потом повернулись ко мне и молча кивнули.

— Ну и ладушки.

Сложив ладошки, сделал золотой кулон. Затем наложил на него постоянное заклинание, меняющее ауру. Протянул маме Ии. Когда она его одела, просканировал. Сигнал изменился, но не до конца. Немного подумав, подправил заклинание. Хорошо получилось только с четвёртой попытки. Но теперь на сторожевой картинке видно было две Ларги и обычную женщину. По проторённой схеме сделал кулоны для остальных и для Ии.

— Носить не снимая! — приказал я.

Все закивали головами. Настал черёд заняться зубами. Привычно перешёл на глубокое зрение и через полчаса Вики неверяще сидели друг перед другом с открытыми ртами и проверяли каждый зуб. Я усмехнулся. Хорошо получилось, улыбки как у фотомоделей. Вот чем надо было на Земле заниматься. И благодарности выше крыши, и ни одно Управление не посмело бы приблизиться из-за боязни гнева жён. Поставив всем блоки подпитки, чтобы восстановить измученные тела, отправился спать. Наутро женщин было не узнать. Чистенькие, свеженькие, с белозубыми улыбками. Они явно воспряли духом. Немного подправил им лица. Теперь бы их не узнали даже близкие соседи. Потом догадался сделать им приличные платья, правда, теперь кулоны выделялись золотыми блямбами. Немного подправил их форму и для красоты нанёс свой, тут же придуманный герб. Арочка из четырёх костлявых лапок, а в центре красный крест и полумесяц. Барон я, в конце концов или нет. Себе сделал такой же, но покрупнее. Теперь я барон, а это мои подданные. Потом пришлось делать женские сёдла, документы дипломатической миссии для всех и многое другое.

Выехать мы смогли только после обеда. Но отряд теперь смотрелся очень внушительно. Впереди пара разведки. Затем я во главе колонны, за мной маги, потом женщины и остальной отряд (а в нём оказалось два десятка отличных солдат). На обычных постах нас даже не пытались останавливать. Достаточно было хмуро глянуть на сержантов, и у тех слова застревали в горле. Что-что, а нехороший взгляд я отработал. Проверяли нас только на крупных постах. Да и то, стоило штатному магу просканировать отряд, как у них резко пропадало желание нас задерживать. Только один раз попался полный дурак офицер. Он и документы проверил, и женщин заставил улыбаться, а потом, маслянно ухмыляясь, туманно заявил о необходимости полного досмотра. Доведённый до последней грани раздражения, я наклонился с седла и прошипел, многозначительно положив руку на меч:

— Может, ты и женщин моих захочешь пощупать? — и так сверкнул глазами, что офицер начал заикаться. Нас тотчас пропустили.

Через неделю езды мы выехали за границу Венрии. Женщины сразу стали заметно веселее. А так как они были молодые, симпатичные, то резко возросло внимание со стороны мужчин. Но я это резко пресёк. Построив отряд, сказал маленькую речь.

— Женщины под моей защитой. Все знают, что я укоротил им зубы? Так вот. Если кто посмеет обидеть женщин хотя бы взглядом, тому я укорочу член! Дважды повторять не буду.

После этого в отряде наступила полная идиллия. Разбойники для нашего отряда проблемой не были. Несколько глупых попыток были пресечены очень жёстко. С деньгами проблем не было, с безопасностью тоже. Так что было простое, немного нудное путешествие. От вынужденного безделья начал знакомиться с окружением. Для начала с Виками. Оказалось, что все они сёстры с Ией — Лия, Настя, Грэт. Возраст от пятнадцати до двадцати двух. Просто, когда я их увидел первый раз, был уже вечер и они были измотаны непрерывным преследованием. А сейчас, отдохнувшие, нарядные, уверенные в собственной безопасности, выглядели отлично. А уж когда я рассказал им о перспективах жизни в империи, настроение у них постоянно было отличное. Кулоны, которые я им сделал, носили даже с какой-то гордостью, а ко мне относились как к повелителю. Зная о независимом характере Ларг, был этим сильно удивлён, но ничего не мог с этим поделать. Когда я поделился своими сомнениями об этом с магистром Дэнио, тот только усмехнулся.

— Ничего необычного, лэр Линк. Вики независимы, но всегда с уважением относятся к силе других. А вы для них сейчас почти идеал. Сильный маг и сильный воин. Спасли жизнь Ии, да и всем остальным. Относитесь к ним как к равным, а не боитесь их. Не знаю в точности их мыслей, но кулоны с общим гербом они вполне могут воспринимать как начало нового клана. Не удивлюсь, если они уже начали присматриваться к вам как к мужчине и отцу их будущих детей. На мой удивлённый взгляд только усмехнулся.

— Вы же знаете, что для них найти подходящего мужчину — проблема. Их мать в своё время, найдя своего мужа, сбежала в дикие леса, лишь бы ни с кем не делиться. А вы, переделав им зубы и лица, сразу дали повод к надежде — а может, вы решите и проблему совместимости? Вы сейчас для них — идеальный вариант мужа и отца их детей. А так как они сёстры, то вариант с гаремом будет для них вполне приемлемым вариантом. Родители их погибли, разрешения спрашивать не надо. Так что вам достаточно показать своё желание и ночи у вас станут гораздо интереснее — вон как две старших на вас поглядывают!

Старательно пряча улыбку, Дэнио постарался побыстрее от меня отъехать. Я же до вечера ехал молча, пытаясь переварить услышанное. Гарем это, конечно, хорошо. Только вот некрасиво пользоваться благодарность за спасение жизни. Надо хоть немного подождать, пока все успокоятся. Да ещё Лара. Как то у нас проёдёт встреча? Если что и будет, то меньше чем на роль старшей жены она точно не согласится. А вдруг ещё кто захочет влиться в новый клан? У меня сил то на всех хватит? Мысли потекли в столь приятном направлении, что пришлось лезть в ближайший ручей охлаждаться.

После этого я старался держать себя с Виками приветливо, но без малейших намёков на близость.

Времени подумать было предостаточно, так что среди всяких разных мыслей я нечаянно наткнулся на неожиданную. А зачем я вообще еду в империю? С Земли она казалась почти раем для мага. В Гиспе я хотел вернуться в страну с уже привычным языком и знакомым укладом. А теперь осталось понять — чего же я хочу? Чем буду заниматься? Покопавшись в себе, ни к чему конкретному явной тяги не обнаружил. Могу лечить, могу убивать, но ничего не хочется. Раньше мечтал поучиться, наконец, в Академии. Сейчас и этого не хочу. Я просто еду и еду и мне этого достаточно. Странное состояние. Немного помусолив его, решил не заморачиваться. Как обычно — время покажет.

И время показало, и очень скоро. Разместившись, как обычно, в самом тихом и тёмном уголке таверны, я ужинал. Народу было немного. Я уже заканчивал, когда в таверну вошла толпа мрачных мужиков. Молча они прошли к соседнему со мной столу, заказали вина и сразу начали пить. Что меня удивило, пили молча, не чокаясь. Обычно так пьют на поминках. Горе у людей, что их тревожить. Но постепенно языки у мужиков развязались и мне сразу стало интересно. Насколько я понял, здесь собрались мужики из свиты сопровождения какого-то богача, его-то они и поминали. Дело житейское. Только обсуждение странное.

— Ну чего, ну чего он туда полез?! Денег что ли не хватало? Дом полная чаша, жена красавица. Живи не тужи. Нет же. Любопытство и жадность замучили. Ведь предупреждали же, что ведь верная смерть, так нет, не поверил. Что мы теперь его хозяйке скажем?

Ну и в таком же духе. Я терпел сколько мог, затем заказал кувшин и незаметно перетёк за стол к мужикам. Они на меня покосились, но когда я молча налил им по стакану, перестали сверкать глазами. Потом ещё стакан, ещё. Постепенно все забыли, кто я вообще, а вот поговорить хотелось. Вскоре сосед начал уже у меня спрашивать — «зачем же он туда полез»?

— Да кто полез-то?

— Так хозяин наш, купец Бумраш.

— А куда он полез?

— Да в этот храм демонский, пусть пропадёт он пропадом!

Постепенно, после многочисленных повторов, уточнений и пьяных соплей удалось понять примерно следующее. Где — то километрах в пятидесяти от этой деревушки находится древний храм какого-то божества. Какого, уже никто не помнит. Раньше он был очень популярен, сюда приезжало много паломников, приносили богатые дары. А потом, во время одной из церемоний, что — то случилось. Точно никто не знает, но живым никто оттуда не вернулся. Сначала пытались узнать причину, но никто из тех, кто заходил в примерно десятикилометровую зону вокруг храма, живыми не возвращались. Пробовали ходить и малыми группами и большими, отправляли войска, результат один и тот же. Единственное, что выяснили, так это размер зоны. Потом поставили по периметру граничные столбики, запретили строго настрого туда ходить и на этом успокоились. Однако, хоть раз в месяц, находились дураки, которые делали новую попытку проникнуть в храм. Главной приманкой были сокровища, которыми, по преданиям, храм был просто засыпан. Были и учёные, и маги, и авантюристы, и просто любопытные. Вот и Бумраш, узнав о храме, загорелся его посмотреть. На всякий случай, правда, взял с собой не всех людей. Эта группа осталась у граничных столбиков. Хозяин ушёл и пропал. Мужики прождали неделю, а потом, выполняя приказ, вернулись обратно. Вот они сейчас и делали поминки, хотя нет даже тела. Но за ним никто не пойдёт ни за какие деньги.

Получалось как-то страшно. Сначала я подумал, что это местные запугивают проезжих, чтобы посмеяться. Но одежда у мужиков, при внимательном осмотре была явно хорошего качества и по покрою отличалась от местных. Тогда зачем они такое рассказывают? Может там действительно есть что-то интересное, а чтобы чужие не ходили и придумана эта сказочка? Но мужики пили и горевали достаточно искренне. Не то, чтобы я искал приключений на свои части тела, но мне стало любопытно.

— А как проехать к этому храму?

От такого вопроса мужики замерли и начали трезветь. Потом один нехорошо улыбнулся.

— Что, тоже золота захотелось? Крутой и сильный, всё нипочём?! Думаешь, окажешься самым хитрым и ловким, и останешься живым. Ну что ж, сходи. Дорога простая. Километрах в пяти от деревни есть свороток влево от главной дороги. Он перегорожен шлагбаумом, так что не пропустишь. А потом всё время прямо. Километров через сорок будет новый шлагбаум и полосатые столбики в обе стороны, тоже не пропустишь. Там ещё скамеечка стоит, чтобы можно было сесть и подумать, а стоит ли идти дальше. Подумай, если есть чем.

Мужики переглянулись, разом встали и ушли.

Весь оставшийся вечер прикидывал и так и этак. А надо ли мне это вообще? Сдохнуть раньше времени не хотелось. А вдруг там есть что-то очень полезное для меня? Я же себе никогда не прощу, что прошёл мимо! Помучившись, в один момент вдруг успокоился. Будь что будет.

Но на всякий случай надо было, как говорится, привести свои дела в порядок. Позвав к себе в комнату магов и Вик, коротко объявил им своё решение. Затем отдал магам шкатулки короля. Магистр Донио, как всегда, немногословный, внимательно осмотрел их. Потом спросил:

— Может нам всем съездить к этому храму?

— Не стоит рисковать. Если это возможно, я справлюсь сам. А если нет, то не стоит рисковать остальными. Подождите неделю, как здесь принято, и уезжайте. Когда вернётесь, извинитесь за меня перед доном Диено, что не выполнил своё обещание. У меня будет уважительная причина — смерть — я невольно улыбнулся.

— Вторая просьба — позаботиться о Виках. Их необходимо сопроводить до императорского двора и просто сообщить о них Тайной страже. Там о них позаботятся. Могу я на вас рассчитывать?

Донио молча кивнул.

— А это — я положил на стол перед Виками пару мешочков с бриллиантами и золотом — вам на первое время и Ие на мороженное — я снова улыбнулся собственной шутке, но меня никто не поддержал.

— И последняя просьба, которая покажется вам странной. Я хочу, чтобы моё имя нигде не упоминалось — на удивлённые взгляды повторил — нигде не упоминалось. У меня есть на то веские причины. Меня в отряде не было. Всё что делал я — это делал магистр Донио. Руководил отрядом, делал кулоны, изменял зубы Викам. Меня с вами не было!

Когда все ушли, матюгнулся про себя. Глупо как-то всё вышло, напыщенно. Но не объяснять же всем, что неожиданно подумал о смерти как о весьма возможном событии. И про имя своё не зря сказал. Я ведь сначала хотел отправить Вик к Ларе. А если я сдохну? Пару лет назад она меня, наверное, уже похоронила. А тут явятся Вики с радостной вестью — а вы знаете, Линк опять сдох! Не знаю точно, как сейчас ко мне относится Лара, но вряд ли ей такие новости добавят радости.


На следующее утро, быстро позавтракав, отправился в путь. Мужики не обманули и вскоре я наткнулся на шлагбаум, перегораживающий свороток. Не раздумывая, свернул туда. Дорога оказалась каменная, на удивление ровная и широкая. Чувствовалось, что когда-то по ней много ездили. Да и сейчас, спустя многие годы, дорога была в хорошем состоянии. Двигался я не спеша. Периодически запускал сторожевое заклинание и оглядывался тройным зрением. Пока никаких опасностей не было. Постепенно пейзаж вокруг менялся. Лес вокруг становился всё гуще, появились небольшие холмы. Ближе к вечеру дошёл и до второго шлагбаума. Всё, как и описывали мужики в таверне. Шлагбаум, столбики в обе стороны. Следы многочисленных стоянок, скамейка для размышлений возле шлагбаума. Просканировав постранство вокруг, ничего интересного не нашёл. Усевшись на скамеечку, решил ещё раз подумать, а надо ли мне это. Но уже через пару минут вскочил. Чего рассусоливать, всё решено. Внутри был какой-то зуд, я уже знал, что просто обязан там быть. Развёл костёр, приготовил ужин. Вокруг была странная тишина. Вроде всё как обычно, но настороженность как будто плавала в воздухе. Поставив охранные системы, с трудом уснул.

Утро как по заказу выдалось ясным и тихим. Наскоро перекусив, осторожно ступил за шлагбаум. Ничего не произошло. Но теперь я весь был настороже. Поставил полную защиту, включил тройное зрение, сторожевую систему. Первый километр дороги прошёл без приключений. Затем меня начал беспокоить запах, который становился всё сильнее. А потом начали попадаться скелеты и разложившиеся трупы. И чем дальше, тем чаще. Сначала я морщился, но вскоре привык. Больше стали интересовать скелеты. Их было не просто много, а очень много. Местами они лежали россыпью, местами просто грудами. Судя по костям, люди погибли от нескольких месяцев до нескольких сотен лет назад. Но кости все целые. Везде навалом оружие всех времён и народов. И самое необычное, что меня резануло — скелеты были целыми. За сотни лет их не растащили животные, значит, и для них эта зона была запретной? Да ещё и дорога была чистой, как специально подмели. Остановившись, ещё раз огляделся вокруг, но ничего необычного не было. Шёл я теперь очень осторожно. На подходе к храму кости лежали уже сплошным слоем, местами чуть ли не в метр высотой. А вот и храм. Ничего необычного и экстравагантного. Простое одноэтажное здание, несколько оконных проёмов, одна дверь. Ещё раз всё вокруг проверил. НИЧЕГО. Наконец я решился и вошёл внутрь. Внутри светло. Легенды не обманули. Пол примерно на полметра в высоту был засыпан золотом и драгоценностями. У стен золотой мусор поднимался вообще до уровня окон. А посреди зала на невысоком постаменте стояла ростовая статуя обычного полуголого мужчины. Материал, из которого она была сделана, я не узнал, что-то необычное. Прошёлся по храму, поднимая и рассматривая необычные украшения. Попадались и стёртые золотые монеты, и потрясающие ювелирные украшения. Очень похоже, что здесь их собирали сотни, если не тысячи лет. В какой-то момент почувствовал шевеление за спиной. Мгновенно развернувшись, выхватил мечи. Но вокруг по-прежнему всё было неподвижно и тихо. Но расслабляться не стал. Осторожно прошёлся ещё. И неожиданно понял, что цвет статуи изменился — он стал телесным и живым! Осторожно подошёл к ней спереди и стал ждать. Через некоторое время статуя шевельнулась и открыла глаза. Твою мать!

Статуя (или мужчина) спокойно смотрел на меня. Вдруг в мыслях появилось эхо, включился Лион и появилось ощущение онемения. Мужчина продолжал смотреть на меня, но с каким-то равнодушием. Мы оба стояли неподвижно, только я уже вынужденно. Попробовал хоть чуть— чуть сдвинуться, но ничего не получилось. Тело ещё стояло, но меня уже не слушалось. Мыслей у Лиона тоже не было. Похоже, эта скотина напрочь его вырубила. А если бы он такое сделал со мной, значит был бы полный п…ц? И как мне теперь с этим гадом драться? Пока я пытался придумать, с чего начать, фигура мужика потекла и он начал расплываться клубами чёрного тумана. Туман был странный и как будто разумный. Для начала он перекрыл все выходы, потом часть полилась на улицу, а часть стала окружать меня со всех сторон, непрерывно уплотняясь и наливаясь чернотой. Не успел я и глазом моргнуть (мысленно), как оказался в чёрном коконе. Туман не проник сквозь защиту, но облепил её так плотно, что через несколько секунд я оказался в темноте и полной тишине. Защита держала, и я попытался определить, что же на меня напало, но ничего не увидел. Ни всеми зрениями по очереди, ни тройным. Я видел только темноту (или уж правильнее сказать, тьму). И эта тьма, всё больше уплотняясь, стала давить на мою защиту. Не бить, а именно давить как многотонный пресс. Защита тоже повела себя необычно. Не огрызалась, а как-то покорно терпела это дикое давление. Надо было что-то делать. Я стал по очереди швырять во тьму огненные заклинания сначала первого, а затем и высшего уровня. Но все заклинания просто уходили в темноту. Потом я попробовал и свой фирменный «бульончик», и «кольцо саламандры», и «глаз Регула». Всё это уходило в чёрный туман бесследно. И чем же с этой гадостью бороться?

Обследовав защиту, заметил, что она сжалась почти на четверть. Потом защита сжалась до предела, как яичная скорлупа, и достигла максимальной прочности. Но и у чёрного тумана силы были, наверное, не беспредельные, он остановил наращивание давления. Несколько минут ничего не происходило, видимо, наступило равновесие сил. Ситуация хоть и патовая, но давала мне передышку. Правда, если мы останемся в таком положении надолго, можно просто сдохнуть от голода. Но тьма не собиралась давать мне такую смерть, она начала плавно снижать давление. Но обрадовался я рано. Вернув защиту в исходное состояние, тьма как бы приклеилась к ней и стало растягивать во все стороны. А вот на такое защита рассчитана не была. Я прямо видел, как она тянется, растягивается и истончается. Несколько минут, и всё будет кончено. Что потом тьма сделает со мной, лучше было не представлять. Но то, что мои кости будут валяться в общей куче, это однозначно. Не такой я представлял свою смерть.

Потом сработала цепочка ассоциаций — растягивать, разрывать, взрываться. Я усмехнулся, постарался успокоиться и стал вспоминать свою богиню. Может, близость смерти помогала, но сейчас я хотел её невероятно. Огонь в груди появился сразу и нарастал стремительно. Вскоре я уже достиг того уровня, при котором раньше перемещался. Но не сегодня. Я обещал богам, что встречу смерть достойно и не побегу теперь прятаться под женскую юбку. Я вытерпел ещё несколько мгновений, а потом выплеснул его сквозь своё тело сразу во все стороны. Огонь окружил меня, встал по линии защиты и замер. Невероятное зрелище — я стоял внутри шара из огня, при этом видел сразу и огонь, и тьму, и линию их столкновения. Похоже, опять наступило равновесие сил. Но я не хотел останавливаться. Где-то внутри себя нашёл ещё кусочек огня и, не раздумывая, тоже выплеснул его на тьму. Это стало последней каплей.

Линия раздела стала расплываться, забурлила, превращаясь в багровое месиво лавы. Медленно, но тьма стала отступать. Потом всё быстрее и быстрее. Тьма всё отступала, расплываясь и светлея, а сфера огня всё стремительнее расширялась. Наконец настал момент, когда тьма исчезла совсем, а следом за ней, выполнив свою задачу, исчез и огонь. И я увидел солнечный свет.

Оказывается, всё ещё был день. Но пейзаж вокруг себя я не узнал. Когда шёл сюда, вокруг был лес и холмы. Сейчас же вокруг расстилалась ровная как стол дымящаяся равнина.

— Неужели опять переместился? — мелькнула у меня мысль.

Но опустив взгляд, увидел под ногами круглый кусок золотого пола. Значит, я по-прежнему на Эрии и защита прикрыла меня вместе с этой кучей золотого мусора. А вот куда делся окружающий ландшафт? Хотя какая теперь разница!

Сверху падали крупные хлопья чёрного снега. Я протянул руку и поймал одну снежинку, оказавшейся лёгким как пух куском пепла. Кажется, я смог победить эту гадость, она не сбежала, а превратилась в этот пепел! Ну и хорошо.

И тут я понял, что со мной не всё в порядке. У меня не просто усталость, а что-то другое. Неожиданно я почувствовал себя надувной куклой, которую прокололи иголками в сотне мест. Свиста выходящего воздуха я не слышал, но ноги подогнулись и я мягко упал на колени. Потом потеряла твёрдость спина и я завалился набок. Тело всё больше оплывало и теряло форму, сознание стало затуманиваться. Из последних сил я постарался растянуть губы в улыбке.

— Ну что ж, дорогая богиня, я очень старался. Надеюсь, ты посчитаешь мою смерть достойной.

И тьма накрыла меня.