"Конвоиры зари" - читать интересную книгу автора (Уинслоу Дон)Глава 18Офис таксомоторной компании размещался в маленьком здании, обшитом досками — когда-то белыми и отчаянно нуждающимися в покраске. Металлические жалюзи, защищающие офис ночью, были открыты. На окне виднелся красный выцветший логотип компании. Слева от парковки располагался гараж с десятками такси. Еще несколько машин были беспорядочно расставлены по всей парковке. — Ждите тут, ладно? — сказал Бун, выключая двигатель. — Сидеть и общаться с вирусами гепатита С, которые у вас тут плодятся? Ради чего? — поинтересовалась Петра. — Просто не высовывайтесь, и все. И сделайте лицо, будто вас достали. — В смысле? — В смысле обидели, — перевел Бун. — Обидели, разозлили, достали, проще говоря. — Это не сложно, — кивнула она. — Кто бы сомневался, — откликнулся Бун, расстегивая застежку часов. — И возьмите часы. Держите их в руках, не убирайте никуда. — Вы что, хотите, чтобы я время для вас засекла? — опешила Петра. — Сделайте, как я говорю. Пожалуйста. — Живчик мне сказал, что из всех часов вы предпочитаете солнечные, — улыбнулась Петра. — Да, он у нас хохмач. Бун пересек парковку и вошел в офис. Там, закинув ноги на стол, восседал молодой эфиоп. Почти все таксомоторные компании Сан-Диего принадлежат выходцам из Восточной Африки. «Три А» контролировали исключительно эфиопы, в то время как «Объединенным такси» владели эритрейцы. Иногда у таксистов конкурирующих фирм случались стычки в аэропорту, но вообще-то они ладили. — Чем могу помочь? — спросил диспетчер, совсем юный подросток, почти ребенок. Худой, как жердь, он был одет в новенькие модные и отглаженные джинсы и древний коричневый свитер. Убрать со стола свои ноги, обутые в «Эйр Джорданс», даже не подумал. Бун не был похож на человека, ради которого имело смысл снимать ноги со стола. — Чувак, — сказал Бун так протяжно, что это прозвучало скорее как «чувааааааааак», — у меня проблемы. — Поломался, что ли? — Обломали меня, — поправил Бун. — Видишь вон ту девочку в машине? Диспетчер убрал ноги со стола, привел кресло в вертикальное положение, нацепил толстые очки и внимательно посмотрел за окно. На пассажирском сиденье фургона восседала Петра. — Недовольная какая, — заметил он. — Это мягко сказано. — Чего случилось-то? — поинтересовался юнец. Бун вытянул вперед левую руку, демонстрируя незагорелую кожу там, где раньше были часы. — У тебя часов нет, — глубокомысленно изрек диспетчер. — Она подарила их мне на день рождения, — кивнул в сторону Петры Бун. — И чего? — А ты не проболтаешься? — вздохнул Бун. — Не-а. Уж надеюсь, подумал Бун и заговорил: — Мы с пацанами отрывались тут прошлой ночью… Познакомились с девчонками, и я с одной подружился, может, даже слишком близко подружился. Ну, сам понимаешь. В общем, просыпаюсь, а ее и след простыл. И моих часов. Представляешь, чувак? — Ну ты облажался, — присвистнул парень. — Конкретно, — кивнул Бун. — Короче, я сказал своей девушке, что с той стриптизершей был мой друган Дэйв, а привел ее ко мне потому, что его комнату занял Джонни. А я типа отрубился у бассейна, но без часов, потому что часы оставил у себя в комнате, ну, куда он приволок девицу, Тэмми ее звали, ну, она и сперла часы, потому что думала, что они Дэйва, а он ее разозлил, потому что вызвал ей такси, а не предложил остаться на ночь. Ну, в общем, я тут подумал, может, ты знаешь, куда она вчера поехала-то? — Не, этого я тебе сказать не могу, — протянул диспетчер. — Если только ты не коп. — Браток, — умоляюще простонал Бун, показывая в сторону «бунмобиля», — мне ведь житья не дадут, пока я не верну эти чертовы часы. Да ты сам на нее посмотри. — Да, девочка горячая, — согласился диспетчер. — А знаешь, какие штуки умеет делать? — Не фиг было тебе с той стриптизершей связываться, — неодобрительно изрек диспетчер, глядя на красотку в машине. — Так я же нажрался, — оправдывался Бун. — Но ты прав, брат. Так что, может, кинешь утопающему спасательный круг, а? Просто глянь. Такси для Тэмми по адресу Дель Виста Map, дом пятьсот тридцать три? Куда она потом поехала? За мной не заржавеет. — В смысле? — заинтересовался парень. Как мило, что эфиопы так быстро адаптируются к американскому стилю жизни, подумал Бун. МТБ, фастфуд, капитализм. Деньги на бочку. Он вытащил бумажник и протянул диспетчеру двадцатку. — Больше нет, брат, — совершенно искренне признался он. Диспетчер взял банкноту, открыл журнал и через минуту спросил: — Значит, Тэмми, да? — Ага. Не то Гилули, не то Гилберт… — Роддик? — Точно! — Один из наших водил отвез ее в мотель «Гребешок», — сообщил парень. Проклятье, подумал Бун. — Это же местный отель, да? — Ага. В пять утра. Бодрствующая стриптизерша в пять утра? Бун задумался. Стриптизерши не встают в пять утра. В пять утра они скорее только ложатся спать. — Спасибо тебе, братан, — поблагодарил он диспетчера. — Эта твоя девочка… — протянул тот. — Что? — Красивая она. Бун взглянул в окно, от которого диспетчер не отрывал взгляда. Петра сидела в машине и красила перед зеркальцем губы. Да, и впрямь красивая, подумал Бун. Он вернулся к машине. — Шесть минут тридцать восемь секунд, — объявила Петра, сверившись с часами. — Что? — не понял Бун. — Вы ведь хотели, чтобы я засекла время. Я думала, такой профессионал, как вы, справится быстрее. — Тэмми уехала в мотель «Гребешок», — проигнорировал ее выпад Бун. — В Пасифик-Бич. А вы должны мне двадцать баксов. — Мне нужен кассовый чек, — ответила Петра. — Кассовый чек на взятку? — Любой чек подойдет, — подумав, решила она. — Клево. — Это были первые с момента знакомства ее слова, доставившие ему удовольствие. — Поехали, заберем вашу свидетельницу. И я наконец от тебя отвяжусь, подумал Бун, и успею как следует подготовиться к приходу волн. Первым, что он увидел, подъезжая к парковке мотеля «Гребешок», была желтая заградительная лента. Полицейская лента. А за ней — полицейские. Включая Джонни Банзая из отдела по расследованию убийств полиции Сан-Диего. Ох, нехорошо все это, подумал Бун. |
||
|