"Карт-бланш" - читать интересную книгу автора (Дивер Джеффри)Глава 50Повинуясь указаниям навигатора, Бонд миновал деловые и жилые кварталы в центре Кейптауна и оказался у подножия Сигнальной горы, где на узких булыжных улочках теснились ярко-синие, розовые, красные и желтые домики. Район немного напоминал карибские деревушки, правда, здесь часто можно было заметить аккуратные арабские орнаменты. Мимо проплыла уютная мечеть. На часах было шесть тридцать, за окном — прохладный вечер четверга. Бонд ехал домой к Бхеке Йордан. «Друг или враг…» Он еще попетлял по горбатым переулкам и остановился у нужного дома. Йордан ждала в дверях и приветствовала его сухим кивком. Вместо формы на ней были синие джинсы и обтягивающий бордовый кардиган. От свежевымытых смоляных волос шел густой аромат сирени. — Какой интересный район, — заговорил Бонд. — Здесь очень мило. — Называется Бо-Каап. Раньше тут селились нищие эмигранты из Малайзии — в основном мусульмане. Мы… ну, я и еще кое-кто переехали сюда довольно давно. Тогда здесь жили бедно, а теперь — престижный район. Раньше везде стояли велосипеды, теперь — «тойоты», а скоро появятся «мерседесы»… Уж лучше бы было по-старому. Впрочем, здесь мой дом. К тому же сестры неподалеку — ведь угого живет у нас по очереди. — Угого? — Бабушка. Мама нашей мамы. Мои родители живут на востоке — в Питермарицбурге, в провинции Квазулу-Наталь. Бонд вспомнил старую карту на стене ее кабинета. — Мы ухаживаем за угого. Такой у зулусов обычай. В дом она Бонда не пригласила, так что он рассказал о поездке на завод «Грин уэй» прямо на крыльце. Он протянул Йордан ингалятор: — Эту пленку нужно проявить. Восьмимиллиметровая, светочувствительность тысяча двести. Справитесь? — Почему вы не попросите своего дружка из МИ-6? — язвительно поинтересовалась она. Бонд не собирался защищать Лэмба. — Он опустошил мой мини-бар на две сотни рандов, а тут нужен человек с ясной головой. Проявка пленки — хитрое дело. — Хорошо, займусь. — Сегодня вечером прилетают какие-то партнеры Хайдта. Завтра утром они встречаются в офисе «Грин уэй». — Бонд припомнил точные слова Данна. — Прибывают около семи. Сможете выяснить, кто такие? — Вы знаете рейсы? — Нет, но их будет встречать Данн. — Организуем наблюдение. Квалене справится. Он хоть и шутник, но отличный полицейский. Да, отличный полицейский. Умеет держать язык за зубами. Из дома донесся женский голос. — Ize balulekile, — ответила Йордан. Последовал короткий обмен репликами на зулу. На лице капитана не дрогнул ни один мускул. — Вы не откажетесь зайти? Угого хочет убедиться, что вы не бандит. Я уже объяснила, но она все равно беспокоится. Бонд проследовал за ней в чистенькую, мило обставленную квартирку с плакатами, коврами и фотографиями на стенах. Пожилая женщина, к которой обращалась Йордан, сидела за большим столом, накрытым на двоих, — Бонд оторвал их от ужина. Старушка выглядела очень хрупкой, и Бонд сразу узнал это лицо: оно смотрело с фотографий в кабинете Йордан. На угого было просторное оранжево-коричневое платье, седые волосы коротко пострижены. Она попыталась встать. — Нет-нет, не нужно, — торопливо сказал Бонд. Она все равно поднялась и, горбясь, прошаркала вперед, чтобы пожать гостю руку. Ладонь у нее оказалась крепкая и сухая. — А, англичанин, про которого рассказывала Бхека… Не такой уж вы и ужасный. Йордан бросила на бабушку испепеляющий взгляд. — Меня зовут Мбали, — представилась старушка. — Джеймс. — Пойду прилягу. Бхека, покорми гостя. Он такой тощий. — Нет-нет, мне пора. — Ты голодный. Я видела, как ты смотрел на боботи. Бонд улыбнулся. Он и правда разглядывал стоящий на печи горшок. — Моя внучка прекрасно готовит. Тебе понравится. А еще выпьешь зулусского пива. Не пробовал? — Только «Биркенхед» и «Гилрой». — Зулусское лучше. — Мбали повернулась к внучке. — Дай ему пива и собери поесть. Принеси боботи и соус самбал. — Она с сомнением посмотрела на Бонда. — Острое любишь? — Люблю. — Это хорошо. — Угого, он же сказал, что ему пора, — возразила Йордан. — Сказал только из-за тебя. Дай ему пива и поесть. Смотри, какой тощий! — Угого, послушай… — Что за внучка! Вечно мне перечит. Старушка проследовала в спальню, прихватив керамический горшочек с пивом. Дверь за ней закрылась. — Как она себя чувствует? — спросил Бонд. — Рак. — Соболезную. — Все не так плохо. Ей девяносто семь лет. — А я думал, за семьдесят, — поразился Бонд. Словно опасаясь, что повисшая тишина вынудит поддерживать беседу, Йордан шагнула к старенькому плейеру и запустила какой-то диск. Из колонок хлынул низкий женский голос с ритмами хип-хопа на заднем плане. Бонд взглянул на обложку: Тандисва Мазваи. — Садитесь, — пригласила Бонда к столу Йордан. — Не стоит. — О чем вы? — Не надо меня кормить. — Если угого узнает, что я отпустила вас без пива и боботи, то очень расстроится. Она выставила на стол глиняный горшок с ротанговой крышкой и наполнила стакан пенистой розоватой жидкостью. — Это и есть зулусское пиво? — Да. — Домашнее? — Другого не бывает. Бродит три дня. Его пьют еще в процессе ферментации. Бонд отхлебнул из стакана. Пиво оказалось кисловато-сладким, почти безалкогольным. Йордан поставила перед ним тарелку боботи и зачерпнула красноватого соуса. Блюдо напоминало английский «пастуший пирог», только сверху не картошка, а яйцо; такой вкуснятины ему еще пробовать не доводилось. Ароматный густой соус был довольно острым. — Не составите мне компанию? — Бонд кивнул на пустой стул. Йордан стояла, облокотившись о раковину и скрестив руки на роскошной груди. — Я уже поужинала, — бросила она, не двигаясь с места. «Друг или враг…» Бонд доел. — А вы незаурядный человек. Прекрасный полицейский, великолепно готовите пиво и, — он кивнул на горшок, — боботи. Если я, конечно, ничего не напутал в произношении… Нет ответа. Сколько можно злиться? Подавив раздражение, Бонд перевел разговор на семейные фотографии, что висели по стенам и красовались на каминной полке. — Похоже, вся история творилась на глазах вашей бабушки. Йордан бросила нежный взгляд на дверь спальни. — Угого и есть Южная Африка. Ее дядю ранили англичане в битве при Камбуле, через несколько месяцев после сражения при Исандлване, — я вам о нем рассказывала. Она родилась всего через пару лет после того, как Капская область и Наталь объединились в Южноафриканский союз. В пятидесятые годы ее переселили по принятому при апартеиде Закону о регионах группового проживания, а в пятьдесят восьмом ранили во время акции протеста. — Что случилось? — Шарпевильский расстрел. Протестовали против «дампасов» — по-английски их называли «дамб-пассы» — «пропуска для дебилов». При апартеиде людей вполне официально делили на белых, черных и цветных. Бонду вспомнились разглагольствования Лэмба. — Черным нельзя было появляться в белых районах без пропуска, подписанного работодателем. Унизительно — просто кошмар. Люди вышли на мирную демонстрацию протеста, а полиция открыла огонь. Почти семьдесят человек погибли, угого ранили в ногу. Теперь она хромает. — Йордан налила себе немного пива и отхлебнула. — Имя мне выбирала угого. Просто сказала родителям, как меня назвать, и те послушались. Обычно с угого не спорят. — Бхека… — На зулу это означает «тот, кто следит за людьми». — Защитник. Выходит, вам на роду написано идти в полицию. Бонду определенно нравилась музыка. — Угого — это старая Южная Африка. А я — новая. Дочь зулусов и африканеров. Да, нас называют «страной радуги», но посмотрите на радугу: там ведь разные цвета, и каждый по отдельности. Нам нужно смешивать гены — и я тому пример. Пройдет много времени, но рано или поздно мы своего добьемся. — Йордан холодно посмотрела на гостя. — Вот тогда мы сможем ненавидеть других за дело, а не за цвет кожи. Бонд невозмутимо выдержал ее взгляд и сказал: — Спасибо за ужин и за пиво. Мне надо идти. Йордан проводила его до двери. Бонд шагнул на крыльцо. И тут увидел человека, который преследовал его с самого Дубая. Синяя куртка, золотая сережка — именно он убил Юсуфа Насада и чуть не прикончил Феликса Лейтера. Человек стоял на другой стороне дороги, в тени старого здания, украшенного арабской мозаикой со свитками. — Что случилось? — Враг. Мужчина держал в руке мобильный телефон, но не звонил — фотографировал их с Йордан, чтобы доказать: Бонд работает на полицию. — Хватайте оружие и не выходите из дома. Охраняйте бабушку. Он метнулся через дорогу. Преследователь бросился вверх по склону Сигнальной горы. На узкой улочке быстро сгущались сумерки. |
||
|