"Коктейль “Торпедный сок” (Torpedo Juice)" - читать интересную книгу автора (Дорси Тим)Глава 18Рыбацкий лагерь «У Старого Деревянного моста». Коттедж номер пять Серж стоял перед зеркалом в ванной и любовался рваной и запачканной кровью футболкой. Коулмэн стоял перед открытым холодильником. – Одна вода в бутылках! Серж вернулся на диван и открыл блокнот. Коулмэн плюхнулся рядом и включил телевизор. Канал «Стиль», передача «Крайности моды!». – Какой у нас план? – Теперь, когда я достиг идеальной физической формы, переходим к этапу номер два. – Серж перелистнул странички блокнота и открыл набросанную от руки карту. – Я разделил острова на квадраты, как делают, когда подсчитывают популяцию вымирающего оленя. Если мисс Идеал находится на Флорида-Кис, ей от меня не скрыться. Коулмэн нажал на кнопку пульта. – Знаешь, почти все мои друзья знакомились со своими женами случайно. Жили себе спокойно, и однажды любовь сваливалась им на голову. – У меня нет времени, – ответил Серж. – Часы тикают! – А как насчет знакомства по переписке? – Такая жена будет звонить домой в Эстонию, а я счета оплачивай. Коулмэн обвел ленивым взглядом скромное жилище. – Я и не знал, что ты тут живешь. Даже не представлял, что тут такое есть. – Старый Деревянный мост! Конечно! Где бы я еще жил! Ты только посмотри! Коулмэн посмотрел. – И что? – А то, что твоя культурная парадигма безнадежно испорчена. Идеальное жилье – это не то место, откуда можно дойти пешком до стрип-баров и неоновых вывесок с рекламой коктейлей. – Разве? – Ты глянь на эту воду, на небо! Тебе нужно срочно найти гармонию с природой. Вырубай телевизор. – Без телика мы умрем. – А ты попробуй. Коулмэн выключил. Потом снова включил. – Я понял. – Мы как будто сходили на мессу. – Серж встал. – Поехали оттянемся… «Бьюик-ривьера» семьдесят первого года выпуска медленно катился на юг по Биг-Пайн-Ки. Серж ехал, глядя в бинокль, чтобы случайно не задавить оленя. – Так лучше? – спросил Коулмэн. – Не уверен. Слишком темно, ничего не разберешь. Бам! – Что это? – спросил Серж. – Раньше был почтовый ящик. Серж бросил бинокль на заднее сиденье и завернул за аптеку. «Бьюик» остановился за маленьким зеленым зданием – филиалом окружной библиотеки. Из-за угла резко вывернул черный микроавтобус и притормозил за два парковочных места от «бьюика». Дверь раскрылась. – О нет! – Что такое? – спросил Коулмэн. Серж вышел из машины. – Разве я не просил оставить меня в покое? Сектанты не ответили. Они были в одинаковых футболках с большой фотографией Сержа и цитатой: «Я ни за кем не следую». – Хватит таскаться за мной, – возмутился Серж. – Я и так нервный! Сектанты сели на землю и приготовились слушать. – Ладно, ладно! Уговорили! Как вам такой вариант: мы организуем регулярные встречи в муниципальном центре, я буду приезжать каждую неделю и беседовать с вами. Остальное время вы не мешаете мне жить. Договорились? Они кивнули. Серж и Коулмэн отправились к дверям библиотеки. – Ты правда будешь с ними беседовать? – спросил Коулмэн. – Есть у меня пара тем, на которые я хочу высказаться, – признался Серж. – А слушатели – они и на Кис слушатели. Они зашли в библиотеку. Им тут же кто-то замахал. – Здравствуй, Серж! – Привет, Брэнда! – Это Брэнда?! – прошептал Коулмэн, уставившись на высокую фигуристую блондинку с убийственно прелестными ямочками на щеках и улыбкой, как у Кэмерон Диас. – Это о ней в баре говорили, будто она от тебя без ума? Да я в жизни не видел более сексуальной телки! – Мы просто друзья. Серж направился к ее столу. – Боже мой! – воскликнула Брэнда. – Что с твоей футболкой? Она же вся рваная и в крови! – Трудный выдался кросс. – Ты участвовал в большом пробеге? – переспросила Брэнда. – Какое-то время – даже впереди всех. – А каким закончил? – Далеко не последним, но дебильные устроители меня дисквалифицировали. – Почему? – Я пересек финишную прямую в «бьюике». Брэнда рассмеялась и положила ладонь на руку Сержу. – У тебя классное чувство юмора! – Он скоро женится, – сказал Коулмэн. Улыбка Брэнды испарилась. Она встала, тщательно скрывая разочарование. – Поздравляю! Очень за тебя рада. И кто счастливица? Коулмэн объяснил. Брэнда снова рассмеялась: – Вот так умора! – У меня часы тикают. Она опять сжала руку Сержа. – Ты не из тех, кто создан для брака. Мы с тобой в этом похожи. Через полчаса у меня заканчивается работа. Может, зайдем к «Маме», посидим? Там в заднем садике вечером так романтично! – Я дико занят, – сказал Серж. – Ты не поверишь, как я загружен. Историческая несправедливость, болезни во всем мире, да тут еще Стивен Хокинс письмами завалил… – Если передумаешь, вот мой номер. – Она записала свой телефон на оборотной стороне каталожной карточки. – Спасибо. – Серж обернулся. – Коулмэн, откуда у тебя пиво? В библиотеке нельзя пить! – Можно, если он с тобой, – возразила Брэнда. Серж пошел смотреть особый фонд. Коулмэн с пивом подобрался сзади. – Ты что, блин, делаешь? – Ищу кое-какую информацию. – Нет, я про Брэнду. Она тебя хочет! – Ничего подобного. – Ты что, слепой? Не видишь, как она к тебе наклоняется? И за руку трогает? Серж просматривал корешки томов на полке. – Она пригласила тебя на свидание! Какие тебе еще нужны доказательства? – Это платонические чувства. – Серж снял с полки каталог документов девятнадцатого века. – Я не хочу наказывать женщину за вежливость в отличие от других мужчин. – Чего? Серж поставил каталог на место и взял другой. – В современном обществе женщина не может вести себя вежливо. Ей всегда приходится искать золотую середину. Если она слишком холодна, ее считают стервой. Если нет, какой-нибудь мужик обязательно станет ездить под ее окнами двести раз в день. – Я тебя не понимаю! – сказал Коулмэн. – Устроил целую облаву, а Брэнда прямо под носом! – Она не в моем вкусе. – Серж нашел в книге статью, которую искал, и заложил карточкой с номером телефона. – По ней, может, и не видно, но Брэнда – человек несерьезный. – Он засунул книгу под мышку и направился к ксероксу. – В библиотечной обстановке она такая правильная, прилично одевается и сдержанно себя ведет. Однако на выходных от нее можно ожидать чего угодно. Она тусуется на диких пляжах и напивается как сапожник. У нее кольцо на клиторе, которое она вечно теряет, как сотовый и сумочку… Коулмэн, ты чего? Тот схватился за книжный шкаф, чтобы не упасть. – Боже, Серж! Если она тебе не нужна, отдай мне! – Она разорвет тебя на части! – Надеюсь! Серж поднял крышку ксерокса и прижал книгу разворотом к стеклу. Коулмэн допил пиво и выбросил банку в мусорное ведро. Снял с пластикового кольца вторую. – Ты когда-нибудь свои яйца ксерил? – Дай подумаю, – сказал Серж. – Э-э… Нет. Он перевернул книгу и засунул руку в карман. – У меня мелочь кончилась. – Я буду возле компьютеров, – сказал Коулмэн. Серж пошел к каталожному столу и вытащил из бумажника один доллар. – Простите… Раньше он ее не видел. Скромная миниатюрная женщина. Очки с толстыми стеклами, волосы, заколотые в пучок, наглухо застегнутая блузка, которая ей не идет. – В чем дело? – спросила она, не отрывая глаз от романа. – Э-э… Ксерокс… доллар… Она одной рукой разменяла ему доллар, по-прежнему уткнувшись носом в книгу. Серж поплыл обратно; вокруг его головы, как в мультфильме, кружились сердечки. – Брэнда… – О, привеееет, незнакомец! – Она наклонилась к нему так близко, что ее можно было поцеловать. – Кто это там? Брэнда выглянула из-за Сержа. – Молли? Она новенькая. На этой неделе к нам пришла. – Ты о ней что-нибудь знаешь? – Не больше тебя. – Как думаешь, она пойдет со мной на свидание? У Брэнды вырвалось хихиканье. Она прикрыла рот рукой. – Извини. Просто я не представляю, как вы с ней… – Она та, кого я ищу. Брэнда снова прикрыла рот рукой. – Нет, правда! Я думаю, она уже от меня без ума. Брэнда взяла себя в руки. – Она на тебя хоть раз посмотрела? – Не совсем. – Она ни на кого не глядит и почти не разговаривает. – Я что-то чувствую. Духовную связь. От компьютеров вернулся Коулмэн. – Все сайты с порнушкой заблокировали! Брэнда указала на Молли. – Коулмэн, что ты о ней думаешь? – О ком? Об этой дуре? – Серж считает, что нашел свою половинку. – Я хочу пригласить ее на свидание. Брэнда и Коулмэн наблюдали, как Серж идет к каталожному столу. Коулмэн открыл еще одно пиво. Брэнда посмотрела на часы. Десять минут до закрытия. – Можно мне тоже? На другом конце зала разговор был кратким и односторонним. Молли так ни разу и не взглянула на Сержа. Он вернулся к переднему столу. Приятели уже хотели его утешать. – Она согласилась. – Ты шутишь! – сказала Брэнда. – Я заеду за ней в субботу в семь. Серж и Коулмэн вышли из библиотеки и направились к «бьюику». Коулмэн остановился и что-то прошептал Сержу. Брэнда выключила свет и пошла закрывать парадную дверь. Снаружи ждали Серж и Коулмэн. – Да? – Коулмэн хочет тебя кое о чем попросить. Серж подпихнул приятеля в ребра. Брэнда ждала. Коулмэн, потупясь, вертел в руках пряжку ремня. – Я тут, типа, подумал, ну, может, ты захочешь того… – Его голос перешел на неслышный шепот. – На двойное свидание? – Я не расслышала, – сказала Брэнда. – Он приглашает тебя на двойное свидание, – пояснил Серж. Брэнда подавила рвотный рефлекс. Потом смекнула: ведь это на шаг ближе к Сержу! – Конечно! – Правда? – удивился Коулмэн. – То есть супер! Заберу тебя в семь! |
||
|