"По праву рождения" - читать интересную книгу автора (Снэйк Теодора)

3

— Ей, Фрэнк, где ты? Фрэнк, ты дома? — издали звал мужской голос, постепенно приближаясь к бассейну, возле которого мирно дремала, незаметно для себя уснувшая, Рия.

Спросонок она не сразу сообразила, где находится, и уж тем более не вспомнила о своем внешнем виде. Ее «купальник» высох, волосы — тоже. Она довольно потянулась, не открывая глаз, просто от полноты жизни, от удовольствия быть молодой, здоровой и благополучной.

Восхищенный свист заставил ее испуганно распахнуть глаза, по-прежнему скрытые темными очками. Перед шезлонгом стоял симпатичный молодой мужчина и смотрел на девушку с нескрываемым одобрением.

— Чудесное видение. А где же Фрэнк? — весело спросил незнакомец, не переставая пялиться на ноги и грудь Рии.

Она загадочно улыбнулась, как советовал хозяин дома, и вдруг с ужасом осознала, что на ней вовсе не купальник. Однако собралась с духом и не двинулась с места, хотя испытывала почти непреодолимое желание скрыться с глаз незваного гостя. Судя по реакции, мужчина не заметил ее смущения.

К счастью для себя, Рия обладала редкой особенностью. Надев темные очки, она будто бы полностью скрывалась от посторонних взглядов, поэтому могла делать что заблагорассудится и лгать не краснея.

— Фрэнка нет дома. У него деловая встреча, — любезно сообщила Рия мелодичным голосом, от которого у мужчины подкосились ноги.

Он был вынужден присесть на корточки рядом с шезлонгом Рии. Расстояние между незнакомцем и девушкой резко сократилось.

— Как жаль, — произнес он ничуть не расстроенным тоном, скользя по ее телу масляным взглядом темных глаз. — Фрэнк мне нужен по очень важному делу. Я подожду его, если не возражаете.

Рия не возражала. Отчасти оттого, что ей стало скучно в одиночестве, отчасти из желания расспросить гостя о Фрэнке. А еще Рия собиралась прибегнуть к разным женским уловкам, чтобы проверить, способна ли очаровать взрослого мужчину. До этого в поле ее зрения попадали исключительно молокососы. Вот уж кто падал к ногам девушки точно спелый плод. Однако поклонение ровесников не вызывало в Рии никакого восторга.

Пора было испробовать свои чары на ком-то постарше и поискушеннее. Правда, в этом случае существовала реальная опасность потерять контроль над ситуацией. Но Рия жаждала новых ощущений.

— Давайте познакомимся. Меня зовут Рикардо, для друзей — просто Рик.

Широкая белозубая улыбка мужчины смутно напомнила девушке раскрытую акулью пасть и предупредила об опасности.

— Я Рия, — воркующим голоском сообщила она и повернулась на бок, подставив жадному мужскому взору изумительный изгиб бедра и водопад струящихся волос.

Рикардо шумно втянул в себя воздух и задержался со следующей репликой. А Рия тем временем решала, как быть дальше. Все оказалось значительно проще, чем она думала, и гораздо менее интересно. Еще один обалдевший самец, который даже не находит нужных слов, чтобы поддержать разговор. Она протянула руку к столику и выключила надоевшую магнитолу.

— Не уверена, что Фрэнк скоро вернется. Стоит ли вам терять время даром?

Ее рот насмешливо изогнулся, и Рикардо окончательно потерял голову. Он резко нагнулся к обольстительнице, намереваясь запечатлеть на сладких даже на вид губах ошеломляющий поцелуй.

— Эй, полегче, приятель! — донесся вдруг до парочки недовольный голос хозяина дома. — Отойти от моей невесты. Ты тоже хороша, моя милая, тебя нельзя оставить даже на час!

— А ты не бросай меня так надолго, — подыграла ему Рия. — Без тебя я способна наделать глупостей… милый.

Она была благодарна Фрэнку за появление и подтвердила бы сейчас все, что бы он ни сказал. Рия уже разочаровалась в Рикардо. Смуглый красавчик мог бы проявить больше тонкости в обхождении с девушкой и меньше животной агрессивности.

Рикардо, застигнутый врасплох на месте преступления, побагровел. Он выпрямился и лихорадочно подыскивал слова для извинений. Ему не хотелось ссориться с давним приятелем.

— Извини, я не подозревал, что вы с Рией помолвлены. Ты же меня знаешь, я слишком импульсивен в отношениях с красивыми женщинами. На этом часто и горю. Надеюсь, ты не сердишься? — Он покаянно прижал руку к сердцу, пытаясь скрыть за шутливостью растерянность. Чертовка едва не ввела его в грех! — Я пришел передать тебе устное приглашение на прием в память о Марии. Письменное получишь завтра утром. Дядя Джино приглашает тебя и, конечно, твою невесту. Он будет рад узнать, что у тебя все хорошо.

— Когда состоится прием? — спросил Фрэнк, становясь за спиной Рии и поглаживая пальцами кожу ее плеч.

Девушка замерла от наслаждения, пронзившего все ее существо. Глаза сами собой закрылись, а левая рука благодарно накрыла горячие мужские пальцы.

Рикардо, внимательно следивший за Фрэнком и его невестой, едва не позеленел от зависти, заметив, как чутко Рия откликается на столь безобидную ласку любимого.

— Завтра, в семь. Думаю, мне пора уходить, — саркастически заметил Рикардо, пытаясь обратить на себя внимание влюбленной парочки, но зря старался.

Его друг, не отрывая горящего взора от лица Рии, только махнул рукой в знак прощания.


Едва Рикардо скрылся из виду, Фрэнк бесцеремонно сдернул с носа девушки очки и возмущенно воскликнул:

— Ты понимаешь, что делаешь? На всем побережье не найдется парня, более опасного для женщин, чем Рик!

— Мне так не показалось, — лениво протянула Рия, закрывая глаза, чтобы не видеть разъяренного опекуна.

Подумать только, минуту назад он смотрел на нее совсем другими глазами, а теперь съесть готов! Что она такого сделала? Всего лишь немного пофлиртовала с привлекательным мужчиной. Рия уже забыла, как была благодарна Фрэнку за то, что он вовремя вернулся домой. Пылая гневом, она вскочила и уперла руки в бока.

— С чего это ты так разошелся? Какое ты имеешь право меня отчитывать? Если не ошибаюсь, тебе доверили мои деньги, а не мою личную жизнь!

— Твой отец хотел сделать как лучше. В твоем возрасте еще трудно разобраться во всех сложностях жизни. Что ты знаешь о мужчинах, да еще о таких, как Рик? И что это на тебе надето? Сплошное бесстыдство!

— Ну с меня хватит! Твоих нотаций мне только недоставало для полного счастья! Собираю вещи и немедленно ухожу отсюда! Мне надоело, что ты меня воспитываешь. Так мы не договаривались.

Подхватив полотенце, Рия обернула его вокруг бедер и решительно направилась к дому. Фрэнк шел за ней следом и, судя по всему, не собирался сдаваться.

— Ты не можешь так поступить со мной. Я должен привести мою невесту в дом Джино и представить. Иначе мне несдобровать. Рик обязательно расскажет, в каком экзотическом виде ты загораешь у бассейна, — втолковывал он Рии. — Все сочтут, что смазливая вертихвостка натянула мне нос, и моя репутация серьезно пострадает.

— Подумаешь, проблема! — пренебрежительно отмахнулась девушка. — Скажи, что выставил меня вон из-за Рика. Мол, на его примере ты убедился, что мне нельзя доверять. И кто такой этот Джино? Не хочу я к нему идти!

— Джино — это отец Марии. В его доме соберутся все их родственники и близкие друзья. И раз нас пригласили, мы не можем не появиться там. Это будет оскорблением всей семьи. А мне не хотелось бы становиться врагом Джолли. Они слишком жестоки и многочисленны.

— Тебе не кажется, что ты все слишком драматизируешь? Джолли! Джолли! Джолли! Только эту проклятую фамилию и слышу от тебя! — взорвалась Рия, резко поворачиваясь к Фрэнку. Она заколотила кулачками по его каменной груди. — Плевать я хотела на них и на тебя тоже, если хочешь знать! Я уже голову сломала, пытаясь придумать, как разобраться с нашим дельцем. И не вижу никакого выхода. Просто какой-то кошмар!

— А я вижу, — перехватывая запястья девушки одной рукой, успокаивающе произнес Фрэнк, его не испугала ее истерика. Другой рукой он обнял Рию за плечи. — Не надо так переживать. Я сказал Рику, что ты моя невеста. Пусть так и будет. Через некоторое время мы поженимся, а спустя год разведемся. При разделе имущества ты получишь то, что тебе причитается по праву. Не по брачному праву, поскольку наш брак будет существовать только на бумаге, а по праву рождения.

Опекун отпустил руки Рии, но она продолжала стоять неподвижно. Всплеск эмоций обессилил ее. К тому же нужно было осмыслить сказанное Фрэнком. Он видел, что девушка задумалась, а не сразу отвергла предложение, и обрадовался. Фрэнк вновь обнял Рию за плечи и ласково прижал к себе. Затем произнес, убеждая:

— А еще лучше, если ты пробудешь замужем за мной до того момента, пока тебе не исполнится двадцать один год. Тогда я полностью исполню волю твоего отца. Что скажешь?

— А у меня есть выбор? — пожала плечами Рия, отворачиваясь, чтобы Фрэнк не заметил, как ее щеки залил предательский румянец.

Ей уже представилось, как она торжественно идет по проходу церкви к ожидающему ее жениху. Сцена была на редкость приятной, но девушка тряхнула головой, прогоняя манящее видение.

Никаких розовых грез! Вместо любящего мужа Рия получит сурового учителя и надсмотрщика. Фрэнк Лоу не упустит случая проявить свою власть над женой, даже если Рия будет таковой только на бумаге. И власть эта станет абсолютно неограниченной. Он сможет вмешиваться во все, причем на законном основании. А ей придется подчиняться. Да она не выдержит и недели такой жизни!

— Ничего у нас не выйдет. Не стоит и пытаться. Будет лучше, если я просто уйду. А ты не терзайся угрызениями совести: я освобождаю тебя от клятвы. Нельзя сделать счастливым человека против его воли, — уверенно заявила Рия, отстраняясь от Фрэнка.

Однако тот был явно другого мнения. Он преградил девушке дорогу и вновь привлек ее к себе. Раз не действуют слова, следует применить иные способы убеждения. Когда его губы нежно прикоснулись к уголку рта Рии, она удивленно вскинула брови, но не воспротивилась. Тогда поцелуй Фрэнка стал жарче. Но если он ждал, что девушка кинется ему на шею, то здорово просчитался.

Рия стояла совершенно неподвижно, поняв, что никто не услышит ее криков, вздумай она сопротивляться, поэтому решила оттолкнуть мужчину полной безучастностью. Задача оказалась труднее, чем можно было предположить. Помимо воли хотелось прильнуть к сильной мужской груди, скользнуть руками под наполовину расстегнутую из-за жары рубашку. Но Рия упрямо сцепила зубы и добилась-таки своего. Фрэнк разочарованно выпустил ее из объятий и честно признался:

— Прости, зря я так поступил. Но мне нужно было попробовать убедить тебя остаться.

Подобная прямота выбила почву из-под ног Рии. Она была готова услышать, что Фрэнк воспылал к своей подопечной безграничной страстью, и собиралась разоблачить эту наглую ложь. Но Фрэнка, огорченного и побежденного, ей стало жалко. В конце концов, что она теряет? Они цивилизованные люди и наверняка найдут общий язык, если очень постараются. Сейчас она может выдвинуть любые условия сделки, и он, без сомнения, примет их.

— Давай договоримся сразу, — сказала Рия и изумилась при виде его вмиг повеселевшего лица.

Поняв, с какой надеждой смотрит на нее Фрэнк, она не удержалась от улыбки. Все-таки он отличный парень. Другой давно послал бы ее к черту и наслаждался бы нежданно-негаданно привалившим богатством. А он переживает, уговаривает ее, дурочку, забрать причитающуюся ей часть наследства. Такой человек не нарушит условия не только письменного, но и устного договора. Фрэнк Лоу — человек слова. И она решилась.

— Брак будет фиктивным, и ты не станешь слишком давить на меня. Помни, что я всегда могу уйти.

Рия хмуро смотрела на Фрэнка, ожидая возможных возражений. Но он просиял и протянул ей руку, которую она крепко пожала.

— С моей стороны тоже есть несколько условий, — заявил он, не спеша разжимать свои пальцы.

Рия сразу насторожилась. Только бы они не оказались неприемлемыми для нее! Фрэнк поморщился и выпалил:

— Ты должна изображать покорную жену. А для этого прислушивайся к моим советам и веди себя сообразно им. Это не каприз, а жесткая необходимость. Позже ты все поймешь.

— Не нравится мне это, да, видно, ничего не поделаешь. Согласна. Но брак заключим на год, — предупредила Рия. — Думаю, что и такой срок покажется нам обоим нескончаемым.

— Поживем — увидим, — весело откликнулся будущий супруг, отпуская ее руку и насвистывая незамысловатую песенку.

— И нечего радоваться, — надулась вдруг Рия. — Помнится, ты собирался обновить мой гардероб?

— Совершенно верно. А ты собиралась меня разорить. Готов ехать прямо сейчас. Потом перекусим где-нибудь, хорошо? Предлагаю пойти в итальянский ресторан. Представляешь, на столе лазанья под соусом песто, неаполитанский салат из дичи, дары моря с зеленью и специями. Пальчики оближешь!

— Хорошо, хорошо, перестань меня дразнить. Я только пойду переоденусь, — сказала Рия и направилась в дом.

Спустя десять минут она была уже готова к выходу. Ей пришлось надеть вчерашние джинсы и кроссовки, только клетчатую рубашку заменила белая спортивная майка. Фрэнк не сказал ни слова, но Рия чувствовала, что он не одобряет ее наряд. Должно быть, привык к высоким каблукам, мини-юбкам и щедрым декольте своих дам.

Однако Рия не собиралась объяснять ему, что с кроссовками, кроме джинсов, ничто из ее одежды не сочетается. Когда она в спешке покидала дом матери, ей и в голову не пришло забрать с собой всю одежду. А про обувь Рия вообще забыла. С легкомыслием, присущим молодости, она решила, что обойдется тем, что поместилось в одну дорожную сумку. Но не стоило горевать по оставленному дома барахлу. Скоро у нее будет все, что ей только захочется!


Они вернулись домой поздно. После посещения нескольких дорогих магазинов женской одежды, где Фрэнк, не моргнув глазом, выложил кругленькую сумму за новые платья, туфли и прочую дамскую дребедень, он пригласил Рию в великолепный итальянский ресторан. Все в нем произвело на неискушенную в светских удовольствиях девушку сильное впечатление. Мягкий свет в зале, белоснежные льняные скатерти, вышколенные официанты и множество вьющихся растений на стенах создавали уют и настраивали на приятный отдых.

За ужином Фрэнк был очень мил со своей спутницей. Они много танцевали. Теперь, когда Рия предусмотрительно переоделась в магазине в облегающее платье и встала на высокие каблуки, они не смотрелись нелепой парой. И Рия определенно выглядела старше своего возраста. Хотя она по-прежнему смотрела на Фрэнка снизу вверх, но расстояние между их лицами заметно сократилось.

Под медленную чарующую мелодию было так приятно кружиться в теплых объятиях надежного мужчины. В какой-то момент, поддавшись очарованию прекрасного вечера, Рия положила голову ему на плечо и ощутила, как Фрэнк чуть заметно вздрогнул. Однако, подумав, она решила, что ей это только показалось.

Настроение Рии было прекрасным. От бокала шампанского голова слегка кружилась. Но не только оно вызвало эйфорию. Посмотрев на себя в магазинных зеркалах, Рия поняла, что в новых туалетах вполне выглядит женщиной, способной заинтересовать Фрэнка.

Внезапно ей захотелось, чтобы он перестал воспринимать ее как несносного подростка. Она не маленькая девочка и не хочет, чтобы Фрэнк периодически трепал ее по щеке. Это оскорбительно в конце концов! Рия ведь и выглядела сегодня старше своего возраста, иначе Фрэнк не предложил бы ей шампанского.

Словно невзначай левая рука девушки скользнула с плеча партнера и замерла там, где под пиджаком и тонкой рубашкой ровно билось его сердце. Кружиться бы и кружиться в самом центре зала, закрыв глаза и забыв обо всем на свете!

Романтическая мелодия закончилась весьма некстати, а с ней и волнующий танец. Фрэнк отстранился от девушки и, взяв за руку, повел к столику. Сброшенная с небес на землю Рия шла с поникшим видом.

Настроение ухудшилось еще больше, когда она поняла, что именно стало причиной ее недовольства. Ей было так хорошо в ласковых руках Фрэнка, что, лишившись их доброго тепла, Рия сразу же ощутила себя покинутой и беззащитной. Удивительно, как быстро она привыкла к присутствию Фрэнка в своей жизни. Трудно было даже сказать, в какой момент вчерашний незнакомец вдруг стал необходим ей.

Рия не доверяла так прежде ни одному мужчине, а за Фрэнком пошла бы, что называется, в огонь и в воду. Она-то пошла, да он мог и не позволить ей это. У него своя жизнь. И он не обязан всю жизнь быть ей нянькой. Вот возьмет и женится в скором будущем. Хотя нет, как Фрэнк может на ком-то жениться, если в это время будет женат на мне? — подумала Рия.

Здорово! Хотя бы год она удержит его возле себя. Пусть это эгоистично, но он сам предложил фиктивный брак. Его никто за язык не тянул. А еще Фрэнк не возражал бы, если бы их супружество длилось до момента, когда ей исполнится двадцать один год. Это уже три года безраздельного владения умопомрачительно красивым мужчиной! Над этим стоило призадуматься.

Занятая своими мыслями, Рия не замечала пристального взгляда сидящего напротив нее мужчины. А того очаровательное юное существо в вечернем платье напрочь лишало душевного равновесия. Фрэнку стоило большого труда сдерживать разбушевавшиеся не на шутку эмоции.

Что за мука для любого мужчины находиться рядом с Рией и не сметь вести себя с ней так, как хочется! Но он не должен слушаться низменных инстинктов. Дочь его друга — запретный плод. Чего бы это ему ни стоило, он обязан держаться от нее на расстоянии.

Сегодня Фрэнк сглупил, помогая Рии выбирать духи! Не подумав о последствиях, он порекомендовал запах, который очень нравился ему самому. А теперь этот тонкий аромат постоянно щекотал ноздри и выбивал Фрэнка из колеи.

Плохо представляя, как это ему удастся, он решил прикасаться к девушке только в случае крайней необходимости. Придется исключить даже дружеские рукопожатия, потому что и они вызывали в нем вихрь нежелательных ощущений. Все, что он может себе позволить, это непринужденную беседу, вот как сейчас. И никаких танцев!

Рия нетерпеливо постучала ноготками по тонкому стеклу высокого бокала. Мелодичный звон вернул задумавшегося Фрэнка в реальность. Он смущенно улыбнулся, слегка заскучавшей, девушке и предложил налить еще шампанского.

— Нет, спасибо, мне уже хватит, — отказалась Рия. — Давай лучше поговорим о тебе, раз ты больше не приглашаешь меня танцевать.

— Вряд ли это будет тебе интересно, — попытался увильнуть от разговора Фрэнк.


— Скажи, как ты оказался в доме моего отца? — настаивала девушка. — Ты же не итальянец. Так почему он взял тебя к себе и заботился о твоем образовании, а потом даже доверил свой бизнес?

— Мой отец когда-то работал в одной из закусочных Сала, потом уволился и покатился по наклонной, пока не спился и не умер. Матери я совсем не помню, кажется, она умерла вскоре после моего рождения. С четырнадцати лет мне пришлось жить на улице. Хорошо еще, что к тому времени я был уже достаточно рослым и сильным, чтобы постоять за себя. Однажды я случайно столкнулся на бензоколонке с твоим отцом, и Сал меня узнал. Он накормил меня и расспросил, как получилось, что я оказался бездомным и беспризорным. Я ему все рассказал. Тогда Сал дал мне работу и устроил в одном недорогом пансионе. Спустя пару месяцев он поручил мне более важное дело, а потом вообще пригласил жить в свой дом.

Мне всегда казалось, что в моем присутствии больше всех нуждалась его жена. Она заботилась о моей одежде, интересовалась моими успехами сначала в школе, которую я окончил по настоянию Сала, потом в колледже. Я почувствовал себя почти Бракарди. Вот только глаза и волосы у меня были не черные, как у Сала и Марии. Но, кажется, они не считали это недостатком.

А вот остальные Джолли, с которыми мне приходилось часто общаться, хотя и принимали меня благосклонно, но никогда не давали забыть, что в моих жилах течет не итальянская кровь. Я чувствовал, что никогда не стану вровень с ними. Никто из них не отдаст мне в жены свою дочь, чего бы я в жизни ни добился и сколько бы денег ни заработал. Я — не итальянец и этим все сказано!

— Тебя это сильно обижало? — расстроилась за него Рия, комкая пальцами льняную салфетку.

— Сначала обижало, но с возрастом я понял, что такое отношение даже к лучшему. Фрэнк улыбнулся и отсалютовал ей бокалом с вином. — По крайней мере, мне не придется жениться на нелюбимой женщине, как вынужден был сделать твой отец.

— А что, такая опасность существует?

— Увы, — подтвердил Фрэнк с печальной улыбкой. — Одна из молоденьких племянниц Джино прониклась ко мне нежными чувствами. Ее резко одернули, а мне дали понять, чтобы я ни на что не рассчитывал. Если бы ты знала, какое облегчение я испытал!

— Я передумала, налей мне шампанского. Это надо отметить. Но ведь ты все равно женишься на нелюбимой женщине. Разница только в том, что я — итальянка наполовину.

— Ну, тут совсем другое дело. Не забывай, я принял это решение сам и во имя благой цели. А потом, наш брак будет недолгим. Оба мы еще успеем создать настоящие семьи по своему выбору, не так ли?

Однако, говоря вроде бы разумные вещи, Фрэнк почему-то был грустен.

— Верно, — так же невесело отозвалась Рия. — Скажи, а что бы ты делал, если бы мне было не восемнадцать лет, а, скажем, пятнадцать? Ведь в таком случае ты не мог бы на мне жениться.

— Здесь не мог бы. Пришлось бы перебираться в Италию. Там, между прочим, закон разрешает женщинам вступать в брак с четырнадцати лет, — хмуро отозвался Фрэнк, разглядывая блюдо, поставленное на стол ловким официантом. — Я пошутил. Пришлось бы изобретать что-нибудь другое. На худой конец соврал бы, что ты моя дальняя родственница, лишившаяся обоих родителей. А почему ты ничего не ешь?

— Спасибо, не хочу. Я уже сыта, — призналась Рия.

Заказанные Фрэнком блюда были очень вкусными и оформленными с большой фантазией. Шеф-повар ресторана по праву считался мастером своего дела, и Рия отдала должное его кулинарному искусству.

Но она вдруг вспомнила слова Фрэнка о племяннице Джино Джолли, ревниво нахмурилась и пожаловалась на усталость. Поскольку настроение упало у обоих, Фрэнк не стал возражать.

Рия и в самом деле устала. Она слегка отвыкла от высоких каблуков, а таких, какие были на ней сегодня, и вовсе никогда не носила. Они приподнимали девушку над землей дюйма на три с половиной. Раньше мать ни за что не позволила бы ей купить такие туфли.

Приехав домой, Рия пожелала Фрэнку доброй ночи и поднялась в свою комнату. Пакеты с купленными для нее вещами так и остались лежать в гостиной.